ويكيبيديا

    "subsidiarios de la asamblea" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفرعية التابعة للجمعية
        
    • الفرعية للجمعية
        
    • فرعية من هيئات الجمعية
        
    • فرعية للجمعية
        
    • فرعية تابعة للجمعية
        
    Deben simplificarse los órganos subsidiarios de la Asamblea General, fusionando algunas comisiones al tiempo que se racionaliza el programa. UN وينبغي تبسيط الهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة بدمج بعض اللجان وتبسيط جدول اﻷعمال في الوقت نفسه.
    A. Suministro de actas de los órganos subsidiarios de la Asamblea General 8 UN توفير محاضــر تحريرية لجلســات الهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة
    Mantenimiento de un sistema de referencia sobre los órganos subsidiarios de la Asamblea General y de una biblioteca de referencias. UN الاحتفاظ بنظام مرجعي بشأن اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة والاحتفاظ بمكتبة للمراجع.
    Estamos dispuestos a seguir dialogando en lo que concierne a las cuestiones relativas a los cambios estructurales en los órganos deliberantes y subsidiarios de la Asamblea General. UN ونحن على استعداد ﻹجراء المزيد من الحوار حول المسائل المتعلقة بالتغيرات الهيكلية في الهيئات التي تجتمع خلال الدورة وفي الهيئات الفرعية للجمعية العامة.
    Asimismo, otros órganos subsidiarios de la Asamblea tienen hoy bajo su consideración algunas de las acertadas propuestas contenidas en el mencionado informe. UN كما أن اﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة تنظر بدورها في بعض المقترحات الحكيمة الواردة في التقرير.
    Los presidentes de órganos subsidiarios de la Asamblea General y los magistrados de la Corte Internacional de Justicia no están sometidos a la supervisión del Secretario General. UN ولا يخضع ﻹشراف اﻷمين العــام رؤســاء اﻷجهــزة الفرعية للجمعية العامة أو قضاة محكمة العدل الدولية.
    Mantenimiento de un sistema de referencia sobre los órganos subsidiarios de la Asamblea General y de una biblioteca de referencias. UN الاحتفاظ بنظام مرجعي بشأن اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة والاحتفاظ بمكتبة للمراجع.
    3. Control y limitación de la documentación: suministro de actas a los órganos subsidiarios de la Asamblea General. UN ٣ - مراقبة الوثائق والحد منها: توفير محاضر مكتوبة للجلسات لﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة.
    viii) Informes técnicos sobre cuestiones de desarme de órganos subsidiarios de la Asamblea General. UN ' ٨ ' التقارير الفنية المتعلقة بمسائل نزع السلاح التي تعد للهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة.
    B. Prestación de servicios de redacción de actas a órganos subsidiarios de la Asamblea General UN توفير محاضر مكتوبة لجلسات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة
    B. Prestación de servicios de redacción de actas a órganos subsidiarios de la Asamblea General UN توفير محاضر مكتوبة لجلسات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة
    B. Prestación de servicios de redacción de actas a órganos subsidiarios de la Asamblea General UN توفير محاضر مكتوبة لجلسات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة
    El equipo de descolonización de la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos subsidiarios de la Asamblea General seguirá utilizando los seminarios regionales para lograr su objetivo de difundir información. UN وأشار إلى أن الفريق المعني بإنهاء الاستعمار في فرع خدمات اﻷمانة للهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة سيواصل استخدام الحلقات الدراسية اﻹقليمية ﻹنجاز أهدافه بشأن نشر المعلومات.
    Además, ni siquiera los órganos subsidiarios de la Asamblea pueden celebrar sesiones en estas fechas sin una autorización concreta de la propia Asamblea. UN وفضلا عن ذلك فإنه لا يسمح حتى للهيئات الفرعية التابعة للجمعية بعقد جلسات في هذا الوقت دون إذن صريح من الجمعية ذاتها.
    II. Directrices revisadas para el formato y contenido de los informes de los órganos subsidiarios de la Asamblea General 26 UN الثاني المبادئ التوجيهيــة المنقحــة المتعلقــة بشكـل ومحتويات تقارير الهيئات الفرعية للجمعية العامة
    DE LOS ORGANOS subsidiarios de la Asamblea GENERAL UN ومحتويات تقارير الهيئات الفرعية للجمعية العامة
    sesiones de los órganos subsidiarios de la Asamblea General 47 - 56 10 UN إصدار محاضر مكتوبـة لجلســات الهيئــات الفرعية للجمعية العامة
    Órganos subsidiarios de la Asamblea General que se reúnen con ocasión de los días internacionales de solidaridad proclamados por la Asamblea UN الهيئات الفرعية للجمعية العامة التي تعقد اجتماعات للاحتفال بأيام التضامن الدولية التي تعلنها الجمعية العامة
    A. Levantamiento de actas resumidas de las sesiones de los órganos subsidiarios de la Asamblea General UN إصدار محاضر مكتوبة لجلسات الهيئات الفرعية للجمعية العامة
    Órganos subsidiarios de la Asamblea General que se reúnen con ocasión de los días internacionales de solidaridad proclamados por la Asamblea UN الهيئات الفرعية للجمعية العامة التي تعقد اجتماعات للاحتفال بأيام التضامن الدولية التي تعلنها الجمعية العامة
    2. Pide al Secretario General que, por conducto del Comité de Conferencias, informe a cada uno de los órganos subsidiarios de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social sobre el costo de los servicios de conferencias que utilizó en el año ya concluido para permitir a esos órganos que planifiquen con mayor eficiencia; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، عن طريق لجنة المؤتمرات، إلى كل هيئة فرعية من هيئات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا عن تكلفة ما استخدمته من خدمات المؤتمرات في السنة المنتهية بغية تمكين تلك الهيئات من التخطيط بقدر أكبر من الفعالية؛
    Lo más preocupante del caso es que existen órganos subsidiarios de la Asamblea con el claro mandato de revisar el estado de la aplicación de las decisiones intergubernamentales, la aplicación de las mismas por la Secretaría y hacer recomendaciones en este sentido a los Miembros de la Organización. UN وأكثر جوانب هذا الموضوع إثارة للقلق هو أن هناك هيئات فرعية للجمعية ذات ولاية واضحة لاستعراض حالة تنفيذ القرارات الحكومية الدولية وإنفاذ الأمانة العامة لها وتقديم التوصيات في هذا الشأن إلى الدول الأعضاء في المنظمة.
    Ahora bien, los órganos creados por tratados que se han establecido de conformidad con resoluciones o decisiones de la Asamblea General no son, de hecho, subsidiarios de la Asamblea, por lo que no se incluyen en el presente informe. UN غير أن الهيئات التعاهدية التي أنشئت عملا بقرارات الجمعية العامة أو مقرراتها ليست، في الواقع، هيئات فرعية تابعة للجمعية العامة، ولذلك فهي غير مدرجة في هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد