i) Servicios sustantivos a la Quinta Comisión; | UN | ' ١` تقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة الخامسة؛ |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتعمل شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية على تقديم الخدمات الفنية الى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتعمل شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية على تقديم الخدمات الفنية الى اللجنة. |
El Centro presta servicios sustantivos a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. | UN | ١٤-٦ ويقدم المركز خدمات فنية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
El aumento de 28.500 dólares obedece principalmente a las horas extraordinarias correspondientes a la prestación de servicios sustantivos a la Comisión y Subcomisión. | UN | وتعزى الزيادة البالغة ٥٠٠ ٢٨ دولار، في المقام اﻷول، إلى زيادة الاحتياجات من العمل اﻹضافي فيما يتعلق بتقديم الخدمات الفنية المقدمة إلى اللجنة واللجنة الفرعية. |
i) Prestación de servicios sustantivos a la tercera conferencia regional de seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social (1); | UN | `1 ' تقديم الخدمات الفنية إلى المؤتمر الإقليمي الثالث لمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية إلى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية الى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقوم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية بتقديم الخدمات الفنية الى اللجنة. |
La División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos a que se refiere el subprograma 3 presta servicios sustantivos a la Comisión. | UN | وتقدم شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية، في إطار البرنامج الفرعي ٣، الخدمات الفنية الى اللجنة. |
b) Suministro de servicios sustantivos a la Comisión de Estupefacientes (una vez por año) y los órganos subsidiarios (hasta cinco veces por año); | UN | )ب( تقديم الخدمات الفنية الى لجنة المخدرات )مرة واحدة سنويا( والهيئات الفرعية )بما يصل الى خمس مرات سنويا(؛ |
Para promover la integración de las cuestiones de género: organización del curso práctico sobre los medios de comunicación y el género que se centró en la mujer y el desarrollo económico; prestación de apoyo al Centro Africano de la Mujer en el diseño y publicación de panfletos sobre la condición de la mujer; y prestación de servicios sustantivos a la Sexta Conferencia Regional Africana sobre la Mujer. | UN | وقدم دعم للمركز الأفريقي للمرأة في تصميم ونشر كراسات قطرية بشأن أوضاع المرأة؛ وقدمت خدمات فنية إلى المؤتمر الإقليمي الأفريقي السادس المعني بالمرأة. |
El Centro prestará servicios sustantivos a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal y, en el ámbito de su competencia, al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. | UN | وسوف يُقدم المركز خدمات فنية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وإلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، في المجالات الواقعة ضمن اختصاصاته. |
El aumento de 28.500 dólares obedece principalmente a las horas extraordinarias correspondientes a la prestación de servicios sustantivos a la Comisión y Subcomisión. | UN | وتعزى الزيادة البالغة ٥٠٠ ٢٨ دولار، في المقام اﻷول، إلى زيادة الاحتياجات من العمل اﻹضافي فيما يتعلق بتقديم الخدمات الفنية المقدمة إلى اللجنة واللجنة الفرعية. |
iv) Prestación de servicios sustantivos a la reunión anual del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación; | UN | ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
En el bienio 2006-2007, la División continuará prestando servicios sustantivos a la CNUDMI y sus grupos de trabajo a fin de ampliar el conjunto de normas jurídicas uniformes para su utilización en todo el mundo y de preparar el futuro programa de trabajo legislativo de la CNUDMI. | UN | وخلال فترة السنتين 2006-2007، ستواصل الشعبة توفير الخدمات الفنية للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (أونسيترال) وأفرقتها العاملة بغرض توسيع مجموع المعايير القانونية الموحدة لاستعمالها على نطاق عالمي وإعداد برنامج العمل التشريعي المستقبلي للجنة. |