ويكيبيديا

    "sus comisiones orgánicas a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجانه الفنية على
        
    • لجانه الفنية إلى
        
    En su resolución 1999/55, el Consejo instó a sus comisiones orgánicas a que mejorasen la coordinación y la complementariedad entre los exámenes quinquenales. UN 4 - وفي قراره 1999/55، حث المجلس لجانه الفنية على تعزيز التنسيق والتكامل فيما بين استعراضات الخمس سنوات.
    El Consejo tal vez desee instituir la consideración de la incorporación de la perspectiva de género como tema regular del programa de las reuniones de su Mesa con la mesa de las comisiones orgánicas y alentar a sus comisiones orgánicas a que: UN وقد يود المجلس جعل النظر في مسألة تعميم مراعاة المنظورات الجنسانية أحد البنود العادية في جدول أعمال الاجتماعات التي يعقدها مكتبه مع مكتب اللجان الفنية، وأن يشجع لجانه الفنية على ما يلي:
    En el contexto de esos nuevos métodos de trabajo, la Asamblea decidió que el Consejo habría de realizar exámenes sustantivos anuales a nivel ministerial, en el marco de su serie de sesiones de alto nivel, y pidió al Consejo que instara a sus comisiones orgánicas a contribuir a la evaluación. UN وضمن إطار أساليب العمل الجديدة هذه، قررت الجمعية أن يجري المجلس استعراضا موضوعيا سنويا على المستوى الوزاري في إطار جزئه الرفيع المستوى، وطلبت إلى المجلس أن يحث لجانه الفنية على الإسهام في الاستعراض.
    El Consejo instó a sus comisiones orgánicas a que intercambiaran insumos sobre temas intersectoriales de las conferencias. UN ٢١ - دعا المجلس لجانه الفنية إلى تبادل اﻹسهامات بشأن المواضيع المشتركة للمؤتمرات.
    El Consejo invita a sus comisiones orgánicas a que hagan contribuciones al tema general de la serie de sesiones de coordinación y de alto nivel del Consejo en la medida en que se refieran a su ámbito de competencia. UN ويدعو المجلس لجانه الفنية إلى المساهمة بمدخلات في الموضوع العام لجزئه المتعلق بالتنسيق وجزئه الرفيع المستوى، حسب اتصالها بمجالات عملها.
    3. El Consejo podría invitar a sus comisiones orgánicas a: UN 3 - يجوز للمجلس أن يدعو لجانه الفنية إلى ما يلي:
    En el contexto de esos nuevos métodos de trabajo, la Asamblea decidió que el Consejo habría de realizar exámenes sustantivos anuales a nivel ministerial, en el marco de su serie de sesiones de alto nivel, y pidió al Consejo que instara a sus comisiones orgánicas a contribuir a la evaluación. UN وضمن إطار أساليب العمل الجديدة هذه، قررت الجمعية أن يعقد المجلس استعراضات موضوعية سنوية على المستوى الوزاري في إطار جزئه الرفيع المستوى وطلبت إلى المجلس أن يحث لجانه الفنية على الإسهام في الاستعراض.
    En el marco de los nuevos métodos de trabajo, la Asamblea decidió que el Consejo realizara exámenes sustantivos anuales a nivel ministerial en el marco de su serie de sesiones de alto nivel y pidió al Consejo que instara a sus comisiones orgánicas a contribuir al examen. UN وضمن إطار أساليب العمل الجديدة، قررت الجمعية أن يعقد المجلس استعراضات موضوعية سنوية على المستوى الوزاري في إطار جزئه الرفيع المستوى وطلبت إلى المجلس أن يحث لجانه الفنية على الإسهام في الاستعراض.
    En su resolución 1998/46, el Consejo alentó a sus comisiones orgánicas a que continuaran revisando sus métodos de trabajo y formuló una serie de sugerencias y recomendaciones a ese respecto. UN 75 - شجع المجلس في قراره 1998/46 لجانه الفنية على مواصلة مراجعة أساليب عملها، وأصدر مجموعة من المقترحات والتوصيات في هذا الصدد.
    El Consejo ha seguido alentando a sus comisiones orgánicas a incorporar plenamente una perspectiva de género en su labor (resolución 2004/4). UN 39 - واصل المجلس تشجيع لجانه الفنية على إدماج المنظورات الجنسانية في عملها إدماجا تاما (القرار 2004/4).
    En el marco de estos nuevos métodos de trabajo, la Asamblea decidió que el Consejo debía realizar exámenes sustantivos anuales a nivel ministerial en el marco de su serie de sesiones de alto nivel y solicitó al Consejo que instase a sus comisiones orgánicas a contribuir a ese examen. UN وفي إطار أساليب العمل الجديدة هذه، قرّرت الجمعية أن يجري المجلس استعراضات فنية سنوية على المستوى الوزاري ضمن الجزء الرفيع المستوى من دوراته، وطلبت إلى المجلس أن يحثّ لجانه الفنية على المساهمة في هذه الاستعراضات.
    d) El Consejo podría alentar a sus comisiones orgánicas a que sigan estudiando las oportunidades que se ofrezcan para la participación de la sociedad civil en su labor (véanse también los párrafos 63 a 65 y 66 g) del presente informe); UN (د) ويمكن للمجلس أن يشجع لجانه الفنية على مواصلة استطلاع الفرص التي تتيح مشاركة المجتمع المدني في أعماله (انظر أيضا الفقرات 63-65، و 66 (ز) من هذا التقرير).
    c) El Consejo tal vez desee alentar a sus comisiones orgánicas a que soliciten más informes conjuntos a sus secretarías o que soliciten la presentación del mismo informe, sobre temas conexos, a dos o más comisiones. UN (ج) وقد يود المجلس تشجيع لجانه الفنية على أن تطلب من أماناتها إعداد مزيد من التقارير المشتركة، أو أن تطلب تقديم التقرير نفسه إلى لجنتين أو أكثر إذا كان متعلقا بمواضيع ذات صلة.
    b) Alentar a sus comisiones orgánicas a intercambiar información y opiniones sobre las actividades complementarias que lleven a cabo para aplicar las recomendaciones de las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, de una forma más sistemática; y determinar las esferas en que podrían realzarse los aspectos complementarios; UN (ب) يشجع لجانه الفنية على تبادل المعلومات والآراء عن متابعتها لمؤتمرات الأمم المتحدة ومؤتمرات القمة الرئيسية على أساس منهجي بقدر أكبر، وتحديد المجالات التي يمكن فيها تعزيز التكامل؛
    El Consejo invita a sus comisiones orgánicas a que hagan contribuciones al tema general de la serie de sesiones de coordinación y de alto nivel del Consejo en la medida en que se refieran a su ámbito de competencia. UN ويدعو المجلس لجانه الفنية إلى المساهمة بمدخلات في الموضوع العام لجزئه المتعلق بالتنسيق وجزئه الرفيع المستوى، حسب اتصالها بمجالات عملها.
    El Consejo invitó a sus comisiones orgánicas a que hicieran contribuciones al tema general de la serie de sesiones de coordinación y de alto nivel del Consejo en la medida en que se refiriesen a su ámbito de competencia. UN ودعا المجلس لجانه الفنية إلى المساهمة بمدخلات في الموضوع العام لجزئه المتعلق بالتنسيق وجزئه الرفيع المستوى، حسب اتصالها بمجالات عملها.
    El Consejo invita a sus comisiones orgánicas a que hagan contribuciones al tema general de la serie de sesiones de coordinación y de alto nivel del Consejo en la medida en que se refieran a su ámbito de competencia. UN ويدعو المجلس لجانه الفنية إلى المساهمة بمدخلات في الموضوع العام لجزئه المتعلق بالتنسيق وجزئه الرفيع المستوى، حسب اتصالها بمجالات عملها.
    En su resolución 2001/27, el Consejo invitó a sus comisiones orgánicas a que aportasen contribuciones concisas y orientadas a la adopción de medidas a sus series de sesiones anuales de alto nivel y de coordinación. UN ودعا المجلس، في قراره 2001/27، لجانه الفنية إلى أن تقدم إلى الجزء الرفيع المستوى من دورته السنوية و/أو الجزء السنوي المتعلق بالتنسيق مساهمات مختصرة وعملية المنحى.
    En su resolución 2001/27, el Consejo invitó a sus comisiones orgánicas a que aportasen contribuciones concisas y orientadas a la adopción de medidas a sus series de sesiones anuales de alto nivel. UN ودعا المجلس، في قراره 2001/27، لجانه الفنية إلى أن تقدم إلى الجزء الرفيع المستوى من دورته السنوية مساهمات مختصرة وعملية المنحى.
    En su resolución 2001/27, el Consejo invitó a sus comisiones orgánicas a que aportasen contribuciones concisas y orientadas a la adopción de medidas a sus series de sesiones anuales de alto nivel. UN وقد دعا المجلس، في قراره 2001/27، لجانه الفنية إلى أن تقدم إلى الجزء الرفيع المستوى من دورته السنوية مساهمة مختصرة وعملية المنحى.
    2. El Consejo, habiendo revisado las conclusiones convenidas que figuran en la resolución 36/1 de la Comisión de Desarrollo Social, podría invitar a sus comisiones orgánicas a tener en cuenta esas conclusiones para incorporar los objetivos de desarrollo social en su labor. UN ٢ - ويمكن للمجلس، وقد استعرض الاستنتاجات المتفق عليها بصيغتها الواردة في قرار لجنة التنمية الاجتماعية ٣٦/١، أن يدعو لجانه الفنية إلى أخذ هذه الاستنتاجات في الاعتبار بحيث تدرج أهداف التنمية الاجتماعية في أعمالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد