ويكيبيديا

    "sus secretos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أسراره
        
    • أسرارهم
        
    • أسرارها
        
    • أسرار
        
    • أسرارك
        
    • أسراركم
        
    • اسراره
        
    • اسرارهم
        
    • بأسرارهم
        
    • بأسرارها
        
    • وأسراره
        
    • بأسرارك
        
    • بأسراره
        
    • اسرار
        
    • اسرارة
        
    Yo lo conocí, conocí a tu Cristo... compartí sus agonias, escuché sus secretos. Open Subtitles أنا أعرفه عرفت سيدك المسيح عطفت عليه من العذاب دفنت أسراره
    Así que no me digas que no conocías algunos de sus secretos oscuros. Open Subtitles لذا لا تقل لي أنّك لم تكن تعرف بعض أسراره القذرة.
    Porque ataca a los que son diferentes y rapiña sus secretos. ¿Y a ti? Open Subtitles لأنه هاجم أناس مختلفين ويعتمد على أسرارهم لماذا أنت لا تكرهه ؟
    Pero como todo buen mago, no cuentan sus secretos fácilmente. TED ولكن كبقية السحرة المحترفين، لا يكشفون لي أسرارهم بسهولة.
    Mis víctimas me dieron una visión única de la muerte, de sus secretos... Open Subtitles لقد قدّم لي ضحاياي نظرة ثاقبة فريدة على الموت، في أسرارها.
    Entonces, quién sabe cómo la humanidad se beneficiará cuando esta planta decida revelar todos sus secretos. TED من يدري ما قد تستفيد منه البشرية إن قررت هذه النبتة الإفصاح عن كل أسرارها.
    Claro que tenía sus secretos, era tacaño como el que más, y me levantaba la mano de vez en cuando. Open Subtitles بالتأكيد , كان لديه أسرار رخيصة كما يمكن أن يكون وهو رفع يد علي , وقت لآخر
    ¿Están pensando sobre el cosmos, también intentando revelar sus secretos como nosotros? Open Subtitles هل يفكرون بالكون أيضاً محاولين حل أسراره كما نفعل ؟
    Cualquiera que use capa y cace criminales... podría ir muy lejos para guardar sus secretos. Open Subtitles أيّ شخص قد يرتدي غطاء للرأس ويلاحق المجرمين. قد يتمادى كثيراً لإخفاء أسراره.
    Él compartiría todos sus secretos con los observadores demostrando su brillantez sin igual. Open Subtitles لكان سيُشارك كلّ أسراره مع المُلاحظين، وسيبرهن ذكاءه الذي لا يُضاهى.
    Lyle mantendría sus secretos cerca de él, en un sitio fácil de acceder. Open Subtitles لايل كان سيحافظ على أسراره لنفسه و يسهل عليه الوصول إليها
    Al principio era divertido, pero ahora es horripilante, descubrir todos sus secretos. Open Subtitles في باديء الأمر كان مرح لكن الآن إنه مخيف يعرف كلّ أسرارهم
    Si tuviéramos poderes en los ojos como los niños de la película podríamos leerles la mente a los adultos y contar sus secretos y hacer que se claven horquillas. Open Subtitles يا رجل، لو كنا نملك قوي بأعيننا مثل أطفال الفيلم لتمكنا من قراءة عقول الكبار وأفشينا أسرارهم ونجعلهم يتقاتلون مع بعضهم
    Me contó que tiene una amiga a la que le cuenta sus secretos más íntimos por e-mail. Open Subtitles و لقد أخبرتني أن لديها صديقةٌ ما حيث تراسلان بعضهما البعض بأكثر أسرارهم حميميةً.
    Las estrellas de neutrones aún no han abandonado todos sus secretos. TED لم تكشف النجوم النيوترونية عن كل أسرارها بعد،
    Como muchos otros, copió a los maestros para aprender sus secretos. Open Subtitles مثل الأخرين , ينسخ اللوحات الأصلية ليكتشف أسرارها
    Buscó la manera de obligar a la naturaleza a divulgar sus secretos. Open Subtitles بحثَ عن طُرق تُجبر الطبيعة الإفصاح عن أسرارها
    Se usan los unos a los otros y vuelven sus secretos contra si mismos. Open Subtitles يَستعملونَ أسرار بعضهم البعضَ الصغيرة المزعجة ضدّ أنفسهم. إنتظر.
    Solo digo que en el nivel en el que jugáis, el espionaje ocurre todo el tiempo, por eso sé que harás cualquier cosa para proteger sus secretos. Open Subtitles أنا أقول ، أنه في المستوى الذي تلعبون فيه التجسس يحصل في كل وقت و أنا أعلم أنك ستفعل أي شيء لإخفاء أسرارك.
    No solo uno confía al peluquero la apariencia y el estilo, sino también confía en él sus secretos y, a veces su vida. TED فلستم فقط تثقون بحلاقيكم بالنسبة إلى مظهركم وطريقة أناقتكم، يمكنكم أيضاً الوثوق به مع كل أسراركم وفي بعض الأحيان بحياتكم.
    Temí que se me fuera y que llevara consigo su silencio, sus secretos. TED هلعت من أن توافيه المنية وأن يأخذ صمته معه إلى الابد وتختفي اسراره نهائياً
    La gente debe contaros sus secretos todo el tiempo por la ley confidencialidad paciente-doctor, ¿Verdad? Open Subtitles الناس يخبرونكم اسرارهم طوال الوقت بسبب قانون الخصوصية بين المرضى والدكتور ، صحيح؟
    O tal vez ellos te mataran por que te dije sus secretos. Open Subtitles وربما سيقتلونك أنت, لأنني أخبرتُك بأسرارهم
    Pero si tu quieres a alguna y ella se guarda sus secretos, Open Subtitles إن كنت واقع في حب أحد ما. والمرأة تحتفظ بأسرارها.
    Se nos revelan con todas sus fallas, sus manías y sus secretos. Open Subtitles وينكشف لنا بكل عيوبه ونقاط ضعفه وأسراره
    No querrá que ande por toda la ciudad contando sus secretos. Open Subtitles لن تريدني أن أجوب المدينة وأبوح بأسرارك.
    Si tiene ese libro, devuélvalo ahora, antes de que sus secretos traigan oscuridad a este sitio. Open Subtitles إذا كان هذا الكتاب معك أرجعيه الآن قبل أنت تعبثي بأسراره و تطلقي الظلام على هذا المكان
    Mirad a la pareja que no comparte sus secretos de cama yendo a una fiesta. Open Subtitles انظر الى هؤلاء الزوجين الذاهبون الى حفله ولا يتقاسمون اسرار فراش الزوجيه
    Porque estaba pensando, parece que tenía todo solucionado, y... si pudiera aprender sus secretos, podría arreglar mis problemas. Open Subtitles لاني كنت افكر يبدو انة كل شيء حدث معة قصدة الاشباح ربما باستطاعتي تعلم اسرارة بعدها قد اصلح مشاكلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد