ويكيبيديا

    "suyas las observaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يؤيد الملاحظات
        
    • تؤيد المﻻحظات
        
    • تأييده للملاحظات
        
    • أيّد التعليقات
        
    • أيد تعليقات
        
    • أيدت التعليقات
        
    • أيد المﻻحظات
        
    • أيدت المﻻحظات
        
    • تؤيد ملاحظات
        
    • تأييده للتعليقات
        
    • يؤيد التعليقات
        
    • تأييده لمﻻحظات
        
    • تأييدها للتعليقات
        
    • أيد الملاحظات التي أبداها
        
    • أيد ملاحظات
        
    Hace suyas las observaciones formuladas por el Asesor Jurídico y sugiere que la CAPI continúe su examen de la cuestión teniendo en cuenta los distintos puntos de vista expresados. UN وهو يؤيد الملاحظات التي قدمها المستشار القانوني، ويقترح أن تواصل لجنة الخدمة المدنية الدولية استعراضها للمسألة مراعية في ذلك مختلف وجهات النظر التي أعرب عنها.
    Por consiguiente, hace suyas las observaciones formuladas por el representante de Austria y no desea que se adopten medidas respecto del proyecto de resolución en la reunión actual. UN وبناء عليه فإن وفده يؤيد الملاحظات التي أبداها ممثل النمسا، ولا يود أن يُتخذ إجراء بشأن مشروع القرار في الجلسة الحالية.
    Sir Nigel Rodley hace suyas las observaciones formuladas por el Sr. O ' Flaherty. UN 11 - السير نايجل رودلي: أعرب عن تأييده للملاحظات التي أبداها السيد أوفلاهرتي.
    36. El Sr. Korneev (Federación de Rusia) hace suyas las observaciones formuladas por el representante de Portugal. UN 36- السيد كورنيف (الاتحاد الروسي): أيّد التعليقات التي قدّمها ممثل البرتغال.
    48. El Sr. Fathalla hace suyas las observaciones de la Sra. Chanet sobre las respuestas escritas a la lista de cuestiones. UN 48- السيد فتح الله أيد تعليقات السيدة شانيه فيما يتعلق بالردود الخطية على قائمة البنود المطروحة.
    La oradora, además, hace suyas las observaciones formuladas por el Presidente de la Quinta Comisión al respecto. UN كما أيدت التعليقات التي أبداها رئيس اللجنة الخامسة بشأن هذه المسألة.
    Sr. Ainso (Estonia) (interpretación del inglés): Mi delegación quisiera hacer suyas las observaciones hechas por el representante de los Estados Unidos. UN السيد أينسو )استونيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يود وفدي أن يؤيد الملاحظات التي أدلى بها ممثل الولايات المتحدة.
    Hace suyas las observaciones de la Comisión Consultiva en el párrafo 72 de su informe, según las cuales la reducción del número de puestos que se propone debía haberse justificado de la misma forma que los aumentos. UN وهو يؤيد الملاحظات التي أبدتها اللجنة الاستشارية في الفقرة ٧٢ من تقريرها والتي مفادها أنه كان يتعين تبرير التخفيضات المقترحة بنفس الشكل الذي بررت الزيادات بالنسبة إلى عدد الوظائف.
    22. Con respecto a las condiciones de servicio de los magistrados, la Unión Europea hace suyas las observaciones formuladas por el representante de Suecia en nombre de los países nórdicos. UN ٢٢ - وتحدث عن شروط خدمة القضاة، فقال إن الاتحاد اﻷوروبي يؤيد الملاحظات التي أبداها ممثل السويد في بيانه الذي أدلى به نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي.
    El Sr. Armitage (Australia) hace suyas las observaciones formuladas por el representante de Nueva Zelandia. UN ٢٤ - السيد أرميتاج )استراليا(: قال إنه يؤيد الملاحظات التي أدلى بها ممثل نيوزيلندا.
    9. El Sr. CLAVIJO (Colombia) hace suyas las observaciones formuladas por el representante del Ecuador en relación con el tema del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN ٩ - السيد كلافيخو )كولومبيا(: أعلن تأييده للملاحظات التي أبداها ممثل اكوادور بشأن موضوع المفوض السامي لحقوق الانسان.
    45. El Sr. Khani Jooyabad (República Islámica del Irán), haciendo suyas las observaciones formuladas por el representante de Egipto, dice que su delegación respeta la decisión de determinados países de abolir la pena capital o introducir una moratoria de su aplicación. UN 45 - السيد خاني جوياباد (جمهورية إيران الإسلامية): أيّد التعليقات التي أدلى بها ممثل مصر وقال إن وفده يحترم اختيار بعض البلدان في إلغاء عقوبة الإعدام أو تطبيق وقف لاستخدامها.
    El Director de la División de Servicios de Gestión del UNFPA hizo suyas las observaciones del PNUD y añadió otras en nombre del UNFPA. UN 60 - وأضاف مدير شعبة الخدمات الإدارية بصندوق السكان تعليقات باسم الصندوق بعد أن أيد تعليقات البرنامج الإنمائي.
    62. La Sra. FIGUERA (Venezuela) hace suyas las observaciones formuladas por los representantes del Movimiento de los Países No Alineados y del Grupo de Río. UN ٦٢ - السيدة فيغويرا )فنزويلا(: أيدت التعليقات التي أدلى بها ممثلا حركة عدم الانحياز ومجموعة ريو.
    Hace suyas las observaciones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva y, en relación con ellas: UN تؤيد ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها، وفي هذا الصدد:
    16. El Sr. Muñoz (Chile) hace suyas las observaciones formuladas por la representante del Brasil. UN 16 - السيد مونيوز (شيلي): أعلن تأييده للتعليقات التي أدلت بها ممثلة البرازيل.
    Hace suyas las observaciones acerca de la naturaleza más bien general de los proyectos de conclusión, que despierta inquietud sobre las consecuencias para su aplicación en la práctica. UN وأضاف أنه يؤيد التعليقات التي أبديت بشأن الطبيعة العامة نوعاً ما لمشاريع الاستنتاجات، التي تثير القلق إزاء الآثار المترتبة على تنفيذها في الممارسة العملية.
    Hace suyas las observaciones formuladas por la representante de México con respecto a los documentos recibidas de las Comisiones Segunda y Tercera, así como de la Primera. UN ٣٤ - وأعربت عن تأييدها للتعليقات التي أدلت بها ممثلة المكسيك بشأن الوثائق التي ترد من اللجنتين الثانية والثالثة وأيضا من اللجنة اﻷولى.
    El Sr. SHARP (Australia) hace suyas las observaciones de la delegación de España. UN ١١ - السيد شارب )استراليا(: أيد الملاحظات التي أبداها الوفد الاسباني.
    39. El Sr. BOIN (Francia) hace suyas las observaciones del representante del Reino Unido. UN ٩٣ - السيد بوان )فرنسا(: أيد ملاحظات ممثل المملكة المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد