NPT/CONF.2000/MC.II/SB.2/CRP.5 Documento de sesión presentado al órgano subsidiario 2 por Túnez en nombre del Grupo de Estados Árabes | UN | ورقة غرفة اجتماع قدمتها تونس باسم مجموعة الدول العربية إلى الهيئة الفرعية 2 |
NPT/CONF.2000/MC.II/SB.II/CRP.5 Documento de sesión presentado al órgano subsidiario II por Túnez en nombre del Grupo de Estados Árabes | UN | NPT/CONF.2000/MC.II/SB.II/CRP.5 ورقة غرفة اجتماع مقدمة إلى الهيئة الفرعية الثانية من تونس باسم مجموعة الدول العربية |
Mi delegación se suma a las declaraciones formuladas por el representante de Túnez, en nombre del Grupo de los Estados de África, y el representante del Sudán, en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | يؤيد وفدي البيانين اللذين أدلى بهما ممثل تونس باسم المجموعة الأفريقية وممثل السودان باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Aplicación de la resolución de 1995 relativa al Oriente Medio: documento de trabajo presentado por Túnez en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes | UN | تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية |
Desarme nuclear: documento de trabajo presentado por Túnez en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes | UN | نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية |
Utilización de la energía nuclear con fines pacíficos: documento de trabajo presentado por Túnez en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes | UN | استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية |
Documento de trabajo presentado por Túnez en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes | UN | ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية |
Documento de trabajo presentado por Túnez en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes | UN | ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية |
Documento de trabajo presentado por Túnez en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes | UN | ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية |
Aplicación de la resolución de 1995 relativa al Oriente Medio: documento de trabajo presentado por Túnez en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes | UN | تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية |
Desarme nuclear: documento de trabajo presentado por Túnez en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes | UN | نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية |
Utilización de la energía nuclear con fines pacíficos: documento de trabajo presentado por Túnez en nombre de los Estados miembros de la Liga de los Estados Árabes | UN | استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية |
Además de adherir a las declaraciones hechas por el representante del Sudán en nombre del Grupo de los 77 y China y por el representante de Túnez en nombre del Grupo de Estados de África, mi delegación desea compartir con la Asamblea los comentarios siguientes. | UN | ويود وفدي بالإضافة إلى تأييده البيانين اللذين أدلى بهما ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل تونس باسم مجموعة الدول الأفريقية إبداء التعليقات التالية أمام الجمعية. |
Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formuló una declaración el representante de Túnez (en nombre del Grupo de Estados de África). | UN | 80 - وقبل إقرار مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل تونس (باسم مجموعة الدول الأفريقية). |
Tras la aprobación del proyecto de decisión presentado oralmente, formularon declaraciones los representantes de los Países Bajos y el observador de Túnez (en nombre del Grupo de Estados de África). | UN | 12 - وبعد اعتماد مشروع القرار الشفوي، أدلى ببيانات كل من ممثل هولندا والمراقب عن تونس (باسم مجموعة الدول الأفريقية). |
Antes de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Túnez (en nombre del Grupo de Estados Árabes) e Indonesia. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثل تونس (باسم المجموعة العربية) وممثل إندونيسيا. |
118. En la misma sesión, el Consejo tuvo ante sí un proyecto de decisión sobre esta cuestión presentado por Kuwait, Malasia y Túnez (en nombre del Grupo Arabe) (UNEP/GC.17/L.15). | UN | ١١٨ - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع UNEP/GC.17/) (L.15، مقدم من تونس )باسم المجموعة العربية(، والكويت وماليزيا. |
Túnez (en nombre del Grupo de los Estados de África) | UN | تونس (باسم مجموعة الدول الأفريقية) |
En la misma sesión, formularon declaraciones los observadores de Túnez (en nombre de los Estados de África), el Ecuador, Botswana, Marruecos, Sri Lanka, Kazajstán, Jamaica, Ucrania y Australia. | UN | 29 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن تونس (باسم الدول الأفريقية)، وإكوادور، وبوتسوانا، والمغرب، وسري لانكا، وكازاخستان، وجامايكا، وأوكرانيا، وأستراليا. |
Formulan declaraciones los representantes de Túnez (en nombre de los Estados de África), Qatar (en nombre de los Estados de Asia), Ucrania (en nombre de los Estados de Europa Oriental), Guyana (en nombre de los Estados de América Latina y el Caribe), Dinamarca (en nombre de los Estados de Europa Occidental y otros Estados), los Estados Unidos (en su calidad de país anfitrión) y Bahrein. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو تونس )باسم الدول اﻷفريقية(، وقطر )باسم الدول اﻵسيوية( وأوكرانيا )باسم دول أوروبا الشرقية( وغيانا )باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي( والدانمرك )باسم دول أوروبا الغربية ودول أخرى( والولايــات المتحدة اﻷمريكيــة )بوصفها البلــد المضيف( والبحرين. |