7. El CCT, en su tercera reunión especial, podría considerar la siguiente propuesta. | UN | 7- ربما تود لجنة العلم والتكنولوجيا أن تنظر في دورتها الاستثنائية الثالثة في السيناريو التالي. |
2. Examen del informe del Comité de Ciencia y Tecnología sobre su tercera reunión especial. | UN | 2- النظر في تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن دورتها الاستثنائية الثالثة. |
2. Examen del informe del Comité de Ciencia y Tecnología sobre su tercera reunión especial | UN | 2- النظر في تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن دورتها الاستثنائية الثالثة |
11. El CCT, en su tercera reunión especial, podría considerar la siguiente propuesta. | UN | 11- لعل لجنة العلم والتكنولوجيا تود أن تنظر في سياق دورتها الاستثنائية الثالثة في السيناريو التالي. |
12. Los documentos presentados a la consideración del Comité de Ciencia y Tecnología en su tercera reunión especial se enumeran en el anexo I. | UN | 12- ترد في المرفق الأول الوثائق المقدَّمة من أجل النظر فيها خلال الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
En la sesión de clausura, el jueves 13 de octubre de 2011, el CCT examinará los programas de trabajo de su tercera reunión especial y su 11º período de sesiones y aprobará su informe. | UN | وستنظر اللجنة، أثناء الجلسة الختامية المقرر انعقادها يوم الخميس 13 تشرين الأول/أكتوبر 2011، في برنامج عمل دورتها الاستثنائية الثالثة ودورتها الحادية عشرة وستعتمد تقريرها. |
En consecuencia, está previsto que, en su tercera reunión especial, el CCT examine y evalúe la información relativa a los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 y formule recomendaciones preliminares sobre la forma de mejorar la aplicación de la Convención respecto de dichos objetivos. | UN | ونتيجة لذلك، يتوقع أن تستعرض لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثالثة وتقيّم المعلومات المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 وأن تصوغ مشروع توصيات أولية بشأن كيفية تعزيز تنفيذ الاتفاقية فيما يتصل بهذه الأهداف. |
25. En su tercera reunión especial, el CCT tal vez desee examinar y aprobar el informe sobre la preparación de la Segunda Conferencia Científica de la CLD como orientación para la organización de las futuras conferencias científicas de la CLD. [Inglés únicamente] | UN | 25- قد ترغب لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثالثة أن تنظر في تقرير الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية كدليل يُستَرشَد به في تنظيم مؤتمرات علمية مقبلة في إطار الاتفاقية. |
Examen del informe del Comité de Ciencia y Tecnología sobre su tercera reunión especial (ICCD/CST(S-3)/7) | UN | النظر في تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن دورتها الاستثنائية الثالثة (ICCD/CST(S-3)/7) |
En consecuencia, está previsto que, en su tercera reunión especial, el CCT examine y evalúe la información relativa a los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 y formule recomendaciones preliminares sobre la forma de mejorar la aplicación de la Convención respecto de dichos objetivos. | UN | ونتيجة لذلك، يتوقع أن تستعرض لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثالثة وتقيّم المعلومات المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 وأن تصوغ مشروع توصيات أولية بشأن كيفية تعزيز تنفيذ الاتفاقية فيما يتصل بهذه الأهداف. |
Informe del Comité de Ciencia y Tecnología sobre su tercera reunión especial, celebrada en Bonn del 9 al 12 de abril de 2013 | UN | تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن أعمال دورتها الاستثنائية الثالثة المعقودة في بون في الفترة من 9 إلى 12 نيسان/ أبريل 2013 |
56. En su segunda sesión, el 12 de abril de 2013, el Comité examinó el tema 5 del programa, " Aprobación del informe del Comité de Ciencia y Tecnología " , para lo que tuvo ante sí el proyecto de informe sobre su tercera reunión especial (ICCD/CST(S-3)/L.1). | UN | 56- نظرت اللجنة في جلستها الثانية، المعقود في 12 نيسان/أبريل 2013، في البند 5 من جدول الأعمال المعنون " اعتماد تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا " ، الذي عُرض عليها بشأنه مشروع تقرير دورتها الاستثنائية الثالثة (ICCD/CST(S-3)/L.1). |
4. El CCT tomó nota también de los nuevos progresos hechos entre mediados de octubre de 2012 y el final de marzo de 2013, comunicados por el Presidente y el equipo editorial del GAEET en una actualización oral presentada durante su tercera reunión especial (CCT S-3). | UN | 4- كما أحاطت اللجنة علماً بمواصلة التقدم المحرز منذ منتصف تشرين الأول/ أكتوبر 2012 حتى نهاية آذار/مارس 2013، على النحو الذي عرضه رئيس الفريق الاستشاري المخصص وفريق التحرير التابع له، في شكل معلومات مستوفاة شفوياً في أثناء الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
En el anexo del presente documento figura el informe del Grupo Asesor Especial de Expertos Técnicos sobre los progresos realizados en el perfeccionamiento de los indicadores de impacto, que se presentó al Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) en su tercera reunión especial, con la signatura ICCD/CST(S-3)/L.4, y que se incluirá en el informe final del CCT. | UN | ويتضمن مرفق هذه الوثيقة التقرير المرحلي الذي أعده الفريق الاستشاري المخصص المؤلف من خبراء تقنيين المكلف بتنقيح مؤشرات تقييم الأثر، بالصيغة التي قُدم بها إلى الدورة الاستثنائية الثالثة للجنة العلم والتكنولوجيا في الوثيقة ICCD/CST(S-3)/L.4. وسوف يُدرج في التقرير النهائي للجنة العلم والتكنولوجيا. |