La Comisión tal vez desee que él informe a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن يقدم المقرر الخاص تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
Pide al Secretario General que le presente en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe detallado sobre los resultados de la aplicación de las disposiciones de la presente resolución. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا مفصلا عن نتائج تنفيذ أحكام هذا القرار، من أجل النظر فيه في دورتها السابعة والخمسين. |
Se presentará un informe sobre la marcha de los trabajos a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | وسيقدم تقدير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
7. Decide seguir examinando estos asuntos en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en el contexto del primer informe sobre la ejecución del presupuesto. | UN | 7 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسائل في سياق تقرير الأداء الأول في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
8. Pide al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
5. Pide al Secretario General que le presente en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
6. Pide al Secretario General que le presente en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
7. Pide al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
17. Decide continuar el examen de esta cuestión en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | 17 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين. |
4. Pide al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
11. Pide también al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
4. Pide al Secretario General que le presente un informe en su quincuagésimo séptimo período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 4 - تطلــب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
8. Pide al Secretario General que le presente un informe en su quincuagésimo séptimo período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
11. Pide al Secretario General que le presente en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
La Asamblea General decide aplazar hasta su quincuagésimo séptimo período de sesiones el examen de los siguientes temas del programa y cuestiones conexas: | UN | تقرر الجمعية العامة أن تؤجل النظر في البنود التالية من جدول الأعمال والمسائل المتصلة بها إلى دورتها السابعة والخمسين: |
El examen comenzará en el segundo trimestre de 2002 y los resultados se comunicarán a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | وسيبدأ هذا الاستعراض في الربع الثاني من عام 2002 وستبلغ النتائج للجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
Felicito a los Presidentes de las Comisiones Principales de la Asamblea en su quincuagésimo séptimo período de sesiones por su elección. | UN | أهنئ رؤساء اللجان الرئيسية للجمعية في دورتها السابعة والخمسين بمناسبة انتخابهم. |
La Asamblea decidió también examinar las cuotas en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en el contexto del informe anual sobre la ejecución del presupuesto. | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا استعراض التقديرات في الدورة السابعة والخمسين في سياق تقرير الأداء السنوي. |
La Asamblea General ha pedido que se prepare, de forma preliminar, un proyecto general y un análisis detallado de los costos, que examinará en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | وقد طلبت الجمعية العامة إعداد خطة تصميمية أولية شاملة وتحليل للتكاليف، لتقوم باستعراضهما في الدورة السابعة والخمسين. |
El Níger acoge esto con beneplácito y desea transmitir al Presidente y a los demás miembros de la Mesa de la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones sus más calurosas felicitaciones. | UN | ويسر النيجر كثيرا أن يقدم إلى الرئيس والأعضاء الآخرين في مكتب الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة تهنئتنا القلبية. |
Sr. Presidente: Ante todo, permítame felicitarlo muy sinceramente, a usted y a su Mesa, por su elección a la Presidencia de la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | أود، ياسيدي، بادئ ذي بدء أن أهنئكم وأهنئ هيئة مكتبكم على انتخابكم رئيسا للدورة السابعة والخمسين العادية للجمعية العامة. |
20. Decide, con sujeción a las directrices que pueda impartir la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones, seguir examinando la cuestión e informar al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | 20 - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة فــي دورتها السادسة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين. |
9. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo séptimo período de sesiones el subtema titulado `Productos básicos ' . " | UN | " 9 - تقرر أن تدرج البند الفرعي المعنون " السلع الأساسية " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين. " |
13. El Comité Ejecutivo aprobó en su 53º período de sesiones un Programa de protección, que recogía los resultados de las Consultas Mundiales y fue luego acogido con beneplácito por la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. | UN | 13 - واعتمدت اللجنة التنفيذية جدول أعمال بشأن الحماية في دورتها الثالثة والخمسين() وهو يعكس نتائج المشاورات العالمية، ورحبت به الجمعية العامة فيما بعد في دورتها السابعة والخمسون(). |