ويكيبيديا

    "sucios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القذرة
        
    • قذرة
        
    • القذرين
        
    • المتسخة
        
    • متسخة
        
    • قذر
        
    • القذر
        
    • قذرين
        
    • قذرون
        
    • القذرون
        
    • قذره
        
    • القذره
        
    • متسخ
        
    • الوسخة
        
    • القذرةِ
        
    adios a la lavandería! adios, platos sucios! Open Subtitles وداعا للملابس الوسخه وداعا للصحون القذرة
    Las personas con trabajos sucios son más felices de lo que piensan. TED الناس مع المهام القذرة أكثر سعادة مما تعتقدون.
    Policías sucios, D.A. sucios, agentes de la CIA sucios, agentes del FBI sucios... Open Subtitles شرطة قذرون، مدعي عام قذر مخابرات مركزية قذرة مباحث فيدرالية قذرة
    Abjasia no debe seguir siendo palanca de presión constante contra Georgia en manos de sucios políticos. UN وينبغي ألا تصبح أبخازيا أداة في أيدي السياسيين القذرين لفرض ضغط مستمر على جورجيا.
    Nos gusta que nuestros vecinos vean nuestros autos sucios y el césped marrón. TED نحب أن يرى جيراننا سياراتنا المتسخة وعشبنا المصفر.
    Quiero que observen, señoras y señores que los dientes del joven están muy sucios. Open Subtitles ثم اريدكم ان تلاحظوا ايها السادة والسيدات ان اسنان هذا الشاب متسخة جدا انها ليست كذلك
    Digo que en esta ciudad no se hacen trabajos sucios sin el permiso de él. Open Subtitles انا اقول لك, ان كل عمل قذر يحدث فى المدينة بأذن من لاجانا
    Hablando de asuntos sucios, con todas esas conspiraciones que estamos llevando a cabo, me temo que no te he prestado atención. Open Subtitles , بالحديث عن الجزء القذر من العمل , مع كل التآمر الذي كنا نفعله أخشى بأنني كنت أهملك
    La gente estaba muy ofendida, muy molesta de que mostrara esos lados sucios de Cairo, ¿y por qué no corté el burro muerto de la foto? TED كان الناس غاضبين جداً، ثورة غضب ذلك انني كنت أعرض الجوانب القذرة للقاهرة، ولماذا لم أقص الحمار الميت خارج الإطار؟
    Pasamos horas, días y años de nuestras vidas rebuscando entre cajas de discos sucios y polvorientos. TED نقضي ساعاتٍ وأيامًا وسنواتٍ من حياتنا نُنقب في صناديق التسجيلات القذرة والمملوءة بالغبار.
    Me he rebajado a ver tus trapos sucios en público. Open Subtitles إننى لا آبه بأفعالك القذرة فى العلن و إننى قد وفقت فى ذلك
    ¡No pienso quedarme aquí, en plena calle Mayor, a mirar sus sucios pies! Open Subtitles بالتأكيد لا أنوى الوقوف بمنتصف الشارع والنظر لرجلك القذرة
    El tenía talento para todo, especialmente para los trucos sucios. Open Subtitles كان موهوبا فى كل شئ خاصة فى الحيل القذرة
    Hizo sus números sucios sobre ella. Open Subtitles الم تستمع لي؟ هو عمل لعبته القذرة عليها.
    El agua corriente estaba contaminada con insectos y excrementos, y los reclusos debían compartir utensilios de plástico sucios. UN وكانت المياه الجارية ملوثة بالحشرات والفضلات البشرية، وكان يقتضي من النزلاء أن يتشاركوا في استخدام أوان بلاستيكية قذرة.
    Las mujeres migrantes suelen hacer trabajos sucios, difíciles, degradantes y peligrosos. UN فالنساء المهاجرات غالبا ما يقمن بأعمال قذرة وشاقة ومهينة وخطرة.
    Creo que tú y Tony son un par de sucios traidores. Open Subtitles أعتقد أنك وتوني زوجاً من المخادعين القذرين
    Claro, debes tener un montón de platos sucios que fregar. Open Subtitles بالطبع , أنت قد حصلت على الكثير من الأطباق المتسخة لتنظيفها
    Una vez mis calzoncillos estaban sucios, y cogí... una braguita de mi hermana. Open Subtitles ذات مرة.. كانت كل ملابسي الداخلية متسخة فقمتُ بإرتداء ملابس أختي الداخلية الحريرية.
    Pero cuando vuelva, me encargaré de que esos Piratas sucios, no te vuelvan a tocar. Open Subtitles وعندما أعود، سأضمن لك لن يكون هنالك أيّ قرصان قذر يلمسك بعد الآن
    Si, sacándole los trapos sucios a otra gente. Open Subtitles نعم، مروراً بالقيام بتنظيف غسيل الآخرين القذر.
    Yo, criando a mis hijos junto a la casa de unos sucios cristianos. Open Subtitles أنا ،لقد قمت بتربية أبنائى فى بيت مسيحيين قذرين
    Si el mundo está cubierto de agua, ¿Entonces porqué están todos tan sucios? Open Subtitles إذا كان العالم يغمره الماء ، إذاً لماذا الجميع قذرون ؟
    Los niños sucios deben ser purificados. Open Subtitles والفتيان القذرون يجب أن يُطهروا
    Sí, los océanos se están poniendo bastante sucios. Open Subtitles بالفعل , تلك المحيطات بدأت تكون قذره للغايه
    La gente ahí esta manteniendo toda clase de secretitos sucios. Open Subtitles الناس هناك لديهم كل انواع الاسرار الصغيره القذره
    ¿No se avergüenza tío de andar con los zapatos sucios? Open Subtitles سيدي , الا تشعر بالحرج لأن حذاءك متسخ جدا ؟
    Consiguen " trabajos 3D " -- (dirty, dangerous, degrading) sucios, peligrosos y degradantes en condiciones miserables, peligrosas y degradantes. UN فيتولين الوظائف الوسخة والخطرة والمهينة حيث يعملن في ظروف مزرية وخطرة ومذلة.
    Y yo soy su ángel con la espada flamante, enviado para matar a los sucios gusanos. Open Subtitles وأَنا ملاكُه بالسيفِ الملتهبِ، أرسلَت لقَتْل الديدانِ القذرةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد