ويكيبيديا

    "suprimir una plaza" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلغاء وظيفة
        
    • إلغاء إحدى وظائف
        
    Por último, se propone suprimir una plaza de voluntario de las Naciones Unidas de la Sección de Transportes. UN وأخيرا، يُقترح إلغاء وظيفة متطوعي الأمم المتحدة من قسم النقل.
    Se propone asimismo suprimir una plaza de categoría P-4 asignada antes a la Dependencia y redistribuir las siguientes plazas: UN 98 - ويقترح أيضا إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 مخصصة سلفا لهذه الوحدة ونقل الوظائف التالية:
    Se propone asimismo suprimir una plaza de contratación local. UN 95 - ويقترح أيضا إلغاء وظيفة من الرتبة المحلية.
    Se propone suprimir una plaza de la categoría D-1, según lo indicado en el párrafo 51 anterior. UN 59 - ويقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة مد-1 على النحو المبين في الفقرة 51 أعلاه.
    Se propone suprimir una plaza de Auxiliar de Recepción e Inspección de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN 160 - ويقترح إلغاء إحدى وظائف متطوعي الأمم المتحدة لمساعد لشؤون الاستلام والتفتيش.
    Se propone suprimir una plaza de la categoría P-4, según lo indicado en el párrafo 51 anterior. UN 61 - ويقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 على النحو المبين في الفقرة 51.
    Se propone suprimir una plaza de la categoría P-3, según lo indicado en el párrafo 51 anterior. UN 63 - ويقترح إلغاء وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 على النحو المبين في الفقرة 51.
    En ese contexto, se prevé suprimir una plaza de Auxiliar de Finanzas (de contratación local). UN وفي هذا السياق، من المتوقع إلغاء وظيفة مساعد للشؤون المالية (فئة الخدمة الميدانية).
    Habida cuenta de la consolidación de tareas en la Sección, se propone suprimir una plaza de voluntario de las Naciones Unidas de Oficial Jurídico Adjunto. UN 28 - في ضوء توحيد المهام داخل القسم، يقترح إلغاء وظيفة واحدة لمتطوعي الأمم المتحدة لموظف قانوني معاون.
    b) suprimir una plaza de Oficial Administrativo (Servicio Móvil) y una plaza de Oficial de Enlace (funcionario nacional del Cuadro Orgánico). UN (ب) إلغاء وظيفة واحدة لموظف إداري (الخدمة الميدانية) ووظيفة واحدة لموظف شؤون الاتصال (موظف وطني من الفئة الفنية).
    De acuerdo con las propuestas de cambios en la organización y los recursos, que se describen en los párrafos 18 y 19, se propone suprimir una plaza de Auxiliar de Limpieza (de contratación nacional). UN وتمشيا مع التغييرات التنظيمية والتغييرات في الموارد المقترحة للبعثة، والمبينة في الفقرتين 18 و 19 أعلاه، يُقترح إلغاء وظيفة عامل تنظيف واحدة من الرتبة المحلية.
    Se propone suprimir una plaza de Oficial de Asistencia Humanitaria (P-3) de la Dependencia Conjunta de Análisis y Políticas. UN 71 - ويُقترح إلغاء وظيفة واحدة لموظف للشؤون الإنسانية (برتبة ف-3) في الوحدة المشتركة للتحليلات والسياسات.
    Se propone suprimir una plaza de Consejero del Personal de funcionario nacional del Cuadro Orgánico financiada con cargo a los fondos para personal temporario general. UN 163 - يقترح إلغاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لمستشار للموظفين ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    También se propone suprimir una plaza de Oficial de Asuntos Políticos (P-3) financiada con cargo a los fondos para personal temporario general. UN ويقترح أيضا إلغاء وظيفة لموظف الشؤون السياسية (ف-3)، ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    75. Como consecuencia del cierre de la oficina en Najaf, se propone suprimir una plaza de Auxiliar Administrativo (de contratación local) y una de Auxiliar de Idiomas (de contratación local). UN 75 - ونظرا إلى إغلاق مكتب النجف، يقترح إلغاء وظيفة مساعد إداري (الرتبة المحلية) ووظيفة مساعد لغوي (الرتبة المحلية).
    b) suprimir una plaza de Productor de Vídeo (P-3) en Bagdad; UN (ب) إلغاء وظيفة منتج أفلام فيديو (ف-3)، بغداد؛
    En este contexto, está previsto suprimir una plaza de Auxiliar de Información Pública (de contratación local). UN وفي هذا السياق، من المتوقع إلغاء وظيفة مساعد لشؤون الإعلام (الرتبة المحلية).
    Tras la armonización de las condiciones de servicio, la racionalización de las actividades y el uso eficaz del personal, se propone suprimir una plaza de categoría P-3 en Kuwait. UN 223 - وبعد مواءمة شروط الخدمة، وترشيد الأنشطة، وفعالية الاستفادة من الموظفين، يقترح إلغاء وظيفة من الرتبة ف-3 في الكويت.
    En ese contexto, se prevé suprimir una plaza de Auxiliar de Adquisiciones (de contratación local). UN وفي هذا السياق، يُتوقع إلغاء وظيفة مساعد لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية).
    a) suprimir una plaza de Oficial de Planificación y Apoyo Logístico (P-3) en Kuwait; UN (أ) إلغاء وظيفة موظف واحد للتخطيط والدعم اللوجستي (ف-3) في الكويت؛
    Se propone suprimir una plaza de Auxiliar del Sistema de Información Geográfica de Voluntarios de las Naciones Unidas, ya que el puesto se transferiría al Centro Mundial de Servicios. UN 181 - ويقترح إلغاء إحدى وظائف متطوعي الأمم المتحدة لمساعد لنظم المعلومات الجغرافية، حيث ستُنقل الوظيفة إلى مركز الخدمات العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد