ويكيبيديا

    "también recomienda a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كما توصي
        
    • وتوصي أيضا
        
    • كما يوصي
        
    • توصي أيضا
        
    • يوصي أيضا
        
    29. La Tercera Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de decisión: UN ٢٩ - كما توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    11. La Quinta Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: UN ١١ - كما توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    16. La Quinta Comisión también recomienda a la Asamblea General la adopción de los siguientes proyectos de decisión: UN ١٦ - كما توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    14. La Quinta Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de decisión: UN ١٤ - وتوصي أيضا اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية:
    24. El Comité Especial Plenario también recomienda a la Asamblea General que apruebe la siguiente decisión: UN ٢٤ - وتوصي أيضا اللجنة المخصصة الجامعة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المقرر التالي:
    también recomienda a las oficinas de los países que realicen la supervisión y evaluación periódicas de conformidad con lo dispuesto en las directrices del Programa. UN كما يوصي المجلس بأن تضطلع المكاتب القطرية برصد وتقييم منتظمين تمشيا مع مبادئ البرنامج الإنمائي التوجيهية.
    La Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) también recomienda a la Asamblea General la aprobación del siguiente proyecto de decisión: UN 11 - توصي أيضا لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    En el párrafo 45, la Mesa, teniendo en cuenta la fecha de apertura de los períodos ordinarios de sesiones, también recomienda a la Asamblea un examen de la cuestión del plazo obligatorio para la presentación a la Quinta Comisión de todos los proyectos de resolución que entrañen consecuencias para el presupuesto por programas. UN وفي الفقرة ٤٥، إذ يأخذ المكتب في الحسبان بموعد افتتاح الدورات العادية، يوصي أيضا الجمعية بأن تستعرض مسألة الموعد النهائي اﻹلزامي لتقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار في الميزانية البرنامجية إلى اللجنة الخامسة.
    38. La Tercera Comisión también recomienda a la Asamblea General que adopte las decisiones siguientes: UN ٣٨ - كما توصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    61. La Primera Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de decisión: UN ٦١ - كما توصي اللجنة اﻷولى الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    50. La Segunda Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de decisión: UN ٥٠ - كما توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    La Segunda Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de decisión: UN ٢٧ - كما توصي اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروعي المقررين التاليين:
    La Segunda Comisión también recomienda a la Asamblea General que adopte los siguientes proyectos de decisión: UN ٩ - كما توصي اللجنة الثانية بأن تعتمد الجمعية العامة مشروعي المقررين التاليين:
    La Quinta Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe los siguientes proyectos de decisión: UN ٣١ - كما توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية:
    La Quinta Comisión también recomienda a la Asamblea General que adopte los proyectos de decisión siguientes: UN ٦١ - كما توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية:
    La Comisión también recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de decisión: UN ١٣ - وتوصي أيضا اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    La Segunda Comisión también recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: UN 8 - وتوصي أيضا اللجنة الثانية الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    La Junta también recomienda a la Oficina que se asegure de que obtiene los recursos necesarios para llevar a cabo efectivamente las auditorías de la tecnología de la información y las comunicaciones. UN كما يوصي المجلس أن يكفل المكتب حصوله على الموارد اللازمة لإنجاز مراجعة حسابات نظم تكنولوجيا المعلومات بكفاءة.
    La Junta también recomienda a la Oficina que se asegure de que obtiene los recursos necesarios para llevar a cabo efectivamente las auditorías de la tecnología de la información y las comunicaciones. UN كما يوصي المجلس أن يكفل المكتب حصوله على الموارد اللازمة لإنجاز مراجعة حسابات نظم تكنولوجيا المعلومات بكفاءة.
    Thomas. La Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) también recomienda a la Asamblea General que apruebe el proyecto de decisión siguiente: UN 26 - توصي أيضا لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد