Por consiguiente, se aplazó la compra de tanques de almacenamiento de combustible. | UN | وقد تأجل، لذلك، شراء صهاريج تخزين الوقود. |
En realidad, los terroristas habían planeado un ataque descomunal contra unos tanques de almacenamiento de productos químicos ubicados en el puerto. | UN | وكان المفجران في الواقع يخططان لهجوم كبير يستهدف صهاريج تخزين المواد الكيميائية في الميناء. |
iii) tanques de almacenamiento de combustible - | UN | ' ٣ ' صهاريج تخزين الوقود |
iii) tanques de almacenamiento de combustible 63 600 | UN | ' ٣ ' صهاريج تخزين الوقود ٦٠٠ ٦٣ |
tanques de almacenamiento de combustible. No se registraron gastos en relación con esta línea presupuestaria. | UN | ٥١- حاويات تخزين الوقود - لم يسجل أي إنفاق في إطار هذا البند. |
57. Se prevé un crédito para la compra de tanques de almacenamiento de combustible, que se desglosa de la manera siguiente: | UN | ٥٧ - رصد اعتماد لشراء صهاريج تخزين الوقود على النحو التالي: |
El costo de esos artículos fue inferior al presupuestado para los tanques de almacenamiento de combustible diésel, por lo que hubo recursos no utilizados de 1.400 dólares. | UN | وكانت تكلفة هذه اﻷصناف أقل من المبلغ المرصود في الميزانية من أجل صهاريج تخزين الديزل مما أسفر عن موارد غير مستخدمة قدرها ٤٠٠ ١ دولار. |
:: La Institución Estatal de Empresas de Ingeniería Pesada fabricó tanques de almacenamiento de cinco metros cúbicos y tanques móviles de un metro cúbico que se utilizaron en el complejo de Al-Hakam para el almacenamiento y el transporte de agentes de guerra biológica. | UN | :: أنتجت الهيئة العامة لمؤسسات الهندسة الثقيلة صهاريج تخزين سعة 5 أمتار مكعبة، وصهاريج متنقلة سعتها 1 متر مكعب، استخدمت في مجمّع الحكم لتخزين مواد الحرب البيولوجية ونقلها. |
Los Estados Unidos reconocen la grave contaminación resultante de la destrucción de tanques de almacenamiento de petróleo en la vecindad de la central eléctrica libanesa de Yiya. | UN | وتقر الولايات المتحدة بخطورة التلوث الناجم عن تدمير صهاريج تخزين النفط القريبة من محطة الجية اللبنانية للطاقة الكهربائية. |
Además, en enero de 2009 se recibieron 124 tanques de almacenamiento de agua potable. | UN | وعلاوة على ذلك، تم استلام 124 من صهاريج تخزين المياه النظيفة في كانون الثاني/يناير 2009. |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | صهاريج تخزين الوقود |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | صهاريج تخزين الوقود |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | صهاريج تخزين الوقود |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | صهاريج تخزين الوقود |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | صهاريج تخزين الوقود |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | صهاريج تخزين الوقود |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | صهاريج تخزين الوقود |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | صهاريج تخزين الوقود |
iii) tanques de almacenamiento de combustible 50 700 | UN | `٣` حاويات تخزين الوقود ٧٠٠ ٥٠ |
iii) tanques de almacenamiento de combustible 50 700 | UN | ' ٣ ' حاويات تخزين الوقود ٧٠٠ ٥٠ |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | تخزين وصهاريج الوقود |
También se aplazó la instalación de tanques de almacenamiento de desechos de petróleo, y el mejoramiento del embalse de Umm Qasr, lo que contribuyó a las economías de 49.700 dólares obtenidas en este rubro. | UN | وأجﱢل أيضا تركيب صهاريج لتخزين النفايات النفطية وتحسين مستودع أم القصر، مما أدى إلى وفورات قدرها ٠٠٧ ٩٤ دولار تحت هذا البند. |
de tierra tanques de almacenamiento de combustible | UN | حاويات خزن الوقود |
tanques de almacenamiento de combustible | UN | تخزين الوقود وصهاريج تخزين الوقود |