Su Señoría. Su Señoría? Mi cliente dice que estos hombres lo secuestraron y lo forzaron a asaltar el banco. | Open Subtitles | حضرة القاضي , موكلي أخبرني الآن أن هذين الرجلين هما من إختطفاه وأجبراه على سرقة البنك |
Bueno, vender drogas en una zona escolar es una acusación muy seria, Su Señoría. | Open Subtitles | بيع المخدرات في ساحة مدرسة هي تهمة خطيرة جداً يا حضرة القاضي |
En ese caso, Su Señoría, Deseo volver a llamar a George Wilbur. | Open Subtitles | في تلك الحالة، أود إستدعاء جورج ويلبر يا سيادة القاضي |
¡Su señoría, no hay forma de que declaremos a la acusada culpable! | Open Subtitles | سيدي القاضي , لا يمكن أن نجد هذا المرأة مذنبة |
Su Señoría, hemos decidido pactar un acuerdo de testigo con Nate Murphy. | Open Subtitles | حضرتك ,لقد قررنا أن نعقد أتفاقية شهاده مع نات ميرفي |
Número 8, Su Señoría. - A nadie le gusta un chismoso, Sr. Monk. | Open Subtitles | عدد 8 ، سعادتك ـ لا احد يحب النمام ياسيد مونك |
Su Señoría, ¿puede decirle al testigo que responda con sí o no? | Open Subtitles | حضرة القاضية هلاّ أمرتِ الشاهد بأن يجيب على هذه الأسئلة |
Este es un caso especial, Su Señoría y requiere una gran preparación. | Open Subtitles | هذه قضيةٌ خاصة يا حضرة القاضي وتتطلب الكثير من الإعداد |
Eso sería cierto, Su Señoría, salvo que el señor Canning sobrepasó su propia confidencialidad mostrando este documento a un fondo de inversión. | Open Subtitles | أظن بأن ذلك قد يكون صحيحاً.. حضرة القاضي إلا أن السيد ـ ـ قام بالتضحية بهذا الامتياز الخاص به |
Su Señoría, la defensa argumentará que no hay indicios de una relación entre la Sra. Van De Kamp y el Sr. Sanchez. | Open Subtitles | حضرة القاضي جهة الدفاع سوف تجادل بعدم وجود ما يشير لعلاقة بين السيدة فان دي كامب و السيد سانشيز |
Su Señoría, ¿puedo hablar con usted en las cámaras , por favor? | Open Subtitles | حضرة القاضي, هل يمكنني التحدث معك داخل مكتبك, من فضلك؟ |
Su Señoría, estamos hablando de un hombre acusado de homicidio, enfrentándose a una potencial cadena perpetua con suficientes motivos y recursos para escaparse. | Open Subtitles | سيادة القاضي نحن نتحدث عن رجل متهم بالقتل يواجه إحتمال بالسجن المؤبد مع كل الدوافع والذرائع التي تمنع إطلاق سراحة |
Pero al igual que Dios condenó la opresión de los mansos ruego que usted haga lo mismo, Su Señoría. | Open Subtitles | وأرجو منك سيادة القاضي أن تري فعله وأرجو أن تفعل به ما فعل بموكلي يا سيادة القاضي |
No hay preguntas, Su Señoría, pero solicito una consulta en el estrado. | Open Subtitles | لا أسئلة يا سيدي القاضي لدي لكنني أطلب كلمة جانبية |
- Su Señoría, este correo no formaba parte del expediente de pruebas. | Open Subtitles | حضرتك , هذه الرسالة الالكترونية لم تكن ضمن الملف المستكشف |
Su Señoría, ¿vamos a tener una lectura de acuerdo a las leyes de esta Nación o este Estado tiene permitido incitar una atmósfera de prejuicio? | Open Subtitles | سعادتك , هل علينا أن نحصل على اتهام وفقا لقوانين هذه الأمة أو أن الولاية يُسمح لها بتحريض جو من التحيّز؟ |
Su Señoría, me gustaría despedir jurados dos, cuatro, cinco, siete y nueve. | Open Subtitles | حضرة القاضية اود استبعاد المحلفين اثنان واربعة وخمسة وسبعة وتسعة |
Si Su Señoría quisiera acompañarme a la oficina del ingeniero, me complacería mostrarle los planos. | Open Subtitles | إذا أردت,سيادتك, أن تأتي معي إلى مكتب المهندس سيسعدني أن أعرض جميع المخططات |
Creemos que le dieron información incorrecta a Su Señoría aquellos que investigaban este caso. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن سيادتكم عُرض عليك معلومات خطأ بواسطتهم نحاول إعادة المحاكمة |
De otro modo, es el punto culminante del calendario de Su Señoría. | Open Subtitles | لكن على عكس ذلك، فإنه الحدث الأبرز في مفكرة سيادته |
Su Señoría envía seis faisanes a Chatsworth cada diciembre, con sus saludos. | Open Subtitles | سيادتها ترسل ست حمالات إلى تشاسبر كل ديسمبر مع تحياتها |
- Me disculpo, Su Señoría pero creo que seremos capaces de resolver este asunto. | Open Subtitles | - أَعتذرُ، شرفكَ. هو فقط، نحن قَدْ نَكُون قادرون على حَلّ هذا. |
Pensamos que fueron asesinatos, Su Señoría. | Open Subtitles | نعتقد بإنّهم كانت في الحقيقة جرائم قتل، شرفك. |
Su Señoría, mi abuela le da el dinero a mi madre. | Open Subtitles | الأمر هو ياحضرة القاضي , جدتي تعطي المال لوالدتي |
Y si a Su Señoría le gusta tanto la espada puede quedársela para pelar uvas. | Open Subtitles | وإن كان يعجبك هذا السيف كثيرًا، يا جلالتك يمكنك الإحتفاظ به، لتقشّر به فاكتهك. |
Con todo respeto, Su Señoría... no vivimos dentro de este tribunal. | Open Subtitles | أحترمك بحق سعادة القاضي نحن لا نَعِيشُ في قاعةِ المحكمة هذه أليس كذلك؟ |