ويكيبيديا

    "tasa de desempleo en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معدل البطالة في
        
    • نسبة البطالة في
        
    • معدلات البطالة في
        
    • ومعدل البطالة في
        
    • نسبة البطالة بين
        
    • نسبتها لدى
        
    • معدل البطالة بنسبة
        
    La tasa de desempleo en 2010 se situó en torno al 7%. UN وبلغ معدل البطالة في عام 2010 حوالي 7.0 في المائة.
    Cada año se crean 1,7 millones de puestos de trabajo nuevos y la tasa de desempleo en las zonas urbanas permanece entre el 5% y el 6%. UN وهناك 1.7 مليون وظيفة جديدة تُحدث في كل سنة في حين يتراوح معدل البطالة في المناطق الحضرية بين 5 و 6 في المائة.
    Sin embargo, el aumento de la tasa de desempleo en Polonia fue inferior a la media de la UE. UN ومع ذلك، كانت زيادة معدل البطالة في بولندا أقل مما كان عليه المتوسط في الاتحاد الأوروبي.
    El censo de población de 1992 arroja una tasa de desempleo en las Antillas Neerlandesas de 15,3%. UN يبيﱢن التعداد السكاني لعام ١٩٩٢ أن نسبة البطالة في جزر اﻷنتيل الهولندية ١٥,٣ في المائة.
    Sería de agradecer poder contar con datos sobre la situación socioeconómica, especialmente la tasa de desempleo en las diversas comunidades étnicas. UN وستقدر اللجنة تزويدها بالمعلومات عن الحالة الاجتماعية والاقتصادية، لا سيما معدلات البطالة في مختلف الطوائف العرقية.
    Actualmente se estima que la tasa de desempleo en la Ribera Occidental es del 30%. UN ويقدر حاليا معدل البطالة في الضفة الغربية بنسبة ٣٠ في المائة.
    La principal fuente de esperanza hacia el término del año era la caída de la tasa de desempleo en los Estados Unidos. UN وكانت النقطة المضيئة الرئيسية التي سجلت في نهاية السنة هي انخفاض معدل البطالة في الولايات المتحدة.
    La alta tasa de desempleo en la Faja de Gaza y la Ribera Occidental es un problema serio. UN فارتفاع معدل البطالة في قطاع غزة والضفة الغربية يمثل مشكلة خطيرة.
    Al proporcionar cifras para las principales regiones palestinas, el Sr. Libdeh indicó que la tasa de desempleo en la Ribera Occidental ascendía a un 15,6% en el segundo semestre de 1997, lo que cabía comparar con un 17,7% en los dos meses anteriores. UN ولدى عرضه أرقاما عن المناطق الفلسطينية الرئيسية، أشار إلى أن معدل البطالة في الضفة الغربية بلغ ١٥,٦ في المائة في الربع الثاني من عام ١٩٩٧، أي أنه انخفض من معدل ١٧,٧ في المائة في الشهرين الماضيين.
    Para el año 2000, la tasa de desempleo en las zonas urbanas se mantendrá alrededor del 4%. UN ومن المتوخى بحلول عام ٢٠٠٠، إبقاء معدل البطالة في المدن عند حدود ٤ في المائة.
    La tasa de desempleo en la Unión Europea (UE) oscila en torno al nivel máximo del 11,2% alcanzado en 1994. UN أما معدل البطالة في الاتحاد اﻷوروبي فيتأرجح حول الذروة التي بلغها في سنة ١٩٩٤ وهي ١١,٢ في المائة.
    La tasa de desempleo en Yaundé (Camerún) aumentó de un 7% en 1983 a aproximadamente un 25% en 1993. UN فقد ارتفع معدل البطالة في ياوندي، بالكاميرون، من ٧ في المائة في سنة ١٩٨٣ إلى نحو ٢٥ في المائة في سنة ١٩٩٣.
    De este modo, la tasa de desempleo en las zonas urbanas de la región habrá alcanzado en 1996 el nivel más alto de la década. UN ويعني هذا أن معدل البطالة في المناطق الحضرية من المنطقة سيبلغ في عام ١٩٩٦ أعلى مستوى له حتى اﻵن في هذا العقد.
    La tasa de desempleo en todo el país descendió del porcentaje máximo del 90% a un nivel aproximado de entre el 50% y el 60% de la fuerza de trabajo. UN وانخفض معدل البطالة في البوسنة ككل زهاء ٥٠ إلى ٦٠ في المائة من القوة العاملة من أسوأ نقطة بلغها وهي ٩٠ في المائة.
    La tasa de desempleo en Yaundé (Camerún) aumentó de un 7% en 1983 a aproximadamente un 25% en 1993. UN فقد ارتفع معدل البطالة في ياوندي، بالكاميرون، من ٧ في المائة في سنة ١٩٨٣ إلى نحو ٢٥ في المائة في سنة ١٩٩٣.
    La tasa de desempleo en la Unión Europea (UE) oscila en torno al nivel máximo del 11,2% alcanzado en 1994. UN أما معدل البطالة في الاتحاد اﻷوروبي فيتأرجح حول الذروة التي بلغها في سنة ١٩٩٤ وهي ١١,٢ في المائة.
    Habida cuenta de la alta tasa de desempleo en Sudáfrica, la mayoría de las mujeres refugiadas han manifestado interés en comenzar a trabajar en pequeñas empresas. UN وبسبب ارتفاع معدل البطالة في جنوب أفريقيا، أعربت معظم اللاجئات عن اهتمامهن ببدء أعمال تجارية صغيرة.
    La tasa de desempleo en las zonas autónomas era del 65% según las estimaciones palestinas y de entre el 20% y el 30% según el Coordinador de las actividades del Gobierno en los territorios. UN وبلغت نسبة البطالة في مناطق الحكم الذاتي ٦٥ في المائة حسب التقديرات الفلسطينية، وتراوحت بين ٢٠ و ٣٠ في المائة حسب تقديرات منسق أنشطة الحكومة في اﻷراضي.
    Sin embargo, el Sr. Libdeh señaló que, a pesar de la leve disminución, la tasa de desempleo en los territorios seguía siendo una de las mayores del mundo. UN ومع ذلك، أشار السيد أبو لبده إلى أنه بالرغم من هذا الانخفاض الضئيل، فإن معدل البطالة في اﻷراضي المحتلة لا يزال واحدا من أعلى معدلات البطالة في العالم.
    Cuadro 8 Población activa, tasa de participación y tasa de desempleo en los años de censo, Curaçao UN الجدول 8 القوة العاملة، معدل الاشتراك ومعدل البطالة في سنوات التعداد، كوراساو
    Aunque todos los países del CCG reciben corrientes de trabajadores migratorios, en algunos de ellos ha venido aumentando la tasa de desempleo en la población local. UN ورغم أن دول مجلس التعاون الخليجي كلها من الدول المستقبلة لﻷيدي العاملة، فإن بعضها شهد ارتفاعا في نسبة البطالة بين أبناء البلد.
    16. El Comité observa con preocupación que, pese a la disminución del desempleo en los últimos años, la tasa de desempleo en las mujeres ha seguido siendo dos veces más alta que la de los varones en los últimos decenios y casi la mitad de los jóvenes pertenecientes al grupo de edad de 15 a 29 años, especialmente los jóvenes con formación, permanecen desempleados. UN 16- وتلاحظ اللجنة مع القلق أنه على الرغم من انخفاض البطالة في السنوات الأخيرة، ظلت نسبتها لدى الإناث توازي ضعفي ما هي عليه لدى الذكور في العقود الماضية، وأن ما يناهز نصف أفراد الفئة العمرية 15-29 عاماً، ولا سيما الشباب المثقف، لا يزالون عاطلين عن العمل.
    El nivel de empleo se estabilizó en el 61-62% y la tasa de desempleo en el 10%. UN واستقر معدل العمالة بما يتراوح بين 61 و62 في المائة، واستقر معدل البطالة بنسبة 10 في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد