A continuación lo habían fotografiado, le tomaron sus huellas dactilares y falsificaron para él una tarjeta de identidad del EZLN. | UN | وقاموا بعد ذلك بأخذ صورة لـه وأخذت بصماته وأحضرت لـه بطاقة كاذبة بشأن العضوية في الجيش الزاباتستي. |
sus huellas son una de las 17 halladas en la casa de Mildred Younce. | Open Subtitles | بصماته كانت واحدة من المجموعات 17 التي عثر عليها في منزل يونيس |
¿ Y si le dijera que sus huellas estaban en los vasos? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أننا نجد بصماتك على الكأس ؟ |
Debo aprovechar eso antes de que él tenga tiempo de cubrir sus huellas. | Open Subtitles | يجب أن أستغل هذا قبل أن يكون لديه الوقت ليغطى آثاره |
Va a tomar tiempo identificarla, sus huellas se quemaron en el incendio. | Open Subtitles | معرفة هويتها سيستغرق بعض الوقت لأن بصماتها احترقت في الحريق |
Debe haber destrozado el cuarto de hotel. Dejó sus huellas sobre todos los casquillos. | Open Subtitles | لا بد أنه حطم غرفة الفندق ولابد أن بصماته علي كل الأشياء |
Puse sus huellas digitales en el sistema. | Open Subtitles | وضعتُ بصماته ببرنامج التعرّف على البصمات |
Bueno, el autor de esto ha dejado sus huellas. Por todas partes. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان من ألّف هذا فقد ترك بصماته عليه. |
¿Estaban sus huellas dactilares... en la escena del asesinato de Nomar Arcielo? | Open Subtitles | أين هى بصماته فى مسرح جريمة قتل نومار أرسيلو ؟ |
¿Fueron sus huellas dactilares en la escena del asesinato de Nomar Arcielo? | Open Subtitles | أين هى بصماته فى مسرح جريمة قتل نومار أرسيلو ؟ |
¿Estaban sus huellas dactilares en la escena del asesinato de Nomar Arcielo? | Open Subtitles | أين هى بصماته فى مسرح جريمة قتل نومار أرسيلو ؟ |
Bien. ¿Así que sus huellas y ADN están por todo la bolsa y la cuerda? | Open Subtitles | حسنًا , إذن بصماتك وحمضك النووي منتشرة على جميع أجزاء الكيس والخيوط ؟ |
¿Le gusta dejar sus huellas en el hombro de una dama? | Open Subtitles | هل انت دومآ تنطلق تاركآ بصماتك على اكتاف الفتيات ؟ |
No creo que sea aconsejable tener sus huellas digitales en ella. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من المستحسن أن تضع بصماتك عليه |
Quiero decir que, si él ha hecho esto antes, sabe cómo cubrir sus huellas. | Open Subtitles | لو كان قد فعل هذا من قبل، فإنّه سيعرف كيف يُغطي آثاره. |
Así que el asesino sabía lo que buscaríamos y cubrió sus huellas. | Open Subtitles | بمعنى آخر، عرف القاتل ما كنّا سنبحث عنه وغطى آثاره. |
Tan bueno como es cubriendo sus huellas, matando a cualquiera y a todos los que han sido mejorados. | Open Subtitles | بما أنه جيد في تغطية آثاره بقتله أيَّ شيء وكل شيء يمكن أن يكون معززاً |
Voy a limpiar sus huellas dactilares del vaso de zumo de naranja. | Open Subtitles | الزمرّد إذا أردتي سأقوم بسمح بصماتها من علبة عصير البرتقال |
La víctima de esas mismas pruebas, conducidas sin su conocimiento o consentimiento por esos mismos hombres que están intentando cubrir sus huellas, quienes sobornaron y persiguieron a las mismas personas que ellos han usado en su complot, ... | Open Subtitles | ضحية بعض هذه الفحوصات, أجريت عليها بدون معرفتها أو موافقتها.. بنفس الرجال الذين, كلما حاولوا طمس آثارهم, |
Necesitamos comprobar si sus huellas coinciden con las que encontramos en la escena del crimen. | Open Subtitles | نعم. نحتاج لرؤية لو تطابقت بصمات أصابعكِ مع البصمات التي وجدناها بمسرح الجريمة. |
Seguiremos su trayectoria, sus huellas. | Open Subtitles | سنتبعُ ماقامت بهِ في يومها سنتبعُ آثارها |
Un jurado oirá como volvió a vestir a Sarah para cubrir sus huellas. | Open Subtitles | المحلفين سيسمعون كيف أعاد إلباس " سارة " ثيابها لتغطية أثره |
sus huellas estaban en el camión y en la maleta del hotel. | Open Subtitles | وجدنا بصمتك على الشاحنة وعلى الحقيبة التي غادرت الفندق |
Todavía tenemos que cotejar sus huellas con la base de datos nacional. | Open Subtitles | علينا أن نأخذ بصمته لنرى ان كانت في قاعدة البيانات |
El autor creyó que cubriría sus huellas quitándose los zapatos. | Open Subtitles | مرتكب الجريمة اعتقد أن بإمكانه اخفاء أثاره بخلع حذائه |
Quien quiera que estuviera cubriendo sus huellas debe haber olvidado mirar allí. | Open Subtitles | ايا كان من يغطي مساراته فقد نسي ان يبحث هناك |
sus huellas, al lado de las de ella, abandonan el claro por ese camino. | Open Subtitles | آثار أقدامه إلى جانب آثار أقدامها تركوا المكان معاً من هذا الطريق |
Y Aksh es el caballo más famoso del imperio. - Esto ocultará sus huellas. | Open Subtitles | إنّها أشهر خيل في الإمبراطوريّة، هذا لتأمين تقفّي مساراتها |
Tenemos una coincidencia con sus huellas en la cabaña, pero el servicio del parque ha confirmado que limpia allí. | Open Subtitles | وهنالك تطابق لبصماتها على الكوخ ولكن مركز الخدمات أكد أنها تنظف هناك |