Recordando sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es su resolución 58/157, de 22 de diciembre de 2003, así como la resolución 2004/48 de la Comisión de Derechos Humanos, de 20 de abril de 2004, | UN | " إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وأحدثها القرار 58/157 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، وكذلك قرار لجنة حقوق الإنسان 2004/48 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2004، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es su resolución 59/261, de 23 de diciembre de 2004, así como la resolución 2005/44 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2005, | UN | " إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وأحدثها القرار 59/261 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، وكذلك قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/19 المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2005، |
Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño y su resolución 68/130, de 18 de diciembre de 2013, sobre políticas y programas relativos a la juventud, | UN | وإذ تؤكد من جديد جميع قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل وقرارها 68/130 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013 بشأن السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es su resolución 57/190, de 18 de diciembre de 2002, así como la resolución 2003/86 de la Comisión de Derechos Humanos, de 25 de abril de 2003, | UN | إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وأحدثها القرار 57/190 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002، وكذلك قرار لجنة حقوق الإنسان 2003/86 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2003()، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es su resolución 58/157, de 22 de diciembre de 2003, así como la resolución 2004/48 de la Comisión de Derechos Humanos, de 20 de abril de 2004, | UN | إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وأحدثها القرار 58/157 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، وكذلك قرار لجنة حقوق الإنسان 2004/48 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2004()، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es su resolución 59/261, de 23 de diciembre de 2004, así como la resolución 2005/44 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2005, | UN | إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وآخرها القرار 59/261 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، وكذلك قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/44 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005()، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es su resolución 60/231, de 23 de diciembre de 2005, así como su resolución 60/141, de 16 de diciembre de 2005, y la resolución 2005/44 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2005, | UN | ' ' إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وآخرها القرار 60/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، فضلا عن قرارها 60/141 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/44 المؤرخ 19 نيسان/ أبريل 2005، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es la resolución 61/146, de 19 de diciembre de 2006, y su resolución 60/141, de 16 de diciembre de 2005, así como la resolución 2005/44 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2005, | UN | " إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وآخرها القرار 61/146 المؤرخ 19 كانـون الأول/ديسمبر 2006، وقرارهـا 60/141 المـؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وكذلك قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/44 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es su resolución 60/231, de 23 de diciembre de 2005, y su resolución 60/141, de 16 de diciembre de 2005, así como la resolución 2005/44 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2005, | UN | إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وآخرها القرار 60/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، وقرارها 60/141 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005 فضلا عن قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/44 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005()، |
Recordando sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, la más reciente de las cuales es su resolución 60/231, de 23 de diciembre de 2005, y su resolución 60/141, de 16 de diciembre de 2005, así como la resolución 2005/44 de la Comisión de Derechos Humanos, de 19 de abril de 2005, | UN | إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، وآخرها القرار 60/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، وقرارها 60/141 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وكذلك قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/44 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2005()، |
Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, en su totalidad, la más reciente de las cuales es la resolución 68/147, de 18 de diciembre de 2013, y en particular reconociendo la importancia de la resolución 44/25, de 20 de noviembre de 1989, en que se aprobó la Convención sobre los Derechos del Niño, y acogiendo con beneplácito la celebración del vigésimo quinto aniversario de su aprobación en 2014, | UN | " إذ تعيد تأكيد جميع قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل كاملة، وآخرها القرار 68/147 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، وإذ تسلم على وجه الخصوص بأهمية قرارها 44/25 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1989، الذي اعتمدت بموجبه اتفاقية حقوق الطفل، وإذ ترحب بالاحتفال بالذكرى الخامسة والعشرين لاعتمادها في عام 2014، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, en particular su resolución 54/149, de 17 de diciembre de 1999, en la que apoyó decididamente la labor de los grupos de trabajo entre períodos de sesiones de composición abierta, y los instó a concluir su labor antes de la celebración del décimo aniversario de la entrada en vigor de la Convención sobre los Derechos del Niño1, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل، ولا سيما قرارها 54/149 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، الذي أيدت فيه بقوة أعمال الفريقين العاملين بين الدورات المفتوحي باب العضوية، والذي حثت فيه الفريقين على الانتهاء من أعمالهما قبل أن تحل الذكرى السنوية العاشرة لدخول اتفاقية حقوق الطفل حيز النفاذ()، |
Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, en su totalidad, la más reciente de las cuales es la resolución 68/147, de 18 de diciembre de 2013, reconociendo en particular la importancia de la resolución 44/25, de 20 de noviembre de 1989, en que se aprobó la Convención sobre los Derechos del Niño, y acogiendo con beneplácito la celebración del vigésimo quinto aniversario de su aprobación en 2014, | UN | إذ تعيد تأكيد جميع قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل كاملة، وآخرها القرار 68/147 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، وإذ تسلم على وجه الخصوص بأهمية قرارها 44/25 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1989، الذي اعتمدت بموجبه اتفاقية حقوق الطفل()، وإذ ترحب بالاحتفال بالذكرى الخامسة والعشرين لاعتمادها في عام 2014، |
Reafirmando todas sus resoluciones anteriores sobre los derechos del niño, en su totalidad, la más reciente de las cuales es la resolución 68/147, de 18 de diciembre de 2013, y en particular reconociendo la importancia de la resolución 44/25, de 20 de noviembre de 1989, en que se aprobó la Convención sobre los Derechos del Niño, y acogiendo con beneplácito la celebración del vigésimo quinto aniversario de su aprobación en 2014, | UN | إذ تعيد تأكيد جميع قراراتها السابقة بشأن حقوق الطفل كاملة، وآخرها القرار 68/147 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، وإذ تسلم على وجه الخصوص بأهمية قرارها 44/25 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1989، الذي اعتمدت بموجبه اتفاقية حقوق الطفل()، وإذ ترحب بالاحتفال بالذكرى الخامسة والعشرين لاعتمادها في عام 2014، |