35. Acoge con beneplácito además los esfuerzos de la comunidad internacional y la exhorta a apoyar la creación de capacidad institucional en los países en desarrollo para que puedan gestionar sus activos y pasivos financieros e integrar la gestión de la deuda sostenible en las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | 35 - ترحب كذلك بالجهود التي يبذلها المجتمع الدولي وتهيب به أن يدعم بناء القدرات المؤسسية في البلدان النامية من أجل إدارة الأصول والخصوم المالية وأن يعزز إدارة الديون التي يمكن تحملها باعتبار ذلك جزءا لا يتجزأ من الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
17. Acoge con beneplácito los esfuerzos realizados por la comunidad internacional y la exhorta además a apoyar la creación de capacidad institucional en los países en desarrollo y los países de economía en transición para gestionar sus activos y pasivos financieros y a promover una gestión de la deuda sostenible como parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | " 17 - ترحب بجهود المجتمع الدولي، وتناشده أيضا، دعم بناء القدرة المؤسسية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من أجل إدارة الأصول والخصوم المالية ومن أجل تعزيز الإدارة المستدامة للديون باعتبارها جزءا لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية؛ |
22. Celebra además los esfuerzos realizados por la comunidad internacional y la exhorta además a apoyar la creación de capacidad institucional en los países en desarrollo y los países de economía en transición para gestionar sus activos y pasivos financieros y a promover una gestión de la deuda sostenible como parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | 22 - ترحب كذلك بجهود المجتمع الدولي، وتناشده أيضا، دعم بناء القدرة المؤسسية في البلدان النامية والتي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من أجل إدارة الأصول والخصوم المالية ومن أجل تعزيز الإدارة المستدامة للديون كجزء لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية؛ |
26. Celebra además los esfuerzos realizados por la comunidad internacional y la exhorta a apoyar la creación de capacidad institucional de los países en desarrollo para que puedan gestionar sus activos y pasivos financieros, y también a promover una gestión de la deuda sostenible como parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | " 26 - ترحب كذلك بجهود المجتمع الدولي وتهيب به أن يدعم بناء القدرات المؤسسية اللازمة لإدارة الأصول والخصوم المالية في البلدان النامية، وأن يعزز الإدارة المستدامة للديون كجزء لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية؛ |
22. Celebra además los esfuerzos de la comunidad internacional y la exhorta a apoyar la creación de capacidad institucional en los países en desarrollo para que puedan gestionar sus activos y pasivos financieros y promover una gestión de la deuda sostenible como parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | 22 - ترحب كذلك بجهود المجتمع الدولي وتهيب به أن يدعم بناء القدرات المؤسسية اللازمة لإدارة الأصول والخصوم المالية في البلدان النامية، وأن يعزز الإدارة المستدامة للديون كجزء لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية؛ |
25. Acoge además con satisfacción los esfuerzos de la comunidad internacional y la exhorta a apoyar la creación de capacidad institucional en los países en desarrollo para que puedan gestionar sus activos y pasivos financieros y promover una gestión de la deuda sostenible como parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | 25 - ترحب كذلك بجهود المجتمع الدولي وتهيب به أن يدعم بناء القدرات المؤسسية في البلدان النامية من أجل إدارة الأصول والخصوم المالية وأن يعزز إدارة الديون التي يمكن تحملها بوصف ذلك جزءا مكملا لاستراتيجيات التنمية الوطنية؛ |
32. Acoge con satisfacción los esfuerzos de la comunidad internacional y la exhorta a apoyar la creación de capacidad institucional en los países en desarrollo para que puedan gestionar sus activos y pasivos financieros y promover una gestión de la deuda sostenible como parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | " 32 - ترحب بجهود المجتمع الدولي وتهيب به أن يدعم بناء القدرات المؤسسية في البلدان النامية من أجل إدارة الأصول والخصوم المالية وأن يعزز إدارة الديون التي يمكن تحملها بوصف ذلك جزءا مكملا للاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |
35. Acoge con beneplácito además los esfuerzos de la comunidad internacional y la exhorta a apoyar la creación de capacidad institucional en los países en desarrollo para que puedan gestionar sus activos y pasivos financieros e integrar la gestión de la deuda sostenible en las estrategias nacionales de desarrollo; | UN | 35 - ترحب كذلك بالجهود التي يبذلها المجتمع الدولي وتهيب به أن يدعم بناء القدرات المؤسسية في البلدان النامية من أجل إدارة الأصول والخصوم المالية وأن يعزز إدارة الديون التي يمكن تحملها باعتبار ذلك جزءا مكملا للاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛ |