Tú no sabes nada de Buffy. Yo se lo que ella necesita. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أي شئ عن بافي أعرف ما تحتاجه |
Tú no sabes lo que es... no poder tocar nada. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حقّاً كيف يكون الأمر أن تكون غير قادراً على لمس أيّ شيء. |
- Tú no sabes eso. - Si te equivocas, ella muere. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ذلك وإذا كنت على خطأ، فهي ميتة |
Tú no sabes cuántas veces, deseé que fueras tú y no el quien muriera. | Open Subtitles | أنت لا تعلم كم مرة تمنيت أن تكون أنت الميّت وليس هو |
So, Tú no sabes kung fu. No sabes defenderte. | Open Subtitles | سو , انت لا تعرف ممارسة الكونغ فو انت ضعيف |
Tú no sabes quién es tu padre, y tienes una apariencia exótica. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين من هو والدك، وأنتِ لديك مظهر غريب. |
Quiero decir, tu... Tú no sabes lo que está ocurriendo en la cabeza de ese chico. | Open Subtitles | ..أقصد , أنتِ أنتِ لا تعلمين مالذي يجري برأس ذلك الطالب |
Si alguien te pregunta algo, Tú no sabes nada tú no viste nada, tú no escuchaste nada. | Open Subtitles | اذا سألك احد ، انت لا تعلم اي شيء لم ترى اي شيء لم تسمع شيء |
Tú no sabes lo que es sufrir. | Open Subtitles | أنت لا تعرف معني المعاناة ، أيها المستشار |
Tú no sabes lo que me hicieron pasar... | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي وضعوني فيه بسبب ذلك.. كلا. |
No es cierto. ¡Tú no sabes lo que teníamos! | Open Subtitles | هذا ليس صحيح، أنت لا تعرف ما كان عندنا وما كانت ظروفنا |
Ves, por eso yo dirijo esta operación. Tú no sabes nada al respecto. | Open Subtitles | لهذا قد قمت بتلك العمليه, أنت لا تعرف عنى شئ _ |
- A Angela nunca la han arrestado. - Tú no sabes. | Open Subtitles | أنجيلا لم يسبق أن إعتقلت أنت لا تعرف ذلك أنت لا تعرف ذلك |
Tú no sabes que es lo siente mi padre por mí. Tú no sabes nada. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كيف يشعر أبي حيالي أنت لا تعرف أي شيء |
Ahora Tú no sabes dónde está, y yo tampoco. | TED | أنت لا تعلم بمكان المسمار ولا أنا أيضاً |
Toda la vida tiene valor. Tú no sabes lo que puede sentir. | Open Subtitles | أنا أقول فقط أن كل حياة لها قيمة، أنت لا تعلم ما هو قادر على الشعور به |
So, Tú no sabes kung fu. No sabes defenderte. | Open Subtitles | سو , انت لا تعرف ممارسة الكونغ فو انت ضعيف |
Tú no sabes como se siente al estar herido... porque no tienes sentimientos. | Open Subtitles | ...أنتِ لا تعرفين ما معنى أن تُجرحين لأنّ ليس لديكِ مشاعر |
¿Eh? Tú no sabes lo que esta cúpula puede hacer. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين ما الذي يمكن أن تفعله تلك القبة |
Y a menos que tengan una filmado algo, Tú no sabes acerca de ningún árbol. | Open Subtitles | الا اذا كانوا قد صوروها انت لا تعلم عنها شيئاً ايضاً |
Tú no sabes lo que yo he hecho, igual que yo no sé lo que tú haces cuando sales por las tardes. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً |
Eres hijo de tu padre, pero sé algo que Tú no sabes. | Open Subtitles | أنت أبن أوبك حقاً ولكنى أعرف شئ لا تعرفه انت |
Tú no sabes cómo veo los juegos. | Open Subtitles | أنتي لا تعرفين كيف أشاهد المباريات |
Es latín, pero Tú no sabes latín, ¿verdad? | Open Subtitles | .. إنها كلمات لاتينيه أراهن أنك لا تعرف أى لاتينيه اليس كذلك ؟ |
Tú no sabes lo que siento | Open Subtitles | انت لا تدري بما اشعر |
Si la policía viene a buscarme, Tú no sabes nada. | Open Subtitles | إذا جاءت الشرطة بحثًا عنّي، أنتَ لا تعرف شيء. |
Yo sé algo que Tú no sabes. | Open Subtitles | أنا أعرف شيئا كنت لا تعرف. |
Bien aquí hay algo que Tú no sabes. | Open Subtitles | حسنا , هناك شيء لا تعلمينه |
Sin ofender chico, pero Tú no sabes en lo que creo. | Open Subtitles | بدون إهانة يا فتى لكنك لا تعرف بما أؤمن به |