Los expertos independientes se mostraron satisfechos de la labor realizada en esta esfera (véase también el anexo I, párrs. 55 a 60). | UN | وأعرب الخبيران المستقلان عن ارتياحهما للعمل المضطلع به في هذا المجال. )انظر أيضا المرفق اﻷول، الفقرات ٤٨ إلى ٥٣(. |
Véase también el anexo 2F donde figuran consideraciones para la programación de calidad utilizadas para facilitar la evaluación preliminar. | UN | انظر أيضا المرفق 2 واو للاطلاع على الاعتبارات التي تراعى في البرمجة الرفيعة النوعية والتي يستعان بها للمساعدة في التقييم. |
Véase también el anexo 1 en la web, que se puede consultar en http://www.un.org/womenwatch/osagi/ fpdocumentation.htm. | UN | انظر أيضا المرفق الإلكتروني 1 المتاح على الموقع التالي: http://www.un.org/womenwatch/osagi/fpd.ocumentation.htm. |
d) El documento del proyecto (véase también el anexo del presente apéndice B); | UN | (د) وثيقة تصميم المشروع (انظر أيضاً المرفق الملحق بهذا التذييل باء)؛ |
Véase también el anexo 7 en la web que se puede consultar en http://www.un.org/womenwatch/osagi/fpdocumentation.htm. | UN | وانظر أيضاً المرفق الإلكتروني 7 المتاح على الموقع: .www.un.org/womenwatch/osagi/fpdocumentation.htm. |
Véase también el anexo 2 en la web, que se puede consultar en http://www.un.org/womenwatch/osagi/ fpdocumentation.htm. | UN | انظر أيضا المرفق الإلكتروني 2 المتاح على الموقع التالي: http://www.un.org/womenwatch/osagi/fpd.ocumentation.htm. |
Véase también el anexo 8 en la web, que se puede consultar en http://www.un.org/womenwatch/osagi/fpdocumentation.htm. | UN | انظر أيضا المرفق الإلكتروني 8، المتاح بالموقع http://www.un.org/womenwatch/osagi/fpdocumentation.htm. |
a Datos comprobados para 1990 y 1991 extraídos de los estados financieros del FNUAP al cierre del ejercicio contenidos en el documento A/47/5/Add.7 y cifras finales no comprobadas para 1992 (véase también el anexo IV). | UN | )أ( البيانات المراجعة لعامي ١٩٩٠ و ١٩٩١ مأخوذة من البيانات المالية للصندوق في نهاية السنة كما وردت في الوثيقة A/47/5/Add.7 واﻷرقام النهائية غير المراجعة لعام ١٩٩٢ )انظر أيضا المرفق الرابع(. |
La Provincia de Alta Austria presta apoyo financiero a colonias de vacaciones (véase también el anexo 1). | UN | ويقدم إقليم النمسا العليا الدعم المالي للحضانات الصيفية (انظر أيضا المرفق 1). |
En dependencia de la subopción que se elija, los fondos básicos y no básicos provendrían de una mezcla de lo siguiente (véase también el anexo 2): | UN | 90 - وحسب انتقائنا للخيار الفرعي، سيرد التمويل الأساسي والتمويل غير الأساسي من مزيج مما يلي (انظر أيضا المرفق 2): |
7. El período de sesiones se organizará, dependiendo de las fechas recomendadas para la fase de alto nivel (véase también el anexo II), de la siguiente manera: | UN | 7- سيتم تنظيم فترة الدورة على الوجه التالي، حسب المواعيد التي أوصي بها للجزء الرفيع المستوى (انظر أيضا المرفق الثاني): |
Los siguientes párrafos proporcionan una visión general del plan de despliegue por grupos (véase también el anexo III). | UN | وتقدم الفقرات التالية لمحة عامة عن خطة النشر حسب المجموعات (انظر أيضا المرفق الثالث). |
El UNFPA siguió desarrollando la documentación sobre buenas prácticas: 98 oficinas en los países dieron a conocer buenas prácticas y 33 las documentaron (véase también el anexo 7). | UN | وواصل الصندوق تعزيز وثائق الممارسات السليمة: أفاد 98 مكتبا قطريا عن اتباع الممارسات السليمة وقام 33 مكتبا بتوثيق هذه الممارسات (انظر أيضا المرفق 7). |
La propuesta de que la corporación renueve los contratos de arrendamiento de los edificios DC-1 y DC-2 se explica en los párrafos 57 a 61 del informe del Secretario General (véase también el anexo II del informe). | UN | 38 - يرد في الفقرات 57 إلى 61 من تقرير الأمين العام (انظر أيضا المرفق الثاني للتقرير المذكور) شرحٌ لاقتراح تمديد شركة الأمم المتحدة للتعمير عقدي إيجار مبنيي DC-1 و DC-2. |
También se proporcionó a la Comisión el siguiente cuadro que muestra mes a mes las vacantes para 2014 (véase también el anexo). | UN | وزُوِّدت اللجنة أيضا بالجدول التالي الذي يبين الشواغر الشهرية لعام 2014 (انظر أيضا المرفق). |
a Datos comprobados para 1990 y 1991 extraídos de los estados financieros del FNUAP al cierre del ejercicio contenidos en el documento A/47/5/Add.7 y cifras finales no comprobadas para 1992 (véase también el anexo II). | UN | )أ( البيانات المراجعة لعامي ١٩٩٠ و ١٩٩١ مأخوذة من البيانات المالية للصندوق في نهاية السنة كما وردت في الوثيقة A/47/5/Add.7 واﻷرقام غير المراجعة لعام ١٩٩٢ )انظر أيضا المرفق الثاني(. |
Véase también el anexo 7 en la web que se puede consultar en http://www.un.org/womenwatch/osagi/fpdocumentation.htm. | UN | وانظر أيضاً المرفق الإلكتروني 7 المتاح في الموقع: http://www.un.org/womenwatch/osagi/fpdocumentation.htm. |
Véase también el anexo 7 en la web, que se puede consultar en http://www.un.org/womenwatch/osagi/fpdocumentation.htm. | UN | وانظر أيضاً المرفق الإلكتروني المتاح من الموقع: http://www.un.org/womenwatch/osagi/fpdocumentation.htm. |
El segundo elemento es la adopción de un método dinámico para el fomento de redes como complemento del estudio (véase también el anexo IV). | UN | أما العنصر الثاني فهو اتباع نهج استباقي إزاء بناء الشبكات كمتابعة للاستقصاء (انظر أيضاً المرفق الرابع). |
d) El documento de diseño del proyecto (véase también el anexo al presente apéndice B); | UN | (د) وثيقة تصميم المشروع [انظر أيضاً المرفق الملحق بالتذييل باء]؛ |
Véase también el anexo del documento A/AC.247/1998/CRP.2, carta de Bahrein de fecha 27 de enero de 1998, donde se expone la posición del Grupo de los Estados Árabes sobre la ampliación y la composición del Consejo de Seguridad. | UN | انظر أيضا مرفق الوثيقة A/AC.247/1998/CRP.2، رسالة موجهة من البحرين مؤرخة ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، تتضمن موقف مجموعة الدول العربية بشأن توسيع مجلس اﻷمن وتكوينه. |