ويكيبيديا

    "térmica de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحرارية
        
    • الحراري
        
    • بطاقة إنتاجية
        
    La producción total de la Central de Energía térmica de Estonia y el Báltico es de unos 3.000 MW. UN وتبلغ الطاقة الاجمالية التي تنتجها محطة استونيا والبلطيق الحرارية لتوليد الكهرباء زهاء ٠٠٠ ٣ ميغاواط.
    En Singapur, la energía térmica de origen solar estaba limitada por la gran cantidad de nubes pero los investigadores también estaban estudiando la viabilidad y la utilización de esa tecnología. UN وأشار في الختام إلى أن الطاقة الحرارية الشمسية يحد منها تكاثف السحب في سنغافورة، بيد أن الباحثين يدرسون أيضا إمكانية استخدام هذه التكنولوجيات في سنغافورة.
    La resistencia térmica de los neumáticos es de siete a ocho veces más elevada que la de la grava. UN فالمقاومة الحرارية للإطارات تزيد سبع أو ثمان مرات عن تلك الخاصة بالحصى.
    Microonda pasiva o activa; teleobservación térmica de las temperaturas de la cima de las nubes UN الموجات الصغرية السالبة أو الفاعلة ؛ الاستشعار الحراري عن بعد لدرجة الحرارة العليا للسحب
    La responsabilidad del sector industrial se concentra en un número reducido de industrias asociadas a la generación térmica de electricidad. UN وتتركز مسؤولية القطاع الصناعي في عدد محدود من الصناعات المرتبطة بالتوليد الحراري للكهرباء.
    La misión del satélite es observar la distribución térmica de la superficie terrestre. UN مهمة الساتل هي رصد التوزُّع الحراري على سطح الأرض.
    La resistividad térmica de los neumáticos supera en alrededor de siete u ocho veces la de la grava. UN فالمقاومة الحرارية للإطارات تزيد سبع أو ثماني مرات عن تلك الخاصة بالحصى.
    La resistividad térmica de los neumáticos supera en alrededor de siete u ocho veces la de la grava. UN فالمقاومة الحرارية للإطارات تزيد سبع أو ثمان مرات عن تلك الخاصة بالحصى.
    6. Un gobierno indicó que en su jurisdicción se utilizaba un umbral de 50 MW en función de la potencia térmica de esas plantas, mientras que otro indicó un umbral de 25 MW para la producción de electricidad. UN أشارت إحدى الحكومات إلى أنه قد تم تحديد عتبة قدرها 50 ميغاواط ضمن منطقة ولايتها، وذلك استناداً إلى المدخلات الحرارية لهذه المصانع، بينما حددت حكومة أخرى عتبة 25 ميغاواط لمخرجات الطاقة الكهربائية.
    Pero aparte de perder nuestros blufs de póquer, ¿y si las dimensiones de los datos de la respuesta térmica de alguien ofrecen un brillo de interés interpersonal? TED لكن جانبا عن كشف ما بداخلنا، ماذا لو أبعاد البيانات من الاستجابة الحرارية لشخص ما تكشف عن وهج الاهتمام الشخصي؟
    Rastrear la honestidad de sentimientos en la imagen térmica de alguien podría ser una nueva parte de cómo nos enamoramos y vemos la atracción. TED فتتبّع صدق المشاعر في صورة الشخص الحرارية قد يشكل حلقة جديدة في معرفة كيف نقع في الحب ونرى الانجذاب بين الآخرين.
    Desde que tienen nueva tecnología térmica de mapeo. Open Subtitles منذ أنهم وصلوا جديدة تكنولوجيا رسم الخرائط الحرارية.
    La otra fuente que es muy prometedora es la conversión de la energía térmica de los océanos, que utiliza la diferencia de temperatura existente en la columna de agua para generar electricidad. UN والمصدر اﻵخر، المبشر بالخير الى حد كبير هو تحويل الطاقة الحرارية المحيطية، الذي يستخدم الفرق في درجة الحرارة الموجود في عمود الماء لتوليد الكهرباء.
    La conversión de la energía térmica de los mares brinda atracciones concretas a los pequeños países insulares en desarrollo, a pesar de sus cuantiosos gastos de capital, debido a que están generalmente ubicados en zonas adyacentes a las aguas abisales, donde el agua de superficie es tibia. UN وينطوي تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات على جاذبية خاصة بالنسبة للجزر الصغيرة على الرغم من أن تكلفته الرأسمالية باهظة. وذلك بسبب موقعها النموذجي القريب من المحيطات العميقة والمياه السطحية الحارة.
    ¿Tienes alguna lectura térmica de los hostiles que hay dentro? Open Subtitles هل لديك نتيجة الفحص الحراري عن عدد الارهابيين بالداخل؟
    Los modelos proyectan una nueva subida del nivel del mar de unos 50 cm de aquí al año 2100 como resultado de la expansión térmica de los océanos y de la fusión de los glaciares y los casquetes polares. UN وترجح النماذج حدوث زيادة أخرى بحلول عام ٢١٠٠ في منسوب سطح البحر تبلغ حوالي ٥٠ سنتيمترا نتيجة للتمدد الحراري للمحيطات وذوبان اﻷنهار الجليدية والصفائح الجليدية.
    En razón de la inercia térmica de los océanos, la posible estabilización del cambio de la temperatura se habrá alcanzado sólo en un 50 a un 90% en el año 2100 y la temperatura seguirá aumentando más allá de esta fecha. UN ونظرا للجمود الحراري للمحيطات فإن تغير درجات الحرارة المحتمل المحدث للتوازن لن يتحقق سوى بنسبة تتراوح ما بين ٠٥ و٠٩ في المائة بحلول عام ٠٠١٢، وستستمر درجة الحرارة في الزيادة بعد عام ٠٠١٢؛
    K = conductividad térmica de la capa aislante [W.m-1.K-1] UN K = معامل التوصيل الحراري للطبقة العازلة ]وات/م-١/كلفن-١[
    K = conductividad térmica de la capa aislante = 0,031 W.m-1.K-1 UN K = معامل التوصيل الحراري للطبقة العازلة = ١٣٠,٠ وات/م-١/كلفن-١
    La elevación actual del nivel del mar obedece principalmente a la dilatación térmica de las capas superiores del océano, aparentemente causada por la elevación mundial de la temperatura. UN ويعزى الارتفاع الحالي في مستوى سطح البحر بصورة أساسية إلى التمدد الحراري للطبقات المحيطية العليا، والناتج، فيما يبدو، عن الاحترار العالمي.
    a) Un proyecto de abastecimiento de la central térmica de Jartum Bahri con dos unidades de vapor de 200 megawatios, que fue ejecutado a un costo de 8.750.000 dólares de los Estados Unidos en lo relativo al componente local y de 167 millones de dólares en lo que respecta al componente extranjero, que corrió a cargo de la compañía China Machinery Engineering Corporation (CMEC). UN (أ) تنفيذ مشروع إمداد محطة كهرباء الخرطوم بحري الحرارية الذي يتكون من وحدتين بخاريتين بطاقة إنتاجية (200) ميغاواط بتكلفة 8.75 مليون دولار للمكون المحلي 167 ومليون دولار للمكون الأجنبي الذي تم تنفيذه من قبل شركة CMEC الصينية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد