Sé que esto suena raro, pero es la primera vez en mucho tiempo que me siento cómodo, como en casa. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريباً و لكن لأول مرة منذ فترة طويلة أشعر براحةٍ و كأنّي بمنزلي |
Y sé que suena raro, pero pueden obligarnos a ir a las olimpiadas de esa manera. | Open Subtitles | وانا اعلم ان ذلك يبدو غريباً ربما سيجبرونا على الذهاب الى الالعاب الاولومبية او شيء من هذا القبيل |
Y sé que suena raro, pero... sustentan los atletas olímpicos de esa manera. | Open Subtitles | وانا اعلم ان ذلك يبدو غريباً ربما سيجبرونا على الذهاب الى الالعاب الاولومبية او شيء من هذا القبيل |
Sé que suena raro, pero trabajé con un montón de amputados en la residencia. | Open Subtitles | أعلم ان هذا يبدو غريبا لكننى قد عملت مع الكثير من حالات البتر فى المستشفى |
Sé que suena raro. | Open Subtitles | إسمع ، أيها الربان أنا أعلم ، بأن هذا الهراء يبدو غريباً |
Sé que esto suena raro, pero fue como si hubiera recibido la orden de no matarme. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريباً لكني أشعر بهذا كانت أوامرها ألا تقتلني |
Yo... suena raro, pero sucedió. | Open Subtitles | هذا يبدو غريباً و لكن هذا نوعاً ما حدث فعلاً |
-Tengo que conocer a mucha gente así, sé que suena raro, así que deberíamos entrar. | Open Subtitles | ارى الكثير من الناس مثله أعرفه إنه يبدو غريباً يجب أن نذهب |
Sé que suena raro, pero todos contribuimos a la relación y nos nutrimos de ésta. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو غريباً ول كن كلنا نشترك بالعلاقة |
No, mira, sé que suena raro, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا إنظري ، أعلم بأن الأمر يبدو غريباً حسناً ؟ |
No, no, eso no suena raro. Esto sí que suena raro. | Open Subtitles | كلا ، لا يبدو غريباً بل يبدو غريباً جداً |
Sé que suena raro viniendo de su ex novia... pero eres realmente genial. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريباً أن هذا الكلام قادممنخليلتهالسابقة.. لكنكحقاًرائعة. |
suena raro decirlo en alto. | Open Subtitles | يا للروعة، هذا يبدو غريبا عندما أقولها بصوت مرتفع. |
Sé que suena raro, pero para mí, en mi condición, esa libertad lo cambió todo. | Open Subtitles | اعرف ان ذلك يبدو غريبا لكن بالنسبة لي في حالتي تلك الحرية غيرت كل شيء |
Sé que suena raro pero sé exactamente como te sientes. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريبا , لكن أعلم كيف تحس بالضبط |
Yo sé que esto suena raro... pero sólo hay una camioneta azul registrada a nombre... de los padres de un alumno del Sr. Stubbins. | Open Subtitles | اعلم انه كلامي سيبدو غريباً يا سيد ساتفين ولكن الحاسب الالي الخاص بالسيارات يظهر لنا سيارة زرقاء واحدة |
Es que... no, es que... suena raro. | Open Subtitles | ..لا, أنا آسفة لا, لقد.. لقد بدا غريباً |
suena raro, pero solo tienen que seguirme un momento. | TED | يبدو هذا غريباً, لكن تابعوني للحظة. |
Sí, lo sé. Fue una verdadera bendición del cielo. Espera. ¿"Bendición del cielo" no suena raro? | Open Subtitles | - نعم أعلم , لقد كانت بركه في السماء حقا أنتظري , "بركه في السماء" , أليس هذا يبدو غريب ؟ |
Esto suena raro, pero ¿crees que no eres tan lesbiana como creías? | Open Subtitles | حسنا ، .. يبدو ذلك غريبا هل تعتقدين أنك لست سحاقية بالقدر الذي ظننتِه ؟ |
Sé que suena raro viniendo de tu papá, pero eso, uh, a veces. | Open Subtitles | أدري بان هذا يبدو غريبًا بأن يقوله أباكِ ولكن، أحيانا.. |
¿no suena raro para usted ? | Open Subtitles | لا يعتبر غريباً بالنسبة إليك |
Sé que esto suena raro, pero quiero que me lean el futuro. | Open Subtitles | أعرف أن هذا سيبدو غريبا ولكنني أريد قرأة طالعي |
suena raro, parece un banco de niebla como a diez millas y se esta moviendo justo hacia nosotros. | Open Subtitles | أصوات غريبة. يشاهد مثل ضباب كثيف حوالي 10 أميال خارج... ... وهويتحرّك مباشرة نحونا. |