ويكيبيديا

    "sustituyeron las palabras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استعيض عن عبارة
        
    • الاستعاضة عن عبارة
        
    • يُستعاض عن عبارة
        
    • استُعيض عن عبارة
        
    • استعيض عن العبارة
        
    • استعيض عن كلمة
        
    • أُضيفت عبارة
        
    • أستعيض عن عبارة
        
    • يستعاض عن كلمتي
        
    Se sustituyeron las palabras " La delegación de cada Estado participante en la Cumbre estará integrada " por las palabras " Cada Estado participante en la Cumbre y la Comunidad Europea estarán representados " . UN استعيض عن عبارة " وفد كل دولة مشاركة في المؤتمر " بعبارة " كل دولة مشاركة في المؤتمر والجماعة اﻷوروبية " ؛
    Se sustituyeron las palabras " cuadragésimo octavo período de sesiones " por " cuadragésimo noveno período de sesiones " . UN استعيض عن عبارة " دورتها الثامنة واﻷربعين " بعبارة " دورتها التاسعة واﻷربعين " ؛
    b) En el quinto párrafo del preámbulo se sustituyeron las palabras " can play " por la palabra " plays " ; UN )ب( في الفقرة الخامسة من الديباجة استعيض عن عبارة " يمكن أن يضطلع " بكلمة " تؤديه " ؛
    141. A propuesta de una delegación, se sustituyeron las palabras " medidas necesarias " por " todas las medidas adecuadas " , con miras a conceder un margen de maniobra más amplio a los Estados Partes. UN 141- وبناءً على اقتراح وفد، تمت الاستعاضة عن عبارة " التدابير اللازمة " الواردة في الفقرة 3 بعبارة " جميع التدابير الملائمة " ، بحيث تمنح الدول الأطراف هامشاً أوسع للتحرك.
    b) En el noveno párrafo del preámbulo (antes el décimo) se sustituyeron las palabras " y por el hecho de " por las palabras " y observando " ; UN (ب) في الفقرة العاشرة من الديباجة (التاسعة سابقا)، يُستعاض عن عبارة " ولأن قيام شركات عسكرية وأمنية خاصة " بعبارة " ، وإذ تلاحظ أن قيام شركات عسكرية وأمنية خاصة " ؛
    a) En el sexto párrafo del preámbulo, se sustituyeron las palabras " pide que se refuercen " por las palabras " indica que deben reforzarse " ; UN )أ( في الفقرة السادسة من الديباجة، استُعيض عن عبارة " يدعوان إلى " بعبارة " ينصان على " ؛
    En el párrafo 5, se sustituyeron las palabras " párrafo 9.14 " por las palabras " párrafo 9.11 " ; UN في الفقرة ٥، استعيض عن عبارة " الفقرة ٩-٤١ " بعبارة " الفقرة ٩-١١ " ؛
    En el párrafo 1, se sustituyeron las palabras " en el párrafo 2 del artículo 15 " por las palabras " en el artículo 15 " , porque éste pasó a tener un solo párrafo. UN ففي الفقرة ١، استعيض عن عبارة " بموجب الفقرة ٢ من المادة ١٥ " بعبارة " بموجب المادة ١٥ " ، وذلك ﻷن هذه المادة لا تتضمن سوى فقرة واحدة.
    También se sustituyeron las palabras " bajo su jurisdicción " por " en su territorio " , sustitución que no afecta al sentido del artículo. UN كذلك، استعيض عن عبارة " في نطاق ولايتها " بعبارة " في أراضيها " ، وهو تعديل لا يؤثر على فحوى المادة.
    c) En el párrafo 52, se sustituyeron las palabras " todas las partes les pongan fin de inmediato " por " se les ponga fin de inmediato " ; UN (ج) في الفقرة 52، استعيض عن عبارة " وتطالب جميع الأطراف بوضع حد لها فورا " بعبارة " وتطالب بوضع حد لها فورا " ؛
    a) En el cuarto párrafo del preámbulo, se sustituyeron las palabras " ese país " por las palabras " El Salvador " ; UN )أ( في الفقرة الرابعة من الديباجة استعيض عن عبارة " ذلك البلد " بلفظة " السلفادور " ؛
    a) En el primer párrafo del preámbulo, se sustituyeron las palabras " la variedad de esfuerzos " por " los esfuerzos " ; UN )أ( في الفقرة اﻷولى من الديباجة استعيض عن عبارة " جميع الجهود المختلفة " بكلمة " الجهود " ؛
    e) En el inciso b) del párrafo 5, se sustituyeron las palabras " plena participación cualitativa " por " participación plena y equitativa " ; UN )ﻫ( في الفقرة ٥ )ب(، استعيض عن عبارة " المشاركة الكاملة السليمة " بعبارة " المشاركة الكاملة والمنصفة " ؛
    g) En el inciso d) del párrafo 8 se sustituyeron las palabras " incluidas las discapacitadas " por " incluidas las mujeres con discapacidad " ; UN )ز( في الفقرة ٨ )د(، استعيض عن عبارة " بما في ذلك المعوقات " بعبارة " بما في ذلك النساء اللائي يعانين من حالات عجز " ؛
    a) En el último párrafo del preámbulo se sustituyeron las palabras " Tomando nota de " por las palabras " Teniendo en cuenta " ; UN )أ( في الفقرة اﻷخيرة من الديباجة، استعيض عن عبارة " وإذ تحيط علما " بعبارة " وإذ تضع في اعتبارها " ؛
    c) En el párrafo 6 de la parte dispositiva, se sustituyeron las palabras " a que emprendan " por las palabras " a que consideren la posibilidad de emprender " ; UN )ج( في الفقرة ٦ من المنطوق، استعيض عن عبارة " الى القيام " بعبارة " الى النظر في القيام " ؛
    a) En el noveno párrafo del preámbulo se sustituyeron las palabras " reafirmando también " por la palabra " recordando " ; UN (أ) الاستعاضة عن عبارة ' ' وإذ تعيد التأكيد أيضا على`` بعبارة ' ' وإذ تشير أيضا إلى`` في الفقرة 9 من الديباجة؛
    p) En el apartado d) del párrafo 3 se sustituyeron las palabras " esos actos " por la palabra " violaciones " ; UN (ع) في الفقرة 3 (د) من المنطوق، جرت الاستعاضة عن عبارة " نتيجة لهذا العنف " بعبارة " نتيجة للاغتصاب " ؛
    b) En el apartado f) del párrafo 2, se sustituyeron las palabras " y de tratamiento, atención y apoyo a los afectados por el VIH/SIDA " por las palabras " así como servicios de prevención y tratamiento del VIH/SIDA y servicios de atención y apoyo a las mujeres afectadas " ; UN (ب) وفي الفقرة 2 (و) من المنطوق، يُستعاض عن عبارة " والعلاج والرعاية والدعم فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " بعبارة " وخدمات الوقاية والعلاج والرعاية والدعم فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " ؛
    a) En el décimo párrafo del preámbulo se sustituyeron las palabras " un muro ilícito en el territorio palestino ocupado " por las palabras " un muro en el territorio palestino ocupado " ; UN (أ) في الفقرة العاشرة من الديباجة، استُعيض عن عبارة " جدارا غير قانوني داخل الأرض الفلسطينية المحتلة " بعبارة " جدارا داخل الأرض الفلسطينية المحتلة " ؛
    a) En el quinto párrafo del preámbulo, se sustituyeron las palabras " artículo 5 del título III del Acuerdo de París " por las palabras " el Acuerdo de París " ; UN )أ( في الفقرة الخامسة من الديباجة، استعيض عن العبارة " المادة ٥ من الجزء الثالث من اتفاقات باريس " بعبارة " اتفاقات باريس " ؛
    b) En la tercera línea del segundo párrafo del preámbulo se sustituyeron las palabras " el problema " por las palabras " los problemas " ; UN )ب( في السطر الثاني من الفقرة الثانية من الديباجة، استعيض عن كلمة " مشكلة " بكلمة " مشاكل " ؛
    a) En el undécimo párrafo del preámbulo se sustituyeron las palabras " en la que el derecho a una alimentación adecuada se ve amenazado en gran escala " por " que amenaza con violar en gran escala el derecho a una alimentación adecuada " ; UN (أ) في الفقرة الحادية عشرة من الديباجة، أُضيفت عبارة " بانتهاك " بعد " تهدد " في " تهدد ... الحق في الغذاء " ؛
    b) En el párrafo 2 se sustituyeron las palabras " la paz " por las palabras " el desarrollo económico y social " ; UN )ب( في الفقرة ٢ من المنطوق، أستعيض عن عبارة " السلم " بعبارة " التنمية الاقتصادية والاجتماعية " ؛
    a) En el inciso c) del cuarto párrafo del preámbulo, se sustituyeron las palabras " a los que maltrata " por las palabras " y actividades, a los que maltrata " ; UN )أ( يستعاض عن كلمتي " بإساءة معاملتهم " في الفقرة الفرعية )ج( في الفقرة الرابعة من الديباجة بعبارة " وأنشطتها بإساءة معاملتهم " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد