| Rahul tiene la idea de abrir una sucursal de su tienda en Goa. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة راهول بأن يفتح فرع لمحل لك في جوا |
| Teddy quería abrir una nueva sucursal de la tienda de neumáticos abrirse por su cuenta. | Open Subtitles | ,تيدي أراد أن يفتتح فرع جديد لمتجر الإطارات لكي يهرب مع تلقاء نفسه |
| La sucursal de Ilok funciona en el edificio del Ayuntamiento y la sucursal de Beli Manastir, en sus antiguos locales. | UN | ويعمل فرع إيلوك في مبنى حكومة مدينة إيلوك، أما فرع بيلي مناستير، فيعمل في محله السابق. |
| El certificado final de pago por obras realizadas que se adjuntaba a esa carta fue firmado por el director del Proyecto y el director de la sucursal de Šipad en Bagdad. | UN | وكانت شهادة الإنجاز المرحلي النهائية المدرجة في الرسالة موقعة من مدير المشروع ومن مدير فرع الشركة في بغداد. |
| Una era una sucursal de Barakaat en Dubai y la otra una sucursal de Dahabshiil en Djibouti. | UN | وكان أحدهما فرعا لمصرف بركات في دبي، والآخر فرعا لدهبشيل في جيبوتي. |
| Taylor entró a una sucursal de First National redujo a una cajera y se fue con una suma estimada en los $300 mil. | Open Subtitles | اقتحم (تايلور) أحد أفرع المصرف القومي بأحد الضواحي قام بإشهار سلاحه وخرج ومعه مبلغ يُقدر بـ300 ألف دولار. |
| Durante la ocupación de Kuwait por el Iraq, la KPC trasladó ciertas operaciones a su sucursal de Londres. | UN | وقد قامت المؤسسة بنقل بعض عملياتها من الكويت إلى فرع المؤسسة في لندن أثناء احتلال العراق للكويت. |
| La cantidad de 3.000.000 de dinares kuwaitíes en billetes de 1 dinar fue adquirida en la sucursal de Indosuez en Ginebra. | UN | وأشترت الشركة مبلغاً قدره 000 000 3 من الدنانير الكويتية من فئة الدينار الكويتي الواحد من فرع بنك إندوسويز في جنيف. |
| Denegación constante de las autoridades de una parte para autorizar la inauguración de una sucursal de la oficina de derechos humanos en el distrito de Gali. | UN | ما زالت سلطات أحد الطرفين ترفض فتح فرع مكتب حقوق الإنسان في قطاع غالي. |
| Según los registros de esa empresa, las tarjetas fueron enviadas a la sucursal de la tienda en Trípoli. | UN | ووفقا لسجلات الشركة، فقد سلمت الخطوط إلى فرع الشركة في طرابلس. |
| La sucursal de Addis Abeba del Banco Comercial de Etiopía ha podido bloquear la cuenta número 01782686900 de Hersi Alim Osman, de Barakat International Companies, una de 46 entidades que presuntamente estarían vinculadas con organizaciones terroristas. | UN | وقام فرع المصرف التجاري الإثيوبي في أديس أبابا بتجميد الحساب رقم 01782686900 تحت اسم السيد هيرسي عالم، شركة بركات الدولية، وهي إحدى الكيانات الـ 46 المشتبه في ارتباطها بالمنظمات الإرهابية. |
| Una investigación más a fondo puso de manifiesto que los chalecos antibalas estaban destinados a la sucursal de una empresa internacional de seguridad en África occidental que tiene oficinas en Abidján. | UN | وكشف المزيد من التحقيقات أن الصِدارات كانت متجهة إلى فرع شركة أمنية دولية في غرب أفريقيا، لها مكاتب في أبيدجان. |
| Más del 98% de las mujeres adultas vinculadas con las FNL cobraron la segunda cuota en la sucursal de una institución de microfinanciación y el 16% de ellas optaron por dejarla en depósito como un ahorro. | UN | وطالب أكثر من 98 في المائة من البالغات المرتبطات بقوات التحرير الوطنية بقسطه الثاني في فرع لإحدى مؤسسات التمويلات الصغرى واختارت 16 في المائة منهن الاحتفاظ بهذا القسط على شكل مدخرات. |
| En Nueva Caledonia funcionan cinco instituciones de enseñanza superior, entre ellas una sucursal de la Université française du Pacifique. | UN | وتدير كاليدونيا الجديدة خمس مؤسسات للتعليم العالي، بما في ذلك فرع لجامعة المحيط الهادئ الفرنسية. |
| Asociación Pertiwi, sucursal de Temburong | UN | فرع مقاطعة تيمبورنغ التابع لرابطة بيرتيوي |
| Los partidarios de Pravy Sektor interrumpieron las operaciones de la sucursal de Sberbanka-Ukraina en Vinnytsia. | UN | وأوقف حزب برافيي سيكتور العمل في مكتب فرع سبيربانك - أوكرانيا في فينيتستا. |
| Para pagar las órdenes, las empresas iraníes transferirían fondos a una sucursal de un banco iraní en un Estado vecino. | UN | وللدفع مقابل الطلبيات، تقوم الشركات الإيرانية بتحويل المبالغ إلى فرع مصرف إيراني في إحدى الدول المجاورة. |
| Escucha, Joe... ésta es la sucursal de Texas... de mi cuenta más grande aquí en New York. | Open Subtitles | يستمع، جو. هذا فرع تكساس حسابي الأكبر هنا في نيويورك. |
| Bueno, asumo que una sucursal de este porte puede manejar esa suma de dinero. | Open Subtitles | افترض أن فرع بهذا الحجم يستطيع التعامل مع هذه الأموال |
| La sucursal de Stamford cierra. Y todo el mundo está empaquetando sus cosas. | Open Subtitles | فرع " ستامفورد " يغلق , وكل شخص فقط يحزم أغراضه |
| " banco " es toda persona jurídica que tenga por actividad aceptar depósitos en Kosovo, ya sea como entidad local o como sucursal de un banco extranjero, y que emplee esos fondos, total o parcialmente, para conceder créditos o hacer inversiones en nombre propio; | UN | ويقصد بتعبير " مصرف " شخص اعتباري يمارس عمل قبول الودائع في كوسوفو بوصفه هيئة محلية أو فرعا لمصرف أجنبي، واستعمال هذه اﻷموال كلها أو بعضها لغرض تقديم ائتمانات أو القيام باستثمارات على مسؤوليته؛ |
| Hace dos días el Arena Bank de Cyprus, una subsidiaria del imperio de Petrov, entró una aplicación para establecer una sucursal de comercio en la ciudad. | Open Subtitles | منذ يومين قام بنك "الساحة" الخاص بقبرص (إحدى أفرع إمبراطورية (بتروف بمليء استمارة لإنشاء بنك تجاري في المدينة |