ويكيبيديا

    "tasa de fertilidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معدل الخصوبة
        
    • معدل الخصب
        
    • معدلات الخصوبة
        
    • معدل خصوبة
        
    La tasa de fertilidad de estas adolescentes asciende al 15 por cada 1.000 muchachas. UN ويبلغ معدل الخصوبة لهؤلاء المراهقات 15 في المائة لكل 000 1 فتاة.
    Las costumbres del país se encontraban entre los motivos de la elevada tasa de fertilidad. UN وقال ان ارتفاع معدل الخصوبة يرجع الى عادات البلد نفسها.
    Es así que la tasa de fertilidad de la mujer descendió del 3,37% en 1980 al 2,08% en 1992. UN ومن ثم انخفض معدل الخصوبة لدى المرأة الذي كان ٣,٣٧ في المائة في عام ١٩٨٠ الى ٢,٠٨ في المائة في عام ١٩٩٢.
    El descenso de la tasa de crecimiento de la población se ha atribuido a varios factores, entre ellos el elevado nivel de migración y una disminución de la tasa de fertilidad. UN ولقد عزي انخفاض معدل النمو السكاني إلى عوامل عديدة، من بينها، ارتفاع نسبة الهجرة وتراجع معدل الخصوبة.
    Estadísticas relativas a la tasa de fertilidad, el número de nacimientos y defunciones y la esperanza de vida UN إحصاءات بشأن معدل الخصب والولادات والوفيات والعمر المتوقع
    El proceso de envejecimiento de la población es principalmente resultado de la rápida disminución de la tasa de fertilidad. UN وعملية تزايد شيخوخة السكان ترجع في معظمها إلى الانخفاض السريع في معدلات الخصوبة.
    Esos aspectos son especialmente importantes si se tiene en cuenta la alta tasa de fertilidad. UN وذكرت أن هذه الاعتبارات حاسمة بصفة خاصة في ظل معدل الخصوبة العالي.
    La oradora celebra la reducción en la tasa de fertilidad del 7% al 6,1%. UN وأثنت على الانخفاض الذي حصل في معدل الخصوبة الذي تراجع من 7 إلى 6.1 في المائة.
    En vista de la elevada tasa de fertilidad y del gran número de embarazos entre las adolescentes, también desea saber si el Congo ha considerado la posibilidad de eliminar la prohibición de la publicidad de los métodos anticonceptivos. UN وقالت إنه نظراً لارتفاع معدل الخصوبة والعدد الكبير من حالات الحمل في سن المراهقة، فإنها تود أيضاً معرفة ما إذا كانت الكونغو قد رفعت الحظر على التحذيرات التي توصى باستعمال وسائل منع الحمل.
    La tasa de fertilidad se redujo de 2,7 en 1993 a 2,6 en 1998. UN :: انخفض معدل الخصوبة من 2.7 في سنة 1993 إلى 2.6 في 1998.
    Indonesia comienza ahora a ver el final del alto crecimiento demográfico, y su tasa de fertilidad se aproxima ahora al nivel de sustitución. UN وأشرفت إندونيسيا على وضع نهاية لسرعة النمو السكاني، واقترب معدل الخصوبة فيها الآن من مستوى الإحلال.
    Ello ha contribuido al descenso de la tasa de fertilidad, siendo actualmente del 6,3% en lugar del 6,7%, la tasa de 1992. UN وقد ساهم ذلك في انخفاض إجمالي معدل الخصوبة من 6.7 سنة 1992 إلى المستوى الحالي المتمثل في 6.3.
    Actualmente, la tasa de fertilidad total en Israel es alta para un país desarrollado: un promedio de tres niños por mujer. UN واليوم، فإن معدل الخصوبة الإجمالي في إسرائيل مرتفع بالنسبة لبلد متقدم النمو: متوسط 3 أطفال لكل امرأة.
    También declinó la tasa de fertilidad total, de 7,4 nacimientos por mujer a 6,1 nacimientos en el mismo período. UN كذلك أنخفض معدل الخصوبة الكلي من 7.4 مولود لكل امرأة إلى 6.1 خلال نفس الفترة.
    La tasa de fertilidad total ha disminuido constantemente en los últimos decenios. UN وسُجّل تراجع مطرد في إجمالي معدل الخصوبة على مدى العقود الماضية.
    :: La tasa de fertilidad total es de 1,7 en el caso de las mujeres, pero en el caso de los ciudadanos en general esta tasa es de 2,5. UN :: وبلغ معدل الخصوبة الإجمالي 1.7 لكل امرأة في حين وصل معدل خصوبة المواطنين إلى 2.5.
    Encontré datos sobre fertilidad y nacimientos y busqué la tasa de fertilidad total por mujer. TED فوجدت الخصوبة عند الولادة، ونظرت إلى معدل الخصوبة الإجمالي لكل امرأة.
    Este es India. El tamaño de la burbuja representa la población, y en este eje pongo la tasa de fertilidad. TED وهذه هي الهند حجم الفقاعة يمثل عدد السكان، وعلى هذا المحور أضع معدل الخصوبة
    Eso es lo que puedo mostrar aquí. Pongo la tasa de fertilidad aquí: la cantidad de hijos por mujer, TED فهذا ما أستطيع عرضه هنا. وأضع معدل الخصوبة هنا: عدد الأطفال لكل امرأة
    13. La tasa de fertilidad (número de hijos por mujer) se calculó en el 2,92 en 1995. UN ٣١- وقدر معدل الخصب )العدد الوسطي لﻷطفال لدى اﻹمرأة الواحدة( ﺑ ٢٩,٢ في عام ٥٩٩١.
    La tasa de fertilidad en Bangladesh ha disminuido de 6,3% por mujer en 1973 al 2,9% en 2000. UN انخفضت معدلات الخصوبة في بنغلاديش من 6.3 لكل امرأة في عام 1973 إلى 2.9 في عام 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد