ويكيبيديا

    "superiores de la misión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العليا للبعثة
        
    El Representante Especial del Secretario General informó a la Comisión de que a final del ejercicio financiero se llevaría a cabo un examen de la estructura de los cargos superiores de la Misión, así como de la necesidad de contar con dos Representantes Especiales Adjuntos. UN وأبلغ الممثل الخاص للأمين العام اللجنة بأن استعراض هيكل الرتب العليا للبعثة سيجرى في نهاية الفترة المالية تقريبا، بما في ذلك الحاجة إلى ممثليْن خاصين بالنيابة.
    El Centro también produce informes y documentos normativos, así como recomendaciones para los directivos superiores de la Misión con miras a mejorar la capacidad de adaptación y gestión de problemas, actuales o emergentes, amenazas u obstáculos a la ejecución de su mandato. UN ويقوم أيضا بإعداد تقارير ووثائق عن السياسات وتوصيات موجهة للإدارة العليا للبعثة لتحسين قدرة البعثة على مواجهة المشاكل أو التهديدات أو العوائق الراهنة والناشئة التي تعترض تنفيذ ولايتها وعلى إدارتها.
    :: Cinco reuniones informativas especiales de los dirigentes superiores de la Misión para los Estados Miembros, las organizaciones regionales y los organismos de las Naciones Unidas sobre la cooperación entre Belgrado y Pristina UN :: تقديم القيادة العليا للبعثة خمس إحاطات عند الاقتضاء إلى الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة حول التعاون بين بلغراد وبريشتينا
    El uso adecuado de la fuerza a nivel táctico dependía de que se entendieran correctamente las circunstancias pertinentes en los niveles superiores de la Misión. UN وأضاف أن الاستخدام الملائم للقوة على المستوى التعبوي يقوم على تكوين فهم صحيح للظروف ذات الصلة على المستويات العليا للبعثة.
    Cinco reuniones informativas especiales de los dirigentes superiores de la Misión para los Estados Miembros, las organizaciones regionales y los organismos de las Naciones Unidas sobre la cooperación entre Belgrado y Pristina UN خمس جلسات إحاطة مخصصة عقدتها القيادة العليا للبعثة لفائدة الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة بشأن التعاون بين بلغراد وبريشتينا
    Además, proporciona asesoramiento técnico y orientación a los funcionarios superiores de la Misión en lo referente a las normas, políticas y procedimientos de conducta y disciplina de las Naciones Unidas, y recibe, evalúa y remite las denuncias de faltas de conducta a las entidades pertinentes para que adopten las medidas correspondientes. UN كما يقدم المشورة الفنية والتوجيه للقيادة العليا للبعثة بشأن قواعد الأمم المتحدة وسياساتها وإجراءاتها المتصلة بالسلوك والانضباط، ويتلقى ادعاءات بسوء السلوك ويقيمها ويحيلها لاتخاذ إجراء مناسب بشأنها.
    El Centro también actúa de enlace de comunicaciones las 24 horas del día entre el Jefe de Misión, los directivos superiores de la Misión, las oficinas sobre el terreno, los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas, la Sede de las Naciones Unidas y otros agentes, según proceda. UN ويوفر المركز أيضا على مدار الساعة حلقة وصل بين رئيس البعثة والإدارة العليا للبعثة والمكاتب الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومقر الأمم المتحدة وما إلى ذلك، حسب الحاجة.
    Uno de los logros principales con respecto a la lista, su utilización extensa en la UNMIL, obedece en gran medida al hecho de que se informó extensamente a los directivos superiores de la Misión sobre el concepto de la lista de despliegue rápido. UN 11 - وأحد الإنجازات الرئيسية فيما يتصل بقائمة النشر السريعة فيما يتصل، وهو التوسع في استخدامها في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، يُعزى بقدر كبير إلى أن الإدارة العليا للبعثة تلقت إحاطات مكثفة عن مفهوم القائمة.
    Esta actitud negativa frente a las recomendaciones del Grupo de Investigación también se refleja en la renuencia de los gerentes administrativos superiores de la Misión a tomar medidas correctivas contra el personal clave del aeropuerto identificado en los informes proporcionados a la administración de la UNMIK en el curso del último año. UN وهذا الموقف السلبي من توصيات فرقة العمل يدلل عليه أيضا تردد الإدارة العليا للبعثة في اتخاذ إجراءات تصحيحية ضد كبار المسؤولين في المطار المحددين في التقارير المقدمة إلى إدارة البعثة على مدار السنة الماضية.
    La Dependencia de Asesoramiento Militar seguirá prestando asesoramiento y apoyo a los directivos superiores de la Misión en relación con cuestiones militares, como la disolución de los grupos armados ilegales, la reforma del sector de la seguridad y la resolución de conflictos locales. UN 41 - ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية تقديم الدعم والمشورة إلى القيادة العليا للبعثة فيما يتعلق بالمسائل المرتبطة بالشؤون العسكرية، بما في ذلك حل الجماعات المسلحة غير الشرعية، وإصلاح قطاع الأمن، وتسوية النزاعات المحلية.
    La Dependencia de Asesoramiento Militar proporciona asesoramiento militar especializado y apoyo a los cuadros directivos superiores de la Misión en relación con las operaciones que llevan a cabo las fuerzas militares internacionales, el Ejército Nacional Afgano y los elementos antigubernamentales. UN 16 - تقدم الوحدة الاستشارية العسكرية إلى القيادة العليا للبعثة المشورة والدعم العسكريين فيما يتعلق بالعمليات الراهنة التي تقوم بها القوات العسكرية الدولية والجيش الوطني الأفغاني والعناصر المناوئة للحكومة.
    El saldo no comprometido previsto en cifras netas en 2010-2011 obedece fundamentalmente a un menor número de viajes del personal para asistir a actividades relacionadas con la capacitación, lo que se compensa en parte por las necesidades adicionales previstas en relación con viajes de funcionarios superiores de la Misión y el traslado de personal a Kuwait. UN 186 - ويرتبط الرصيد الحر الصافي المتوقع في فترة السنتين 2010-2011 في الأساس بانخفاض عدد الأسفار التي يقوم بها الموظفون من أجل حضور الأنشطة المتعلقة بالتدريب، وتقابله جزئيا الاحتياجات الإضافية المتوقعة المتعلقة بأسفار الإدارة العليا للبعثة ونقل الموظفين إلى الكويت.
    El Centro estará dirigido por un Jefe del Centro Mixto de Análisis de la Misión (P-5), que será responsable de gestionar y supervisar la labor del Centro y de interactuar con directivos superiores de la Misión y otros agentes y oficiales de alto nivel, proporcionar asesoramiento y asistir en el establecimiento de prioridades para sus necesidades de información y evaluación. UN ويرأس المركز رئيس مركز التحليل المشترك للبعثة (ف-5) الذي يضطلع بمسؤولية إدارة عمل الخلية والإشراف عليه، ويعمل مع القيادة العليا للبعثة ومع غيرها من الجهات الفاعلة والمسؤولين الرفيعي المستوى، وذلك من أجل إسداء المشورة والمساعدة في ترتيب أولويات احتياجاتها في مجالي المعلومات والتقييم.
    El Centro Mixto de Análisis de la Misión estará dirigido por el Jefe del Centro (P-5), que será responsable de gestionar y supervisar sus operaciones y mantener contactos con los directivos superiores de la Misión y otros agentes y funcionarios de alto nivel a fin de proporcionarles asesoramiento y asistencia en el establecimiento de prioridades en cuanto a sus necesidades de información y evaluación. UN وسيرأس مركز التحليل المشترك للبعثة رئيس المركز (برتبة ف-5) الذي سيضطلع بمسؤولية إدارة عمل المركز والإشراف عليه، ويعمل مع القيادة العليا للبعثة ومع غيرها من الجهات الفاعلة والمسؤولين الرفيعي المستوى، وذلك من أجل إسداء المشورة والمساعدة في ترتيب أولويات احتياجاتها من حيث المعلومات والتقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد