ويكيبيديا

    "sustitúyase la última oración por la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يستعاض عن الجملة اﻷخيرة
        
    • يُستعاض عن الجملة الأخيرة
        
    sustitúyase la última oración por la siguiente: UN يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي:
    En la nota de pie de página del párrafo 1, sustitúyase la última oración por la siguiente: UN ٥ - في حاشية الفقرة ١، يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي:
    5. En la nota de pie de página del párrafo 1, sustitúyase la última oración por la siguiente: UN " ٥ - في حاشية الفقرة ١، يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي:
    sustitúyase la última oración por la siguiente: UN يُستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي:
    sustitúyase la última oración por la siguiente: UN يُستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي:
    5. En la nota de pie de página del párrafo 1, sustitúyase la última oración por la siguiente: UN ٥- في حاشية الفقرة ١، يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي:
    5. En la nota de pie de página del párrafo 1, sustitúyase la última oración por la siguiente: UN ٥ - في حاشية الفقرة ١، يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي:
    Párrafo 36.47 sustitúyase la última oración por la siguiente: " En 1993, la Oficina inscribió 43.760 refugiados con miras a su reasentamiento " . UN الفقرة ٣٦-٤٧ يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: " وفي عام ١٩٩٣، سجلت المفوضية ٧٦٠ ٤٣ لاجئا مستهدفين لاعادة توطينهم " . ــ ــ ــ ــ ــ
    a) Párrafo 22.1: sustitúyase la última oración por la siguiente: UN )أ( الفقرة ٢٢-١: يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بالجملة التالية:
    sustitúyase la última oración por la División proporcionará, previa solicitud, de conformidad con la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, servicios de expertos en cuestiones de género para actividades concretas de cooperación técnica, incluidas, según proceda, la evaluación de necesidades y la formulación de proyectos; UN يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: وستوفر الشعبة بناء على الطلب ووفقا ﻹعلان ومنهاج عمل بيجين، الخبرة اللازمة لما يتعلق بنوع الجنس، وذلك من أجل التعاون التقني المحدد بما في ذلك، حسب الاقتضاء، الخبرة اللازمة لاحتياجات التقييم وصياغة البرامج؛
    sustitúyase la última oración por la División proporcionará, previa solicitud, de conformidad con la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, servicios de expertos en cuestiones de género para actividades concretas de cooperación técnica, incluidas, según proceda, la evaluación de necesidades y la formulación de proyectos. UN يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: وستوفر الشعبة بناء على الطلب ووفقا ﻹعلان ومنهاج عمل بيجين، الخبرة اللازمة لما يتعلق بنوع الجنس، وذلك من أجل التعاون التقني المحدد بما في ذلك، حسب الاقتضاء، الخبرة اللازمة لاحتياجات التقييم وصياغة البرامج.
    ii) sustitúyase la última oración por la siguiente: " Previa solicitud de los gobiernos interesados y con arreglo a sus prioridades, la Secretaría prestará su cooperación en la determinación de las necesidades y en la formulación de políticas en las que se preste atención simultáneamente a la pobreza, la degradación de los recursos y las necesidades de reconstrucción con posterioridad a un conflicto " ; UN ' ٢ ' يستعاض عن الجملة اﻷخيرة بما يلي: " وبناء على طلب الحكومات المهتمة باﻷمر، ووفقا ﻷولوياتها، ستتعاون اﻷمانة العامة على تحديد الاحتياجات وصوغ السياسات لتعالج في وقت واحد مشكلتي الفقر وتدهور الموارد ولتلبي احتياجات إعادة البناء حالما ينتهي الصراع " ؛
    sustitúyase la última oración por la siguiente: UN يُستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي:
    sustitúyase la última oración por la siguiente: UN يُستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي:
    sustitúyase la última oración por la siguiente: UN يُستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي:
    sustitúyase la última oración por la siguiente: " Mediante el programa se tratará de responder al reto fundamental de asegurar el goce de los derechos humanos en todo el mundo " . UN يُستعاض عن الجملة الأخيرة بما يلي: " وسيسعى البرنامج إلى التصدي للتحديات الأساسية المتمثلة في ضمان التمتع بحقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد