Reducir la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción | UN | الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية. |
REDUCIR LA DEMANDA MUNDIAL DE MERCURIO RELACIONADA CON su utilización en productos Y PROCESOS DE PRODUCCIÓN | UN | 4-3 الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية |
Reducción de la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción | UN | 3 - الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية |
Reducción de la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción | UN | 3 - الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية |
c) Reducir la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción; | UN | (ج) الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية؛ |
c) Reducir la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción; | UN | (ج) الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية؛ |
c) Reducir la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción; | UN | (ج) الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية؛ |
c) Reducir la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción; | UN | (ج) الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية؛ |
c) Reducir la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción; | UN | (ج) الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية؛ |
La aplicación de tecnologías ambientalmente inocuas a los desechos de mercurio y de campañas de concienciación al respecto pueden llevar a prevenir esos desechos mediante tecnologías alternativas, a una producción menos contaminante y a reducir la utilización del mercurio en muchos productos de consumo, todo lo cual contribuiría a reducir la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción. | UN | ويمكن أن يؤدي تطبيق التكنولوجيات الصديقة للبيئة وإزكاء الوعي بنفايات الزئبق إلى تلافي النفايات عن طريق التكنولوجيات البديلة، والإنتاج النظيف، والحد من استخدام الزئبق في كثير من المنتجات الاستهلاكية، وجميعها من شأنها أن تساعد في الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية. |
Esos efectos positivos se aplicarían especialmente a las prioridades relativas al comercio internacional, a saber, reducir la demanda mundial de mercurio relacionada con su utilización en productos y procesos de producción y, en menor medida, reducir el suministro mundial de mercurio. | UN | وتنطبق هذه الآثار الإيجابية على وجه الخصوص على الأولويات المتصلة بالتجارة الدولية، أي الحد من الطلب العالمي على الزئبق المتصل باستخدامه في المنتجات والعمليات الإنتاجية() وبدرجة أقل، الحد من المعروض من الزئبق عالمياً. |