El Ministro de Enseñanza Superior e Investigación Científica, Sr. Ghaffour, dijo al 21º grupo de inspección del OIEA que no estaba preparado para entregar información alguna al grupo. | UN | وقال السيد غفور وزير التعليم العالي والبحث العلمي، للفريق ٢١ إنه غير مستعد لتسليم أي معلومات الى الفريق. |
Existen dos sindicatos de enseñanza Superior e Investigación y dos sindicatos de enseñanza primaria y secundaria. | UN | وتوجد نقابتان للتعليم العالي والبحث ونقابتان للتعليم الابتدائي والثانوي. |
Por ejemplo, el Ministerio de Cultura, Enseñanza Superior e Investigación tramitó en 1999 los expedientes de 64 estudiantes, ciudadanos de países extracomunitarios, que necesitaban permisos de residencia de larga duración por motivo de estudios. | UN | وعلى سبيل المثال، نظرت وزارة الثقافة والتعليم العالي والبحث في عام 1999 في ملفات 64 طالبة وطالباً، من رعايا البلدان الأجنبية غير التابعة للاتحاد الأوروبي، المقيمين للدراسة لمدة طويلة. |
Debe formar parte integrante de todas las medidas relacionadas con la política de educación Superior e Investigación. | UN | ويجب أن تكون جزءا لا يتجزأ من جميع التدابير المتصلة بسياسة التعليم العالي والبحوث. |
El Centro Islámico de Formación Superior e Investigación en Medicina de Bangladesh | UN | مركز للتدريب الطبي المتقدم والبحوث في بنغلادش |
Dicha Comisión depende del Ministerio de Cultura, Enseñanza Superior e Investigación. | UN | وتتبع هذه اللجنة وزارة الثقافة والتعليم العالي والبحث. |
Fuente: Ministerio de Educación Superior e Investigación Científica. | UN | المصدر: أخصائيين من وزارة التعليم العالي والبحث العلمي. |
Los principales asociados son los Ministerios de Educación y de Enseñanza Superior e Investigación, las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones comunitarias. | UN | ومن الشركاء الرئيسيين وزارة التربية ووزارة التعليم العالي والبحث العلمي والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الأهلية. |
Fuente: Oficina de Admisión, Ministerio de Educación Superior e Investigación Científica. | UN | المصدر: مكتب القبول, وزارة التعليم العالي والبحث العلمي. |
Profesora investigadora/responsable de la Dependencia de Género/Ministerio de Enseñanza Superior e Investigación Científica | UN | مدير مشروع، الوحدة الجنسانية، وزارة التعليم العالي والبحث العلمي |
También se destaca un resumen de las asociaciones del Departamento con instituciones de enseñanza Superior e Investigación mediante la iniciativa Impacto Académico de las Naciones Unidas. | UN | ويبرز أيضا خلاصة للشراكات بين الإدارة ومؤسسات التعليم العالي والبحث عن طريق مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة. |
A finales de 2011, más de 770 instituciones de enseñanza Superior e Investigación de 110 países se habían sumado a la iniciativa. | UN | فبحلول نهاية عام 2011، كان قد انضم إلى المبادرة ما يزيد عن 770 مؤسسة من مؤسسات التعليم العالي والبحث في 110 بلدان. |
Ha elaborado un plan cuadrienal de educación Superior e Investigación científica como primer paso para acomodar la educación superior a las necesidades de la sociedad. | UN | وقد أعد العراق خطة رباعية السنوات للتعليم العالي والبحث العلمي كخطوة أولى نحو وضع التعليم العالي في مسار مواكب لاحتياجات المجتمع. |
La igualdad entre mujeres y hombres constituye un elemento sistemático del diálogo contractual entre el Ministerio de Enseñanza Superior e Investigación y las instituciones de enseñanza. | UN | إن المساواة بين المرأة والرجل عنصر منهجي للحوار التعاقدي بين وزارة التعليم العالي والبحث وبين المؤسسات. |
Las mujeres en las instituciones de educación Superior e Investigación 14 | UN | المرأة في مؤسسات التعليم العالي والبحث |
3.3. Las mujeres en las instituciones de educación Superior e Investigación | UN | ٣-٣ المرأة في مؤسسات التعليم العالي والبحث |
- Promoción de la mujer en las instituciones de educación Superior e Investigación | UN | - النهوض بالمرأة في مؤسسات التعليم العالي والبحث |
174. Todos los años, el Ministerio de Cultura, Enseñanza Superior e Investigación apoya muchas actividades y manifestaciones culturales mediante la concesión de subvenciones. | UN | 174- وتقدم وزارة الثقافة والتعليم العالي والبحث كل سنة دعمها لعديد من الأنشطة والأعمال الثقافية من خلال الإعانات. |
Ministerio de Enseñanza Superior e Investigación | UN | :: وزارة التعليم العالي والبحوث |
2. Los pueblos indígenas deben estimular el intercambio de estudiantes, maestros y experiencias entre sus propias instituciones de educación Superior e Investigación. | UN | 2- ينبغي أن تشجع الشعوب الأصلية تبادل الطلبة والمعلمين والخبراء بين مؤسسات التعليم العالي والبحوث الخاصة بها. |
Reconociendo la necesidad de que la nación islámica (Umma) cuente con un centro de formación Superior e Investigación en medicina, | UN | وإذ يدرك حاجة الأمة الإسلامية إلى وجود مركز للتدريب الطبي المتقدم والبحوث. |