Si bien el título del informe se refiere únicamente al mantenimiento de la paz, el texto abarca mucho más. | UN | ورغم أن عنوان التقرير يشير فقط إلى حفظ السلام، فإن نصه يحيط بأنشطة أوسع بكثير. |
El título del informe debe ser el consignado supra. | UN | ينبغي أن يكون عنوان التقرير على النحو الوارد أعلاه. |
El título del informe y la anotación en la esquina izquierda deben ser los que se indican más arriba. | UN | يصبح عنوان التقرير والعنوان الجانبي كما هو وارد أعلاه. |
El título del informe era el mismo que el de la conferencia. | UN | وكان عنوان التقرير نفس عنوان المؤتمر، تغير المناخ: كيف يؤثر علينا جميعا. |
título del informe | UN | اسم التقرير |
Pero quizás no le preocupaba el ataque terrorista, porque el título del informe, era muy impreciso. | Open Subtitles | أو ربما لم يكن منزعجا من التهديدات الإرهابية لأن عنوان التقرير كان مبهما للغاية أنا أعتقد أن عنوان التقرير كان |
El título del informe debe ser el que figura más arriba. | UN | 1 - يصبح عنوان التقرير على النحو الوارد أعلاه. |
2. El título del informe debe ser el que figura supra. | UN | 2 - يكون عنوان التقرير على الصيغـة الواردة أعــلاه. |
Portada, título del informe | UN | صفحة الغلاف، عنوان التقرير |
El título del informe refleja el hecho de que el sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas es responsable de más de 150.000 civiles que prestan servicios a las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en más de 170 países. | UN | 4 - ويعكس عنوان التقرير مسؤولية نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن عن ما يزيد على 000 150 موظف مدني يعملون في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في أكثر من 170 بلداً. |
título del informe | UN | عنوان التقرير |
título del informe | UN | عنوان التقرير |
título del informe o la nota | UN | عنوان التقرير |
título del informe | UN | عنوان التقرير |
título del informe | UN | عنوان التقرير |
título del informe | UN | عنوان التقرير |
título del informe | UN | عنوان التقرير |
título del informe | UN | عنوان التقرير |
título del informe | UN | عنوان التقرير |
título del informe | UN | اسم التقرير |
título del informe | UN | اسم التقرير |
Confiamos en que, tal y como reza el título del informe del Grupo asesor, podamos pasar de la retórica a la acción. | UN | ونحن على ثقة بأننا سنتمكن، بما يتمشى مع عنوان تقرير الفريق، من التحرك من الكلام إلى العمل. |