ويكيبيديا

    "subregional para el pacífico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دون الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ
        
    • دون الإقليمي المعني بمنطقة المحيط الهادئ
        
    • الإقليمي الفرعي للمحيط الهادئ
        
    • دون اﻻقليمي للمحيط الهادئ
        
    Oficina Subregional para el Pacífico UN المكتب دون الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ
    Oficina Subregional para el Pacífico UN المكتب دون الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ
    Oficina Subregional para el Pacífico UN المكتب دون الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ
    Auxiliar de Artes Gráficas, Asesor Interregional, Oficial de Programas, Asesor Regional, Asesor Regional de la Oficina Subregional para el Pacífico de la CESPAP, Asesor Regional de Tecnología de la Información y las Comunicaciones y Reducción del Riesgo de Desastres, Asesor Regional para la Política Macroeconómica y el Desarrollo Inclusivo, Auxiliar de Investigación, Auxiliar del Equipo, Auxiliar de Cooperación Técnica Título VI. UN مساعد فنون تصويرية، مستشار أقاليمي، موظف للبرامج، مستشار إقليمي، مستشار إقليمي للمكتب دون الإقليمي المعني بمنطقة المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، مستشار إقليمي لشؤون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحد من أخطار الكوارث، مستشار إقليمي لسياسات الاقتصاد الكلي والتنمية الشاملة، مساعد لشؤون البحوث، مساعد فريق، مساعد لشؤون التعاون الفني
    Para mejorar la coherencia, la coordinación y la capacidad de respuesta, la oficina Subregional para el Pacífico dará prioridad a la planificación conjunta y la colaboración con los subprogramas de Bangkok y cooperará estrechamente con otras oficinas subregionales e institutos regionales. UN وعملا على تعزيز الاتساق والتنسيق والقدرة على الاستجابة، سيعطي المكتب الإقليمي الفرعي للمحيط الهادئ الأولوية للتخطيط المشترك والتعاون مع البرامج الفرعية التي تتخذ من بانكوك مقرا لها، كما سيتعاون بشكل وثيق مع المكاتب الإقليمية الفرعية الأخرى ومع المعاهد الإقليمية.
    Oficina Subregional para el Pacífico UN المكتب دون الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ
    d) Fortalecimiento de la oficina subregional para el Pacífico: UN (د) تعزيز المكتب دون الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ:
    d) Fortalecimiento de la oficina subregional para el Pacífico: UN (د) تعزيز المكتب دون الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ:
    ONU-Mujeres informó a la Junta de que en el segundo semestre de 2011 se había reforzado la Oficina Subregional para el Pacífico mediante la designación de un director de operaciones y actividades de formación para el personal que intervenía en el proceso de pago. UN وأبلغت هيئة الأمم المتحدة للمرأة المجلس أنه تم، في النصف الثاني من عام 2011، تعزيز مكتب دون الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ من خلال تعيين مدير للعمليات وتقديم التدريب للموظفين المشاركين في عملية السداد.
    La Junta señaló que los planes de trabajo anuales para 2012 y el plan estratégico subregional de la Oficina Subregional para el Pacífico se habían presentado a la Sede para su aprobación en enero de 2012 y que esta los aprobó en febrero de 2012. UN 105 - وأشار المجلس إلى أن خطط العمل السنوية لعام 2012 والخطة الاستراتيجية للمنطقة دون الإقليمية للمكتب دون الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ قد عُرِضت على المقر لاعتمادها في كانون الثاني/يناير 2012 وأن المقر قد اعتمدها في شباط/فبراير 2012.
    La Oficina Subregional para el Pacífico de la CESPAP y otros órganos de las Naciones Unidas en el Pacífico están colaborando con los gobiernos de los pequeños estados insulares en desarrollo de la región y organizaciones regionales para convocar una reunión subregional a fin de preparar aportaciones para los procesos preparatorios de la Conferencia de Río+20 en los niveles regional y mundial. UN ويبذل المكتب دون الإقليمي المعني بمنطقة المحيط الهادئ التابع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وهيئات أخرى تابعة للأمم المتحدة في منطقة المحيط الهادئ، جهوداً للتعاون مع حكومات الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ والمنظمات الإقليمية من أجل عقد اجتماع دون إقليمي لإعداد مدخلات للعمليات التحضيرية الإقليمية والعالمية لمؤتمر ريو + 20.
    La oficina Subregional para el Pacífico trabajará en estrecha colaboración con el Consejo de Organizaciones Regionales del Pacífico, en particular la Secretaría del Foro de las Islas del Pacífico, el Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente y la Secretaría de la Comunidad del Pacífico, en el marco del Grupo de Trabajo sobre Desarrollo Sostenible. UN وسيعمل المكتب الإقليمي الفرعي للمحيط الهادئ مع مجلس المنظمات الإقليمية في المحيط الهادئ، وخصوصا مع أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ والبرنامج البيئي الإقليمي في جنوب المحيط الهادئ وأمانة جماعة بلدان المحيط الهادئ، من خلال الفريق العامل المعني بالتنمية المستدامة.
    16.45 La oficina Subregional para el Pacífico ayudará a los Estados miembros en las siguientes esferas prioritarias, que se guían por el programa de las Naciones Unidas para el Pacífico que se acordó en la reunión entre el Secretario General y los dirigentes del Foro de las Islas del Pacífico celebrada el 7 de septiembre de 2011, la Estrategia de Mauricio y la programación conjunta con otros subprogramas de la CESPAP: UN 16-45 وسيساعد المكتب الإقليمي الفرعي للمحيط الهادئ الدول الأعضاء في المجالات التالية المتصفة بالأولوية، وهي مجالات تسترشد بجدول أعمال الأمم المتحدة للمحيط الهادئ الذي تم الاتفاق عليه في الاجتماع المعقود بين الأمين العام وقادة منتدى جزر المحيط الهادئ في أيلول/سبتمبر 2011، واستراتيجية موريشيوس، ومن خلال البرمجة المشتركة مع البرامج الفرعية الأخرى التابعة للجنة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد