El Gobierno de la Argentina muestra una actitud constructiva y disposición de buena fe para alcanzar una solución de esa anacrónica situación colonial en suelo americano. | UN | وتُظهر حكومة الأرجنتين استعداداً بناءً للتفاوض بحسن نية لإيجاد حل لهذه الحالة الاستعمارية الشاذة على الأراضي الأمريكية. |
Porque quiere evitar que el gas Sentox sea liberado en suelo americano. | Open Subtitles | لن أقتلك بنفسي؟ لأنك تريد أن تمنع استخدام غاز الأعصاب على الأراضي الأمريكية |
Sabías que había una bomba nuclear táctica en suelo americano. | Open Subtitles | كنت تعلم بوجود سلاح نووي علي أرض أمريكية |
En el año 1985, fueron arrestados más espías en suelo americano que en cualquier otro año de la historia. | Open Subtitles | المزيد من الجواسيس تم القبض عليهم على أرض أمريكية عام 1985 أكثر من أي عام أخر في التاريخ |
Su muerte sucedió en suelo americano, así que es muy importante que descubramos qué ocurrió. | Open Subtitles | هذا الموت حصل على التراب الأمريكي لذا يهمنا جداً أن نعرف ما حصل |
Así que a menos que pienses en una forma de llevarnos a suelo americano y rápido, no creo que tengamos otra opción. | Open Subtitles | إلا إذا تستطيع التفكير بطريقة للعودة بنا مرة أخرى إلى الأراضي الأميركية وبسرعة، لا أعتقد أن لدينا خيار آخر. |
Planean un ataque inminente en suelo americano. | Open Subtitles | يخططون لهجوم وشيك على الأرض الأمريكية |
Tenemos que asumir que no van a cumplir el trato de no usar el Sentox en suelo americano. | Open Subtitles | لابد أن نفترض أنهم سيمضون في تهديدهم باستخدام غاز سنتوكس على الأراضي الأمريكية هل أحرزت الوحدة تقدماً |
Tenemos que asumir que llevaran a cabo su amenaza... de usar el Sentox en suelo americano. | Open Subtitles | أنهم سيمضون في تنفيذ تهديدهم بإطلاق غاز سنتوكس للأعصاب على الأراضي الأمريكية |
Estoy hablando de un Marine en suelo americano. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن جندي بجرية على الأراضي الأمريكية. |
Me refiero a que en pocos meses, desde la muerte de mi hermana hay un incremento sin precedentes de ataques terroristas en suelo americano. | Open Subtitles | أعني، أنه في الشهر الذي ماتت به أختي رأينا العديد من الهجمات الارهابية على الأراضي الأمريكية |
Ahora estamos en período eleccionario y el pueblo de Estado Unidos, ha sido atacado en suelo americano. | Open Subtitles | والاَن نحن في معمعة الانتخابات والشعب الأمريكي مُستهدف في الأراضي الأمريكية |
Se supone que tienes que sentirte más seguro en suelo americano. | Open Subtitles | من المفترض أن تشعر بالأمان على أرض أمريكية. |
Los Estados Unidos de América están en esta sala con ustedes, así que tienen que mirar cómo tratan al prisionero en suelo americano. | Open Subtitles | الولايات المتحدة الأمريكية موجودة في الغرفة معكم، لذلك يجب أن تنتبهوا كيف تعاملون السجين على أرض أمريكية. |
No estamos en suelo americano. | Open Subtitles | وتحمل حقيبتك وتقول هذا الكلام التافه. لسنا على أرض أمريكية. |
¡Y que quede perfectamente claro, no hacemos eso en suelo americano! | Open Subtitles | و دعني أكون واضحاً معك .. نحن لانفعل ما فعلته على التراب الأمريكي |
Y si esto se intensifica, se transformará en una verdadera guerra en suelo americano. | Open Subtitles | وإنتصاعدهذاالأمر.. فربما يتحوّل الأمر إلى حرب حقيقية على التراب الأمريكي |
Sí, gracias a un atentado terrorista en suelo americano. | Open Subtitles | اجل، وذلك بفضل الإرهاب الهجوم على الأراضي الأميركية. |
El propósito de mi vida será traerte de vuelta... a suelo americano tan pronto como humanamente sea posible. | Open Subtitles | سيكون هدف حياتي أن أعيدك إلى الأرض الأمريكية بأقصى سرعة. |
Sin embargo, sus intentos de cultivar plantas europeas en suelo americano pronto fracasaron, por lo que los colonizadores se vieron forzados a cambiar su dieta. | TED | ولكن، محاولاتهم لزراعة المحاصيل الأوروبية في التربة الأمريكية فشلت بسرعة، واضطر المستوطنون إلى توسيع نظامهم الغذائي. |
La CIA se supone que ni siquiera debe estar operando en suelo americano. | Open Subtitles | من المفترض ألا تقوم وكالة الاستخبارات بأي عمليات على الأراضى الأمريكية. |
Nadie de ese barco puede poner un pie en suelo americano bajo ninguna circunstancia. | Open Subtitles | تحت أي ظرف لا تدع أي شخص .على تلك السفينة يضع قدمه على الاراضي الامريكية |
Si tan solo tuviera las armas, señor Tweed... les dispararía a todos antes de que pusieran un pie en suelo americano. | Open Subtitles | لو كنت فقط أملك السلاح يا سيد تويد لكنت قد قتلت كل واحد منهم قبل أن تطأ قدمه أرض أمريكا |
Hecho con el mejor maíz que jamás ha crecido en suelo americano. | Open Subtitles | صنع من أفضل أنواع الذرة التي على زرعت في تربة أمريكا من قبل |
El presidente está lidiando ahora mismo con un ataque terrorista en suelo americano. | Open Subtitles | الرئيس حاليا يتعامل مع الهجوم الارهابي على التراب الامريكي |
Lo vendes a los compradores internacionales, y abandona inmediatamente suelo americano... Ningún rastro que lleve a ti. | Open Subtitles | يمكنكَ بيعه للمشترين الدوليين ، وسيترك أرض الولايات المتحدة على الفور، بدون أيّ أثر يعود إليكَ |