también en su sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó los temas y mandatos de las reuniones multianuales de expertos y las reuniones de expertos de un solo año, y pidió a la secretaría que publicara la compilación como documento oficial (TD/B/55/9). | UN | وافق المجلس في جلسته العامة الختامية أيضاً على المواضيع التي ستتناولها اجتماعات الخبراء المتعددة السنوات واجتماعات الخبراء لسنة واحدة وعلى اختصاصاتها، وطلب إلى الأمانة أن تُصدر التجميع كوثيقة رسمية (TD/B/55/9). |
también en su sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó los temas y mandatos de las reuniones multianuales de expertos y las reuniones de expertos de un solo año, y pidió a la secretaría que publicara la compilación como documento oficial (TD/B/55/9). | UN | وافق المجلس في جلسته العامة الختامية أيضاً على المواضيع التي ستتناولها اجتماعات الخبراء المتعددة السنوات واجتماعات الخبراء لسنة واحدة وعلى اختصاصاتها، وطلب إلى الأمانة أن تُصدر التجميع كوثيقة رسمية (TD/B/55/9). |
10. también en su sesión plenaria de clausura, celebrada el 6 de octubre de 1995, la Reunión aprobó los textos presentados por el Presidente del Comité del Pleno, que constituían el examen mundial a mitad de período de la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990. | UN | ٠١- وفي الجلسة العامة الختامية أيضاً المعقودة في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١، اعتمد الاجتماع النصوص التي قدمها رئيس اللجنة الجامعة، التي تشكل الاستعراض الشامل في منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات. |