ويكيبيديا

    "sustantiva del subprograma corresponde a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الفنية عن هذا البرنامج الفرعي
        
    • الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى
        
    • الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق
        
    • الفنية عن البرنامج الفرعي
        
    13.15 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División para Asuntos de Tratados. UN 13-15 عُهدت إلى شعبة شؤون المعاهدات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    15.36 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Desarrollo Social. UN 15-36 ستتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    6.25 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. UN 6-25 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة القانون التجاري الدولي.
    6.25 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. UN 6-25 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة القانون التجاري الدولي.
    12.64 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División para África, los Países Menos Adelantados y los Programas Especiales. UN 12-64 أُسندت المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة.
    13.15 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División para Asuntos de Tratados. UN 13-15 عُهدت إلى شعبة شؤون المعاهدات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    15.36 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Desarrollo Social. UN 15-36 ستتولى شعبة التنمية الاجتماعية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    5.32 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la Oficina de Asuntos Militares. UN 5-32 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي مكتب الشؤون العسكرية.
    5.42 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Políticas, Evaluación y Capacitación. UN 5-42 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسة العامة والتقييم والتدريب.
    9.53 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Desarrollo Sostenible. UN 9-53 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بشعبة التنمية المستدامة.
    6.24 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. UN 6-24 تضطلع شعبة القانون التجاري الدولي بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    6.25 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. UN 6-25 تضطلع شعبة القانون التجاري الدولي بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    5.30 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la Oficina de Asuntos Militares. UN 5-30 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي مكتب الشؤون العسكرية.
    5.40 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Políticas, Evaluación y Capacitación. UN 5-40 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسة العامة والتقييم والتدريب.
    13.16 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Operaciones. UN 13-16 تتولى شعبة العمليات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    6.25 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. UN 6-25 تضطلع شعبة القانون التجاري الدولي بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    6.25 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Derecho Mercantil Internacional. UN 6-25 تضطلع شعبة القانون التجاري الدولي بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    13.12 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Operaciones. UN 13-12 تتولى شعبة العمليات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    16.84 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Operaciones. UN 16-84 تتولى شعبة العمليات المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    13.22 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Operaciones y Análisis del PNUFID. UN 13-22 عُهدت المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة العمليات والتحليل التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    15.17 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión, con el concurso del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico y el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. UN 15-17 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التجارة والاستثمار، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا ومركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ.
    19.60 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Desarrollo del Comercio y de la Madera. UN 19-60 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي شعبة التجارة والأخشاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد