ويكيبيديا

    "suiza y túnez" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سويسرا وتونس
        
    • وتونس وسويسرا
        
    También esperamos con interés nuestra participación en la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información que se celebrará en Suiza y Túnez. UN ونتطلع أيضا إلى المشاركة في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات المزمع عقده في سويسرا وتونس.
    Deseamos que estos países intercambien sus experiencias a través de un foro como el Grupo de Amigos, que patrocinan conjuntamente Suiza y Túnez. UN ونتمنى أن نرى هذه البلدان تتبادل تجاربها عبر محفل مثل فريق الأصدقاء الذي تشارك في رئاسته سويسرا وتونس.
    Deseamos recalcar la importancia de la próxima Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información y queremos aprovechar esta oportunidad para dar las gracias a los países anfitriones, Suiza y Túnez. UN ونود أن نشدد على أهمية مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، وأن نغتنم هذه الفرصة لتوجيه الشكر إلى البلدين المضيفين، سويسرا وتونس.
    6. En primer lugar, se decidió que la Cumbre se celebraría en dos etapas, con Suiza y Túnez como países anfitriones. UN 6 - فأولا، تقرر عقد مؤتمر القمة على مرحلتين، بحيث تكون سويسرا وتونس هما البلدان المضيفان.
    Integran el Grupo los Representantes Permanentes ante las Naciones Unidas en Nueva York de Austria, Chile, la Federación de Rusia, Grecia, Malí, Noruega, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Suiza y Túnez. UN ويتكون الفريق من الممثلين الدائمين للاتحاد الروسي وتونس وسويسرا وشيلي ومالي والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والنرويج والنمسا واليونان لدى الأمم المتحدة في نيويورك، ويسعى إلى إضافة أعضاء آخرين.
    Debe señalarse que la decisión de celebrar la segunda fase de la Cumbre en Túnez fue adoptada de forma autónoma por los Gobiernos miembros del Consejo de la UIT, que en 2001 aceptaron las ofertas presentadas por Suiza y Túnez para celebrar la primera y segunda fase de la Cumbre en 2003 y 2005. UN ويجدر بالذكر أن قرار عقد المرحلة الثانية من مؤتمر القمة في تونس اتخذته بشكل مستقل الحكومات الأعضاء في مجلس الاتحاد الدولي للاتصالات، الذي وافق في عام 2001 على عرضين قدمتهما كلٌ من سويسرا وتونس لاستضافة المرحلتين الأولى والثانية من مؤتمر القمة في عامي 2003 و2005.
    Esa actitud erosiona el espíritu, la voluntad y los resultados que prevalecieron entre las naciones de todo el mundo cuando se reunieron en Suiza y Túnez durante la celebración de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. UN وهذا الموقف يقوض تلك الإرادة وتلك النتائج وتلك الروح التي سادت بين دول العالم أجمع في اجتماعيها في سويسرا وتونس أثناء انعقاد القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    El orador también observa que Suiza y Túnez han ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer desde el período de sesiones 41º y que otros Estados están muy próximos a la ratificación. UN وأشار أيضا إلى أن سويسرا وتونس قد صدقتا على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة منذ الدورة الحادية والأربعين، وأن عددا من الدول الأخرى قريب جدا من التصديق.
    Se ha seguido reuniendo periódicamente el Grupo de Amigos del deporte para el desarrollo y la paz, grupo de composición abierta que actualmente está formado por 28 representantes permanentes ante las Naciones Unidas en Nueva York. La idea partió de Suiza y Túnez en enero de 2005. UN 8 - وواصل فريق أصدقاء الرياضة من أجل التنمية والسلام عقد اجتماعاته بانتظام. ويتألف حاليا هذا الفريق المفتوح باب العضوية من 28 ممثلا دائما لدى الأمم المتحدة في نيويورك وكانت سويسرا وتونس بادرتا بإنشائه ويرأسه ممثلاهما الدائمان لدى الأمم المتحدة.
    12. La Presidenta observa, mientras informa acerca de los acontecimientos ocurridos desde el período de sesiones 41º del Comité, que Suiza y Túnez han ratificado el Protocolo Facultativo de la Convención, con lo que el número total de partes en este instrumento asciende a 92. UN 12 - الرئيسة: في معرض الإفادة بالتطورات التي طرأت منذ الدورة الحادية والأربعين للجنة، أشارت إلى أن سويسرا وتونس قد صدقتا على البروتوكول الاختياري للاتفاقية، وبذلك بلغ مجموع عدد أطراف هذا الصك 92.
    3. La Cumbre se convocó bajo los auspicios del Secretario General de las Naciones Unidas y la UIT dirigió los preparativos en cooperación con otros organismos de las Naciones Unidas interesados y otros organismos internacionales, así como con los países anfitriones, Suiza y Túnez. UN 3 - وقد عُقد المؤتمر برعاية الأمين العام للأمم المتحدة، مع تولي الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية الدور القيادي في أعماله التحضيرية، وذلك بالتعاون مع الوكالات المهتمة الأخرى التابعة للأمم المتحدة وغيرها من الوكالات الدولية، والبلدين المضيفين، وهما سويسرا وتونس.
    Esa actitud de Estados Unidos erosiona el espíritu, la voluntad, y los resultados que prevalecieron entre las naciones de todo el mundo cuando se reunieron en Suiza y Túnez, durante la celebración de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información (CMSI). UN 11 - إن هذا الموقف الذي تتخذه الولايات المتحدة الأمريكية يقوض الإرادة والنتائج والروح التي سادت بين دول العالم بأسره عندما اجتمعت في سويسرا وتونس أثناء انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Esa actitud erosiona el espíritu, la voluntad y los resultados que prevalecieron entre las naciones de todo el mundo cuando se reunieron en Suiza y Túnez durante la celebración de la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información (CMSI), en los años 2003 y 2005. UN 14 - ويقوض هذا الموقف الذي تتخذه الولايات المتحدة الأمريكية الإرادة والنتائج والروح التي سادت بين دول العالم بأسره عندما اجتمعت في سويسرا وتونس بمناسبة عقد مؤتمري القمة العالميين المعنيين بمجتمع المعلومات في عامي 2003 و 2005 تباعا.
    También hay 17 asociaciones nacionales que son miembros de la Asociación en Alemania, la Argentina, Austria, Bélgica, el Brasil, el Canadá, Chile, los Estados Unidos de América, Francia, Inglaterra, Italia, el Japón, el Líbano, México, los Países Bajos, Suiza y Túnez. UN أما الأعضاء فهم من البلدان التالية: الأرجنتين وألمانيا وإيطاليا والبرازيل وبلجيكا وتونس وسويسرا و شيلي وفرنسا وكندا ولبنان والمكسيك والمملكة المتحدة والنمسا وهولندا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد