ويكيبيديا

    "supone que somos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المفترض أن نكون
        
    • المفترض أننا
        
    • المفترض ان نكون
        
    • يفترض أننا
        
    • يفترض أن نكون
        
    • المفروض أننا
        
    No querría hacerle eso a una amiga, y se supone que somos más que amigos. Open Subtitles أنا لن أفعل ذلك لصديق، ونحن من المفترض أن نكون أكثر من أصدقاء
    Se supone que somos un equipo, ¡salvamos al mundo! Open Subtitles من المفترض أن نكون فريق، وأن نحمي العالم
    Se supone que somos una pandilla de chicas pero ésa es la excusa que ponen cuando quieren dejarme de lado. Open Subtitles أتعرفون من المفترض أن نكون تلك الجماعة المترابطة و لكن هذا هو العذر الذي تقولانه كلما أردتما أن تستبعداني من شيء
    - Se supone que somos profesionales. Tenemos un trabajo que hacer. Open Subtitles المفترض أننا محترفون ولدينا عمل لنقوم به
    Se supone que somos del mismo equipo. Open Subtitles انه من المفترض ان نكون فى نفس الفريق
    Bueno, yo no voy a permitir que te dejen afuera a ti tampoco. Se supone que somos un equipo. Open Subtitles لن أدعهم يخرجونكِ أيضاً، يفترض أننا فريق
    Se supone que somos una pandilla de chicas, pero ésa es la excusa que ponen cuando quieren dejarme de lado. Open Subtitles أتعرفون من المفترض أن نكون تلك الجماعة المترابطة و لكن هذا هو العذر الذي تقولانه كلما أردتما أن تستبعداني من شيء
    Una noche alejados de lo que se supone que somos, una noche para probarte que puedo satisfacerte en ese aspecto. Open Subtitles ليلة بعيده عن ما من المفترض أن نكون ليلة لأثبت أنني أستطيع أجعلكٍ سعيده بهذه الطريقة
    Se supone que somos un equipo de tres. ¿Dónde esta el cámara? Open Subtitles من المفترض أن نكون فريق من ثلاثة أشخاص أين هو المصوّر؟
    - Espera. Se supone que somos compañeros. Eso es lo que podemos ser hasta que lo arregle. Open Subtitles نحن من المفترض أن نكون رفقاء سكن هذا ما نستطيع فعله حتى أصلح ما حدث
    - Se supone que somos buenas ciudadanas. Open Subtitles من المفترض أن نكون مواطنين صالحين
    Se supone que somos un equipo, Skozz. Open Subtitles كان من المفترض أن نكون فريقا، سكوز. كان من المفترض أن نكون فريقا.
    Escúchame... ¡Se supone que somos un equipo! Open Subtitles أتريد أن ينتهي بك المطاف في السجن؟ إستمع إلي، نحن من المفترض أن نكون في نفس الفريق
    Se supone que somos nosotros los que están enamorados. Open Subtitles نحن الوحيدين من المفترض أن نكون حبيبان.
    Se supone que somos una banda de rock and roll, por el amor de Dios. Open Subtitles نحن من المفترض أن نكون فرقة "الروك اند رول" الموسيقية.
    - No quería arruinar tu fiesta. - Se supone que somos un equipo. Open Subtitles لم ارد ان أفسد حفلتكِ - من المفترض أننا فريق -
    Mira, no se trata de dinero. Se supone que somos amigos. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص المال من المفترض أننا أصدقاء
    Se supone que somos una especie evolucionada. Open Subtitles من المفترض ان نكون جنس متطور.
    Se supone que somos amigos. ¿Por qué no me lo dijiste? Open Subtitles ، يفترض أننا أصدقاء لماذا لم تخبرني فحسب؟
    Se supone que somos parte de una fantasía y no creo que "barato" sea parte de la fantasía de ninguna chica. Open Subtitles يفترض أن نكون جزء من خيال، ولا أظن بأن البُخل جزء في مخيّلة أي فتاة.
    Se supone que somos socios. Open Subtitles من المفروض أننا شركاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد