ويكيبيديا

    "sus arsenales nucleares con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ترساناتها النووية بالكامل
        
    • لترساناتها النووية بما
        
    • لترساناتها النووية مما
        
    • ترساناتها النووية بصورة
        
    • ترساناتها النووية بما
        
    • لما لديها من ترسانات الأسلحة النووية بما
        
    • ترساناتها النووية من
        
    • ترساناتها النووية إزالة تامة
        
    • ترساناتها النووية إزالة كاملة مما
        
    • ترساناتها النووية بشكل
        
    • على ترساناتها النووية
        
    • لترسانتها النووية
        
    Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, al que todos los Estados Partes se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI. UN تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً قاطعاً بإزالة ترساناتها النووية بالكامل بما يفضي إلى نزع السلاح النووي الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة.
    Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, al que todos los Estados Partes se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI. UN تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً قاطعاً بإزالة ترساناتها النووية بالكامل بما يفضي إلى نزع السلاح النووي الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة.
    15. Recordar el compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de eliminar por completo sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear. UN 15 - الإشارة إلى التعهد القاطع للدول الحائزة للأسلحة النووية بالانتهاء من الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي.
    Los Estados poseedores de armas nucleares manifestaron en ese Documento Final un compromiso inequívoco de lograr la eliminación total de sus arsenales nucleares con miras al desarme nuclear. UN وفي تلك الوثيقة الختامية، قدمت الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً صريحاً بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية مما يؤدي إلى نزع السلاح النووي.
    :: Comprensión inequívoca de los Estados poseedores de armas nucleares que son partes en el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares de que deben eliminar completamente sus arsenales nucleares con miras al desarme nuclear. UN :: تعهد مطلق من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية الأطراف في معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لإزالة ترساناتها النووية بصورة كاملة بشكل يفضي إلى نزع السلاح النووي.
    De hecho, en el Documento Final de la Conferencia de Examen del TNP en 2000 se expone una promesa inequívoca de los Estados que poseen armas nucleares de llevar a cabo la eliminación completa de sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear. UN وفي الواقع، تنص الوثيقة الختامية لمؤتمر عام 2000 الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، على التزام قاطع لا لبس فيه من جانب الدول الحائزة لأسلحة نووية بإنجاز القضاء التام على ترساناتها النووية بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي.
    Destacando el compromiso inequívoco formulado por los Estados poseedores de armas nucleares en el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares de que eliminarían totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, objetivo al que todos los Estados Partes en el Tratado se han adherido con arreglo a su artículo VI, UN وإذ تشدد على ما تعهدت به الدول الحائزة للأسلحة النووية دون لبس في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000، بالإزالة التامة لما لديها من ترسانات الأسلحة النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، وهو الهدف الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة()،
    La comunidad internacional ha expresado repetidas veces su preocupación ante la falta de progresos por los Estados que poseen armas nucleares hacia el logro de la eliminación de sus arsenales nucleares con miras a alcanzar el desarme nuclear. UN ولقد أعرب المجتمع الدولي في مناسبات عديدة عن قلقه إزاء عدم تقدم الدول الحائزة للأسلحة النووية في إتمام إزالة ترساناتها النووية من أجل نزع السلاح النووي.
    V. Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, al que todos los Estados partes se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI UN خامساً - تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً قاطعاً بإزالة ترساناتها النووية بالكامل بغية التوصل إلى نزع السلاح النووي الملتزمـة بـه جميع الدول الأطراف بموجب أحكام المادة السادسة
    El compromiso inequívoco de todos los Estados poseedores de armas nucleares de alcanzar la eliminación total de sus arsenales nucleares con miras al desarme nuclear, que todos los Estados partes han contraído en virtud del artículo VI del Tratado, es uno de los mayores logros del proceso del Tratado. UN كما يشكل التعهد الذي لا لبس فيه من قبل جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز إزالة ترساناتها النووية بالكامل تمهيدا لنزع السلاح النووي، الذي التزمت به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة من المعاهدة، واحدا من الإنجازات الرئيسية لعملية المعاهدة.
    Considera que el compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de eliminar totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, compromiso que todos los Estados partes han contraído en virtud de lo dispuesto en el artículo VI, es uno de los principales logros de la Conferencia de Examen de 2000. UN وترى أن التعهدات القاطعة التي قدمتها الدول الحائزة للأسلحة النووية بإزالة ترساناتها النووية بالكامل بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي، والتزمت بها جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة، هي من الإنجازات الرئيسية لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000.
    Considera que el compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de eliminar totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, compromiso que todos los Estados partes han contraído en virtud de lo dispuesto en el artículo VI, es uno de los principales logros de la Conferencia de Examen de 2000. UN وترى أن التعهدات القاطعة التي قدمتها الدول الحائزة للأسلحة النووية بإزالة ترساناتها النووية بالكامل بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي، والتزمت بها جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة، هي من الإنجازات الرئيسية لمؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000.
    La comunidad internacional ha expresado en reiteradas ocasiones su profunda preocupación por la falta de progresos por parte de los Estados poseedores de armas nucleares en cuanto a la eliminación completa de sus arsenales nucleares con miras al logro del desarme nuclear. UN وأعرب المجتمع الدولي في مناسبات عديدة عن شديد قلقه إزاء عدم تقدم الدول الحائزة للأسلحة النووية نحو تحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي.
    La primera medida propuesta consiste en que los Estados partes reafirmen la determinación inequívoca de los Estados poseedores de armas nucleares de eliminar totalmente sus arsenales nucleares con objeto de lograr el desarme nuclear. UN وذكر أن أحد التدابير الأولى في تلك المجموعة يتمثل في أن تؤكد من جديد الدول الأطراف تعهّدها بشكل قاطع بأن تحقق الإزالة الكاملة لترساناتها النووية بما يؤدّي إلى نـزع السلاح النووي.
    La primera medida propuesta consiste en que los Estados partes reafirmen la determinación inequívoca de los Estados poseedores de armas nucleares de eliminar totalmente sus arsenales nucleares con objeto de lograr el desarme nuclear. UN وذكر أن أحد التدابير الأولى في تلك المجموعة يتمثل في أن تؤكد من جديد الدول الأطراف تعهّدها بشكل قاطع بأن تحقق الإزالة الكاملة لترساناتها النووية بما يؤدّي إلى نـزع السلاح النووي.
    Los Estados poseedores de armas nucleares manifestaron en ese Documento Final un compromiso inequívoco de lograr la eliminación total de sus arsenales nucleares con miras al desarme nuclear. UN وفي تلك الوثيقة الختامية، قدمت الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً صريحاً بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية مما يؤدي إلى نزع السلاح النووي.
    Por otra parte, Georgia insta a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que eliminen totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, conforme a las disposiciones adoptadas por la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN وعلاوة على ذلك، تطلب جورجيا إلى الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تحقق الإزالة التامة لترساناتها النووية مما يؤدي إلى نزع السلاح النووي الذي اعتمده المؤتمر الاستعراضي للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000.
    La Conferencia observa que los Estados poseedores de armas nucleares reafirmaron su compromiso inequívoco de lograr, de conformidad con el principio de irreversibilidad, la eliminación total de sus arsenales nucleares con miras al desarme nuclear, que todos los Estados partes se han comprometido a alcanzar en virtud del artículo VI del Tratado. UN 79 - يحيط المؤتمر علماً بإعادة تأكيد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهدها القاطع، وفقا لمبدأ اللارجعة، بإزالة ترساناتها النووية بصورة تامة، تمهيدا لنـزع السلاح النووي، وهو الهدف الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة من المعاهدة.
    - Decisión inequívoca de los Estados poseedores de armas nucleares de lograr la eliminación total de sus arsenales nucleares con miras al desarme nuclear UN - تعهُّد مطلق من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز القضاء التام على ترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي
    Destacando el compromiso inequívoco formulado por los Estados poseedores de armas nucleares en el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares de que eliminarían totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, objetivo al que todos los Estados Partes en el Tratado se han adherido con arreglo a su artículo VI, UN وإذ تشدد على ما تعهدت به الدول الحائزة للأسلحة النووية دون لبس في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000، بالإزالة التامة لما لديها من ترسانات الأسلحة النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، وهو الهدف الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة()،
    En muchas ocasiones, la comunidad internacional ha expresado su preocupación ante la falta de progresos de los Estados poseedores de armas nucleares en cuanto a la eliminación de sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear. UN وقد أعرب المجتمع الدولي، في مناسبات عديدة، عن قلقه إزاء عدم تقدم الدول الحائزة للأسلحة النووية في إتمام إزالة ترساناتها النووية من أجل نزع السلاح النووي.
    Determinación inequívoca de los Estados poseedores de armas nucleares de hacer realidad la eliminación total de sus arsenales nucleares con objeto de lograr el desarme nuclear, al que están obligados todos los Estados Partes en virtud del artículo IV del Tratado. UN تَعَهُّد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً قاطعاً بإزالة ترساناتها النووية إزالة تامة وصولاً إلى نزع السلاح النووي الذي تلتزم الدول الأطراف كافة بتحقيقه بمقتضى المادة السادسة.
    Los Países Bajos consideran que el compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, objetivo al que todos los Estados Partes se han adherido en virtud del artículo VI, es uno de los principales logros de la Conferencia de Examen de 2000. UN 9 - تعتبر هولندا تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهدا قاطعا بإزالة ترساناتها النووية إزالة كاملة مما يؤدي إلى نـزع السلاح النووي، وهو أمر تلتزم بـه جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة، أحد الإنجازات الرئيسية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000.
    Medida 6: Un compromiso inequívoco de los Estados poseedores de armas nucleares de que eliminarán totalmente sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear, al que todos los Estados partes se han adherido en virtud de lo dispuesto en el artículo VI. UN 20 - الخطوة 6: تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهدا قاطعا بإزالة ترساناتها النووية بشكل كامل، الأمر الذي يؤدي إلى نـزع السلاح النووي، الملزم لجميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة.
    Exhortar a los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan plenamente los compromisos de desarme que han contraído con arreglo al Tratado, incluidos los acordados por consenso en la Conferencia de Examen del Año 2000 de eliminar por completo sus arsenales nucleares con miras a lograr el desarme nuclear. UN دعوة الدول الحائزة للأسلحة النووية إلى أن تنفذ تنفيذا تاما جميع التزاماتها بنزع السلاح بموجب المعاهدة، بما في ذلك الالتزامات المتوافق عليها في المؤتمر الاستعراضي لعام 2000، لإنجاز الإزالة التامة لترسانتها النووية من أجل التوصل إلى نزع السلاح النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد