ويكيبيديا

    "sus controles reglamentarios" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ضوابطها التنظيمية
        
    La Conferencia acoge con satisfacción las iniciativas del OIEA para prestar asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares. UN 23 - ويرحب المؤتمر بالجهود التي تبذلها الوكالة لمساعدة الدول الأطراف في تعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية للمواد النووية، بما في ذلك إنشاء وصيانة النظم الحكومية للمساءلة عن المواد النووية ومراقبتها.
    La Conferencia alienta al OIEA a que siga prestando asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares. UN 58 - ويشجع المؤتمر الوكالة على مواصلة مساعدة الدول الأطراف في تعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية على المواد النووية، بما في ذلك إنشاء نظم حكومية للمساءلة عن المواد النووية ومراقبتها وصيانتها.
    :: Medida 46: La Conferencia alienta al OIEA a que siga prestando asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares, así como de sistemas a nivel regional. UN :: الإجراء 46: يشجّع المؤتمر الوكالة الدولية للطاقة الذرية على مواصلة تقديم المساعدة إلى الدول الأطراف لتعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية المتعلقة بالمواد النووية، بما في ذلك إنشاء وتعهّد نظم الدولة لحصر ومراقبة المواد النووية، إلى جانب النظم على الصعيد الإقليمي.
    La Conferencia acoge con satisfacción las iniciativas del OIEA para prestar asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares. UN 23 - ويرحب المؤتمر بالجهود التي تبذلها الوكالة لمساعدة الدول الأطراف في تعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية للمواد النووية، بما في ذلك إنشاء وصيانة النظم الحكومية للمساءلة عن المواد النووية ومراقبتها.
    La Conferencia alienta al OIEA a que siga prestando asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares. UN 58 - ويشجع المؤتمر الوكالة على مواصلة مساعدة الدول الأطراف في تعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية على المواد النووية، بما في ذلك إنشاء نظم حكومية للمساءلة عن المواد النووية ومراقبتها وصيانتها.
    La Conferencia alienta al OIEA a que siga prestando asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares, así como de sistemas a nivel regional. UN يشجّع المؤتمر الوكالة الدولية للطاقة الذرية على مواصلة تقديم المساعدة إلى الدول الأطراف لتعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية المتعلقة بالمواد النووية، بما في ذلك إنشاء وتعهّد نظم الدولة لحصر ومراقبة المواد النووية، إلى جانب النظم على الصعيد الإقليمي.
    La Conferencia alienta al OIEA a que siga prestando asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares, así como de sistemas a nivel regional. UN يشجِّع المؤتمر الوكالة الدولية للطاقة الذرية على مواصلة تقديم المساعدة إلى الدول الأطراف لتعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية المتعلقة بالمواد النووية، بما في ذلك إنشاء وتعهّد نظم الدولة لحصر ومراقبة المواد النووية، إلى جانب النظم على الصعيد الإقليمي.
    La Conferencia alienta al OIEA a que siga prestando asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares, así como de sistemas a nivel regional. UN يشجّع المؤتمر الوكالة الدولية للطاقة الذرية على مواصلة تقديم المساعدة إلى الدول الأطراف لتعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية المتعلقة بالمواد النووية، بما في ذلك إنشاء وتعهّد نظم الدولة لحصر ومراقبة المواد النووية، إلى جانب النظم على الصعيد الإقليمي.
    Australia desea dejar constancia de su agradecimiento al Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) por su gran contribución a los esfuerzos internacionales para hacer frente a la amenaza del terrorismo nuclear, incluida la prestación de asistencia a los Estados Miembros para que fortalezcan sus controles reglamentarios. UN 9 - وتود أستراليا أن تسجل تقديرها للمساهمة القوية التي قدمتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الجهود الدولية المبذولة في التصدي لخطر الإرهاب النووي، بما في ذلك مد يد المساعدة إلى الدول الأعضاء في تعزيز ضوابطها التنظيمية.
    La prestación de asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares, también contribuiría a asegurar un mayor control de los materiales y a fomentar una mayor confianza entre las autoridades nacionales. UN 13 - ومن شأن تقديم المساعدة إلى الدول الأطراف لتعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية المتعلقة بالمواد النووية، بما في ذلك إنشاء وتعهد نظم الدولة لحصر ومراقبة المواد النووية، أن يسهم أيضاً في ضمان المزيد من المراقبة للمواد وتعزيز الثقة بين السلطات الوطنية.
    La prestación de asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares, también contribuiría a asegurar un mayor control de los materiales y a fomentar una mayor confianza entre las autoridades nacionales. UN 13 - ومن شأن تقديم المساعدة إلى الدول الأطراف لتعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية المتعلقة بالمواد النووية، بما في ذلك إنشاء وتعهد نظم الدولة لحصر ومراقبة المواد النووية، أن يسهم أيضاً في ضمان المزيد من المراقبة للمواد وتعزيز الثقة بين السلطات الوطنية.
    La prestación de asistencia a los Estados partes en el fortalecimiento de sus controles reglamentarios nacionales de los materiales nucleares, entre ellos el establecimiento y mantenimiento de sistemas nacionales de contabilidad y control de los materiales nucleares, también contribuiría a asegurar un mayor control de los materiales y a fomentar una mayor confianza entre las autoridades nacionales. UN 13 - ومن شأن تقديم المساعدة إلى الدول الأطراف لتعزيز ضوابطها التنظيمية الوطنية المتعلقة بالمواد النووية، بما في ذلك إنشاء وتعهد نظم الدولة لحصر ومراقبة المواد النووية، أن يسهم أيضاً في ضمان المزيد من المراقبة للمواد وتعزيز الثقة بين السلطات الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد