ويكيبيديا

    "sufridas por empresas kuwaitíes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تكبدتها شركات كويتية
        
    • التي تكبدتها الشركة الكويتية
        
    • لحقت بشركات كويتية كانوا
        
    Además, hay 6 reclamaciones en las que los reclamantes han pedido indemnización por pérdidas personales y pérdidas comerciales sufridas por empresas kuwaitíes. UN وهنـاك، بالإضافة إلى ذلك، ست مطالبات التمس أصحابها تعويضاً عن خسائر شخصية وعن خسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية.
    Además, hay cuatro reclamaciones en las que los reclamantes han pedido indemnización por pérdidas individuales y por pérdidas comerciales sufridas por empresas kuwaitíes. UN وهناك، بالإضافة إلى ذلك، أربع مطالبات التمس أصحابها تعويضاً عن خسائر شخصية وعن خسارة تجارية تكبدتها شركات كويتية.
    Las pérdidas comerciales sufridas por empresas kuwaitíes serán separadas de esas reclamaciones y se tramitarán separadamente de conformidad con la decisión 123 del Consejo de Administración. UN وستُقتطَع الخسائر التجارية التي تكبدتها شركات كويتية من هذه المطالبات لتجهَّز بصورة منفصلة وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 123.
    10. En el apartado a) del párrafo 1 de la decisión 123 se encomienda al Secretario Ejecutivo que agrupe las reclamaciones duplicadas relativas a las pérdidas sufridas por reclamantes de la categoría " E4 " a fin de permitir que los Grupos de Comisionados de la categoría " E4 " formulen recomendaciones acerca de la indemnización por las pérdidas directas sufridas por empresas kuwaitíes. UN 10- ويوعز في الفقرة 1 (أ) من المقرر 123 إلى الأمين التنفيذي بجمع المطالبات المتداخلة المتعلقة بالخسائر التي تكبدها مطالب من الفئة " هاء-4 " ليتسنى للفريقين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " تقديم توصيات بشأن التعويض عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها الشركة الكويتية.
    4. Entre 1993 y 1994, la Comisión recibió varios centenares de formularios de reclamación de la categoría " E " , presentados por personas físicas no kuwaitíes que alegaban pérdidas sufridas por empresas kuwaitíes de propiedad íntegra o parcial de esas personas. UN 4- تلقت اللجنة في الفترة ما بين عامي 1993 و1994 عدة مئات من استمارات المطالبات من الفئة " هاء " قدمها أفراد غير كويتيين أكّدوا أنهم تكبّدوا خسائر لحقت بشركات كويتية كانوا يملكونها كلياً أو جزئياً.
    Además, en 14 reclamaciones los autores pedían indemnización por pérdidas personales y por pérdidas comerciales sufridas por empresas kuwaitíes. UN وتوجد بالإضافة إلى ذلك أربع عشرة مطالبة طلب فيها أصحابها تعويضاً عن خسائرهم الشخصية وعن خسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية.
    4. Las 380 reclamaciones comprenden 10 reclamaciones en las que se pide indemnización tanto por pérdidas individuales como por pérdidas comerciales sufridas por empresas kuwaitíes. UN 4- ومن ضمن المطالبات البالغة 380 مطالبة، هناك عشرة مطالبات تتعلَّق، على السواء، بخسائر فردية وخسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية.
    De esta suma total, 2.740.486,16 dólares corresponden a reclamaciones por pérdidas mercantiles sufridas por empresas kuwaitíes que se separarán de la categoría " D " y se transferirán a los Grupos de Comisionados que se ocupan de la categoría " E4 " para su examen de conformidad con la decisión 123 del Consejo de Administración. UN ومن أصل هذا المبلغ الإجمالي المطالب به يتعلق مبلغ قدره 486.16 740 2 دولاراً بخسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية سيجري اقتطاعها من المطالبات من الفئة " دال " وإحالتها إلى أفرقة المفوضين المعنية بالمطالبات من الفئة " هاء -4 " لاستعراضها عملاً بمقرر مجلس الإدارة 123.
    Estos ajustes se han producido a raíz de la decisión 123 del Consejo de Administración (S/AC.26/Dec.123(2001)) relativa a las reclamaciones presentadas por personas físicas que solicitan indemnización por las pérdidas directas o sufridas por empresas kuwaitíes. UN ونشأت هذه التعديلات إثر المقرر 123 (S/AC.26/Dec.123(2001)) الذي اتخذه مجلس الإدارة بشأن معاملة المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها شركات كويتية.
    De esta suma total, 14.942.220,97 dólares corresponden a reclamaciones por pérdidas mercantiles sufridas por empresas kuwaitíes que se separarán de la categoría " D " y se transferirán a los Grupos de Comisionados que se ocupan de la categoría " E4 " para su examen de conformidad con la decisión 123 del Consejo de Administración. UN وهو يتضمن مبلغاً قدره 220.97 942 14 دولاراً عن خسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية ستفصل عن المطالبات المدرجة في الفئة " دال " وتحال إلى أفرقة المفوضين المعنية بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " لاستعراضها عملاً بمقرر مجلس الإدارة رقم 123.
    Como se observará en el anexo, la cuantía total reclamada es de 176.241.854,14 dólares de los EE.UU. De este monto reclamado, 3.544.183,40 dólares de los EE.UU. corresponden a pérdidas mercantiles sufridas por empresas kuwaitíes que se separarán de la categoría " D " y se transferirán a los Grupos de Comisionados " E4 " para que las examinen de conformidad con la decisión 123 del Consejo de Administración. UN وهو يتضمن مبلغاً قدره 183.40 544 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية سيجري فصلها عن المطالبات المدرجة في الفئة " دال " وإحالتها إلى أفرقة المفوضين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " لاستعراضها عملاً بمقرر مجلس الإدارة رقم 123.
    5. Veintisiete reclamaciones examinadas por el Grupo en la segunda parte de la 19ª serie incluyen pérdidas personales sufridas por los reclamantes y pérdidas mercantiles sufridas por empresas kuwaitíes. UN 5- ويشمل 27 من المطالبات(7) التي استعرضها الفريق في الجزء الثاني من الدفعة التاسعة عشرة خسائر شخصية تكبدها المطالبون، وخسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية.
    De este monto reclamado, 40.502.145,38 dólares de los EE.UU. corresponden a pérdidas mercantiles sufridas por empresas kuwaitíes que se separarán de la categoría " D " y se transferirán a los Grupos de Comisionados " E4 " para que las examinen de conformidad con la decisión 123 del Consejo de Administración. UN وهو يتضمن مبلغاً قدره 145.38 502 40 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية سيجري فصلها عن المطالبات المدرجة في الفئة " دال " وإحالتها إلى أفرقة المفوضين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " لاستعراضها عملاً بمقرر مجلس الإدارة 123.
    33. Tres de las 605 reclamaciones se refieren a pérdidas " D8/D9 " (pérdidas mercantiles individuales) sufridas por empresas kuwaitíes en las que eran accionistas los detenidos fallecidos. UN 33- وتتضمن ثلاث من المطالبات ال605 مطالبات بالتعويض عن خسائر من الفئتين " دال-8/دال-9 " (مشاريع تجارية فردية) تكبدتها شركات كويتية كان المحتجزون المتوفون مساهمين فيها(15).
    Estos ajustes se han hecho en aplicación de la decisión 123 del Consejo de Administración (S/AC.26/Dec.123(2001)) relativa a las reclamaciones presentadas por personas físicas que solicitan indemnización en las categorías " C " y/o " D " por las pérdidas directas sufridas por empresas kuwaitíes. UN وقد أُحدثت هذه التعديلات بناء على المقرر 123 (S/AC.26/Dec.123(2001)) الذي اتخذه مجلس الإدارة بشأن معاملة المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات من الفئتين " جيم " و/أو " دال " عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها شركات كويتية.
    a Esta cantidad reclamada comprende 2.768.166,09 dólares de los EE.UU. por las pérdidas mercantiles sufridas por empresas kuwaitíes que se separarán y transferirán a los Grupos de Comisionados que se ocupan de la categoría " E4 " para su examen de conformidad con la decisión 123 del Consejo de Administración. UN (أ) يتضمن هذا المبلغ الإجمالي المطالب به مبلغاً قدره 486.16 740 2 دولاراً عن خسائر تجارية تكبدتها شركات كويتية ستفصل وتحال إلى أفرقة المفوضين المعنية بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " لاستعراضها عملاً بمقرر مجلس الإدارة رقم 123.
    La decisión 123 proporciona orientación para el examen de las reclamaciones presentadas por personas físicas por pérdidas directas sufridas por empresas kuwaitíes, como resultado de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, respecto de las cuales la empresa kuwaití también presentó reclamaciones en la categoría " E " ( " reclamaciones superpuestas " ). UN ويقدم المقرر 123 توجيهات بشأن استعراض المطالبات المقدمة من أفراد عن خسائر مباشرة تكبدتها شركات كويتية نتيجة لغزو العراق للكويت واحتلاله لها، حيث قدمت مطالبات بشأنها أيضاً من الشركة الكويتية من الفئة " هاء " (مطالبات متداخلة).
    Estos ajustes se han hecho en aplicación de la decisión 123 del Consejo de Administración (S/AC.26/Dec.123(2001)) relativa a las reclamaciones presentadas por personas físicas que solicitan indemnización en las categorías " C " y/o " D " por las pérdidas directas o sufridas por empresas kuwaitíes. UN ونشأت هذه التعديلات إثر المقرر 123 (S/AC.26/Dec.123(2001)) الذي اتخذه مجلس الإدارة بشأن معاملة المطالبات المقدمة من أفراد للحصول على تعويضات من الفئتين " جيم " و/أو " دال " عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها شركات كويتية.
    8. En el apartado a) del párrafo 1 de la decisión 123 se encomienda al Secretario Ejecutivo que agrupe las reclamaciones superpuestas relativas a las pérdidas sufridas por reclamantes de la categoría " E4 " a fin de permitir que los Grupos de Comisionados de la categoría " E4 " formulen recomendaciones acerca de la indemnización por las pérdidas directas sufridas por empresas kuwaitíes. UN 8- ويوعز في الفقرة 1 (أ) من المقرر 123 إلى الأمين التنفيذي بجمع المطالبات المتداخلة المتعلقة بالخسائر التي تكبدها مطالب من الفئة " هاء-4 " ليتسنى للفريقين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " تقديم توصيات بشأن التعويض عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها الشركة الكويتية.
    9. En el apartado a) del párrafo 1 de la decisión 123 se encomienda al Secretario Ejecutivo que agrupe las reclamaciones superpuestas relativas a las pérdidas sufridas por reclamantes de la categoría " E4 " a fin de permitir que los Grupos de Comisionados de la categoría " E4 " formulen recomendaciones acerca de la indemnización por las pérdidas directas sufridas por empresas kuwaitíes. UN 9- ويوعز في الفقرة 1(أ) من المقرر 123 إلى الأمين التنفيذي بجمع المطالبات المتداخلة المتعلقة بالخسائر التي تكبدها مطالب من الفئة " هاء-4 " كي يتسنى للفريقين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " تقديم توصيات بشأن التعويض عن الخسائر المباشرة التي تكبدتها الشركة الكويتية.
    5. Entre 1993 y 1994, la Comisión recibió varios centenares de formularios de reclamación de la categoría " E " , presentados por personas físicas no kuwaitíes que alegaban pérdidas sufridas por empresas kuwaitíes de propiedad íntegra o parcial de esas personas. UN 5- فقد تلقت اللجنة في الفترة ما بين عامي 1993 و1994 عدة مئات من المطالبات المدرجة على الاستمارة " هاء " التي قدمها أفراد غير كويتيين أكّدوا أنهم تكبّدوا خسائر لحقت بشركات كويتية كانوا يملكونها كلياً أو جزئياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد