Lo peor de estas recepciones son esos tíos que se traen a sus mujeres. | Open Subtitles | ما يثير انزعاجي في هذه التجمعات هم أولئك الرجال الذين يصطحبون زوجاتهم. |
Sí, todos los tíos con los que sale mi madre tienen raya en medio. | Open Subtitles | صحيح ، كل الرجال التي واعدتهم أمي لديهم شعر مثل الريش سمعتها |
Pensaba que sería una buena idea si te quedas por aquí y vigilas a los tíos de la CIA. | Open Subtitles | لذا كنت أفكر إنه سيكون من الجيد، إذا جلست هنا فقط وراقبتي رفاق وكالة المخابرات المركزية. |
Tenéis menos de 15 minutos para cruzar La red láser o perderéis La oportunidad, tíos. | Open Subtitles | لديكما اقل من 15 دقيقة لصنع الشبكة الضوئية أو ستفوتكما الفرصة يا رفاق |
Lo sé. Compadezco a los tíos. Tenemos la culpa de que no sepan actuar. | Open Subtitles | أشعر بالشفقة عليكم يا رجال إنه خطأنا أنكم لا تعرفون كيف تتصرفون |
Tres tíos del equipo de fútbol vinieron hacia mí en la fiesta. | Open Subtitles | ثلاث شباب من فريق كرة القدم جاؤوا إلي في الحفلة |
Parece que se toma la molestia de buscar a tíos fuertes. ¿Por qué será? | Open Subtitles | يبدو أنه يتعب نفسه لمجرد البحث عن الأشخاص الأقوياء. لا أدري لماذا. |
No, es sólo... ¿qué clase de tío va por ahí poniéndole apodos a otros tíos? | Open Subtitles | كلا، إنما أي نوع من الرجال يمشي في الأرجاء ليعطي باقي الرجال، ألقابًا؟ |
Sí, pero esos tíos tenían unos cien años y hablan lenguas raras. | Open Subtitles | نعم، ولكن هؤلاء الرجال كانت مثل 100 سنة، ويتحدثون بألسنة. |
Tengo un talento especial para liarme con tíos a punto de morir. | Open Subtitles | لدي مهاره خاصه للتربط مع الرجال الذين على وشك المت |
Son los tíos como tú, piensan que saben cómo hacer todo mejor, y eso solo hace mi trabajo más difícil. | Open Subtitles | الرجال الذين مثلك, يظنون انعم يعلمون كيف عمل كل شىء صحيح, و ذلك فقط جعل عملى اصعب. |
Bueno, a no ser que los tíos miraran para trucos de limpieza... | Open Subtitles | حسناً، مالم يكن أولئك الرجال يشاهدونكِ .. لتعلم كيفية التنظيف |
tíos, no os lo vais a creer. Es bestial. | Open Subtitles | يا رجل لن تصدقوا هذا يا رفاق انه شيئ مهم |
Invitaciones, tíos, invitaciones. | Open Subtitles | الدعاوي يا رفاق الدعاوي الدعاوي والبطاقات |
Tengo que reconocer que es muy bueno para ser de 4 tíos que no se dirigieron la palabra ese día. | Open Subtitles | يجب ان اعترف جيد جدا بالنسبة لاربع رفاق لم يتحدثوا لبعضهم البعض في ذلك اليوم |
Esos tíos del escándalo sexual estarán en la cárcel dentro de poco | Open Subtitles | رجال فضيحة الجنس اولاءك سيكونون ضمن المحاكمة خلال بضعة أيام |
No puedes negar que hay tíos en esta ciudad que quieren matarte- ¡matarnos! | Open Subtitles | لا يمكنكِ إنكار أن هناك رجال في هذه المدينة يريدون قتلكِ.. |
Y no os preocupéis, tíos. Tenemos tiempo para avanzar poco a poco. | Open Subtitles | ولا تقلقوا يا شباب لازال لدينا الوقت لنفعلها بشكل بطئ |
Estos tres tíos mataron a mucha gente para secuestrar a esa mujer. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة قتلوا الكثير من الأشخاص للحصول على هذه المرأة |
Créeme, esos tíos no han sido felices desde antes que hubiera vuelos espaciales tripulados. | Open Subtitles | ثق بي هؤلاء الشباب لم يكونوا سعيدين منذ أن أخترع الإنسان الطيران |
¿Te refieres a los tíos del barco roto que llevan bebiendo toda la noche? | Open Subtitles | أتعني الرفاق الذين في المركبة المُعطّلة، والذين كانوا يحتسون الخمر طوال الليل؟ |
Ni de los tíos de la 15 ni de tus compañeros de la U.B.A. | Open Subtitles | ولا أشخاص آخرين في الدائرة 15 ولا في أفراد وحدة العصابات الآسيوية |
Está enganchado a la proyección de grandes atributos, tíos. | Open Subtitles | إن الرجل متمرس في إسقاط الميزة الكبرى ، يارفاق |
Incordiar a estos tíos no nos dará nada para averiguar qué le ocurrió al sargento. | Open Subtitles | القبض على هؤلاء الاشخاص لن يحقق لنا أي تقدم لمعرفة ما حدث للرقيب |
Puedes ir a hablar con eso tíos... que son muy desconfiados y desagradables... o puedes hablar con un par de bonachones como Mark y yo. | Open Subtitles | ..يمكنك النزول والتحدث معهم ..وهم شكاكون و طباعهم سيئة أو يمكنك التحدث مع أثنين من أصحاب القلوب البيضاء مثلي أنا ومارك |
En otros casos los autores eran otros familiares como, por ejemplo, tíos y abuelos. | UN | وكان المعتدون في الحالات الأخرى من أفراد الأسرة مثل الأعمام والأجداد. |
Dicen que tu madre sí. Que tienes más tíos que ningún otro niño. | Open Subtitles | يقولون أن والدتك تحب الصُحبة.لديك أعمام أكثر من أي طفلاً آخر. |
Pensé para mí, estos tíos son profesionales, están motivados, se mueven, hacen cosas, quieren algo. | Open Subtitles | أَقُولُ لنفسي هؤلاء الرجالِ محترفون هم متحفزون هم حريصون أي أنهم يُريدونَ شيئاً ما |
En la época Victoriana, cuando algo se iba a extinguir, iban unos tíos a buscarlo, lo encontraban y lo cazaban como trofeo. | Open Subtitles | في الحقيقه, كان الشبان ينفجرون غضباً عند رأيت شي على وشك الإنقراض يذهبون للبحث عنه, وعندما يجدونه يقومون بتفجيره |