ويكيبيديا

    "sugieres que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقترح أن
        
    • تقترحين أن
        
    • تقترح ان
        
    • تقترح بأن
        
    • تقترح أنْ
        
    • تقترح علي
        
    • تقترحي أن
        
    • تقترحين ان
        
    • أتقترحين أن
        
    • فأنت تقول أننا
        
    • تلمح أن
        
    • تقترح عليّ
        
    • تَقترحُ
        
    • أتقترح أن
        
    ¿En serio sugieres que los dejemos entrar y los ataquemos con batidores de huevos? Open Subtitles هل حقاً تقترح أن ندعهم يدخلون كلهم ونقاتلهم برقائق الذرة وخفاقة البيض؟
    ¿Sugieres que explotemos a tu publico para nuestro beneficio personal? Open Subtitles هل تقترح أن نستغل مستمعيك من أجل غرضنا الشخصي؟
    De acuerdo. ¿Qué sugieres? ¿Que llamemos a Servicios Sociales? Open Subtitles ماذا تقترح أن نفعل به أن نتصل بالخدمات الإجتماعية ؟
    ¿Entonces que sugieres? ¿Que los recojamos y pongamos en cuarentena? Open Subtitles هل تقترحين أن نضعهم جميعاً في الحجر الصحي مرة ثانية؟
    Y una vez que haya reunido todos mis pequeños y preciosos zurullos, ¿qué sugieres que haga con ellos? Open Subtitles .ومتى ما جمعت شتاتي اللعين ما الذي تقترح ان افعله به؟
    ¿ O sugieres que lleve al hombre que contrataste? Open Subtitles او تقترح بأن آخذ ذلك الرجل الجديد الذي استأجرته ؟
    ¿Qué sugieres que hagamos? Open Subtitles لقد تعبنا من الإتصال بهم مالذي تقترح أن نفعله
    Nos tenemos que mover. ¿Cuándo sugieres que hagamos eso? Open Subtitles ـ يجب أن نتحرك ـ ومتى تقترح أن نفعل هذا؟
    ¿Sugieres que el daño realizado al hueso pélvico sucedió muy cerca... Open Subtitles تقترح أن الضرر في عظمة الحوض حدثت قريباَ
    Tienes una lista de científicos iraquíes. ¿Cómo sugieres que lleguemos a ellos? Open Subtitles لذا, حصلت على قائمة بأسماء الخبراء العراقيين, كيف تقترح أن نحصل عليهم؟
    ¿Qué sugieres que hagamos para comer y beber mientras sucede todo esto? Open Subtitles ما الذى تقترح أن نفعله للطعام والماء بينما يحدث كل هذا ؟
    Qué sugieres que hagamos hasta entonces, ¿pescar? Open Subtitles إذن ماذا تقترح أن نفعل طوال هذه المدة؟ نذهب للصيد؟
    ¿Sugieres que vaya más allá de lo que pide la ley? Open Subtitles هل تقترح أن يذهب إلى أبعد ما يقتضيه القانون؟
    ¿Cómo sugieres que me mezcle con tan poca gente? Open Subtitles كي لك ان تقترح أن اختلط مع عدد قليل مثل هذا؟
    ¿Sugieres que subamos a la nave y destruyamos todos los huevos? Open Subtitles فماذا تقترحين أن نفعل؟ نهاجم السفينة و نقضي على البيوض؟
    ¿dónde sugieres que busquemos? Open Subtitles حسنا، منذ ان لديك كل الأجوبة، أين تقترحين أن نبحث؟
    ¿Así que sugieres que vaya con él y finja que me gusta... algo que no me da ningún placer sólo para oírlo decir "te quiero"? Open Subtitles إذًا تقترحين أن أذهب لأستمتع بشيءٍ لا أجد المتعة فيه فقط من أجل سماع كلمة "أحبك"؟
    sugieres que no enviemos a nuestros hombres al norte. Open Subtitles -اذن فانت تقترح ان لا نرسل رجالنا الى الشمال
    Insinúas que alguien trabaja en la perifería. ¿sugieres que soy yo? Open Subtitles أنت تقترح بأن شخص ما فعل هذا أتتهمنى أنا؟
    ¿Y cómo sugieres que la ganemos? Open Subtitles كيف تقترح أنْ ننتصر إذاً؟
    Y dime , mientras estás comprometida de lo contrario , con quien me sugieres que me comunico ? Open Subtitles وأخبرني أثناء إن كنت تفعل خلاف ذلك معَ مَن تقترح علي أن أتواصل؟
    ¿Qué sugieres que hagamos, entonces? Open Subtitles حسناً, مالذي تقترحي أن نقوم به ؟
    ¿Con qué clase de gente sugieres que me junte? Open Subtitles وما نوع الاشخاص الذين تقترحين ان اقضى وقتى معهم ؟
    ¿Sugieres que pongamos un anuncio? Open Subtitles أتقترحين أن نضع إعلانا هنا؟
    ¿Y sugieres que volvamos a la vieja estructura de indemnización? Open Subtitles اذا فأنت تقول أننا سنعود الى هيكل المكافئات القديم؟
    Ahora sugieres que hay encubrimiento sobre lo que pasó en Al Bathra. Open Subtitles والآن أنت تلمح أن هناك تستر على بعض الحقائق تحدث في (الباثرا)
    - ¿Y qué sugieres que haga? Open Subtitles حسناً، ماذا تقترح عليّ فعله؟
    ¿Sugieres que soy tan superficial que estaba con ella por sus contactos? Open Subtitles تَقترحُ أَنا ضحلُ جداً أنا هَلْ كُنْتُ مَعها لإرتباطاتِها؟
    ¿Sugieres que debo ser completamente Vulcano? y sin embargo tú te casaste con una humana. Open Subtitles أتقترح أن أكون فولكانياً بالكامل مع أنّك متزوج ببشرية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد