Lic. Amândio de Apresentaçáo de Carvalho Tavares | UN | السيد أمانديو دي أبريسينتاساو دي كارفالهو تافاريس |
También expresó su agradecimiento a Julia Tavares de Álvarez. | UN | وأعربت كذلك عن امتنانها لخوليا تافاريس دي الفاريز. |
La Sra. Tavares da Silva pregunta si la educación es gratuita para las niñas en todos los niveles. | UN | 4- السيدة تافاريس داسيلفيا تساءلت عما إذا كانت الفتيات يتمتعن بمجانية التعليم على مختلف مستوياته. |
35. La Sra. Tavares da Silva dice que le preocupa la discrepancia entre los objetivos y la realidad en Togo. | UN | 35 - السيدة تافاريز دا سيلفا: قالت إنها قلقة من الفجوة بين الأهداف والواقع في توغو. |
Capacitación para los progenitores en Drewsland, Jack ' s Hill, Tavares Gardens | UN | دروزلاند، جاكس هيل، تافارس جاردينز: التدريب على مهارات تربية الأولاد |
De todos modos, hay varias inconsistencias claras entre el modus operandi de Jack el Destripador y el que haya matado a Marisa Tavares. | Open Subtitles | علي كل حال هناك العديد من التناقضات الواضحه بين اسلوب قتل السفاح وأي كان الذي قتل ماريسا تفاريس |
Maria Regina Tavares da Silva, integrante del Comité, también participó en esas reuniones. | UN | وشاركت في هذه الاجتماعات أيضا ماريا ريجينا تافاريس دا سيلفا عضو اللجنة. |
77. La Sra. Tavares da Silva acoge con agrado las medidas adoptadas para que se nombre a más mujeres en cargos públicos. | UN | 77 - السيدة تافاريس دا سلفا: رحبت بما اتُّخِذ من خطوات لزيادة عدد النساء اللائي يُرشَّحن لشغل المناصب العامة. |
La Sra. Mariana Tavares de Araujo, Secretaria de Derecho Económico, Ministerio de Justicia del Brasil, pronunció el discurso principal. | UN | وكانت المتحدثة الرئيسية هي السيدة ماريانا تافاريس دي أراوخو، مديرة أمانة القانون الاقتصادي في وزارة العدل البرازيلية. |
Apelante (S): Eric Franco Nunes Tavares | UN | المستأنف: ايريك نونيز فرانكو تافاريس |
Sra. Maria Regina Tavares da Silva | UN | السيدة ماريا ريجينا تافاريس دا سيلفا |
Sr. Miguel Urbano Tavares Rodríguez, miembro del Parlamento, Partido Comunista, Portugal | UN | السيد ميغيويل اوربانو تافاريس رودريغز، عضو البرلمان/الحزب الشيوعي، البرتغال |
También quiero agradecer a los dos Vicepresidentes con quienes he tenido el placer de trabajar —el Sr. Patrick John Rata, de Nueva Zelandia, y la Sra. Julia Tavares de Alvarez, de la República Dominicana— así como a todos los demás colegas de la Tercera Comisión. | UN | وأود أيضا أن أشكر نائبي الرئيس اللذين كان يسرني أن أعمل معهما، وهما باتريك جون راتا ممثل نيوزيلندا، وجوليا تافاريس دي الفاريز ممثل الجمهورية الدومينيكية، وجميع الزملاء اﻵخرين في اللجنة الثالثة. |
Sr. Miguel Urbano Tavares Rodríguez, miembro del Parlamento, Partido Comunista, Portugal | UN | السيد ميغيويل اوربانو تافاريس رودريغز، عضو البرلمان/الحزب الشيوعي، البرتغال |
más tarde: Sra. Tavares ÁLVAREZ (República Dominicana) | UN | ثـــم: السيدة تافاريس ألفاريس )الجمهورية الدومينيكية( |
En este contexto, permítaseme decir una palabra de elogio a la Embajadora Julia Tavares de Álvarez, de la República Dominicana, una persona de las nuestras, que ha hecho tanto, por sí sola, en favor de la causa de las personas de edad. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أثني على السفيرة خوليا تافاريس دي ألفاريز، ممثلة الجمهورية الدومينيكية، وهي تنتمي إلى مجموعتنا، التي اضطلعت بالكثير بمفردها دفاعا عن قضية كبار السن. |
Regina Tavares da Silva Portugal | UN | رجينا تافاريس دا سيلفا البرتغال |
Sra. Julia Tavares de Álvarez | UN | السيدة جوليا تافاريس دي الفاريس |
103. La Sra. Tavares da Silva dice que sabe por experiencia que a menudo la fijación de cuotas para la mujer se percibe como una medida discriminatoria contra el hombre. | UN | 103 - السيدة تافاريز دا سيلفا: قالت إنها من واقع خبرتها تعرف أنه من المتصور غالباً أن إنشاء حصص للمرأة يعني اتخاذ إجراء تمييزي ضد الرجل. |
Sugirió que la Sra. Gabr y la Sra. Tavares da Silva se integraran al grupo de trabajo sobre la recomendación general. | UN | وتقترح اللجنة انضمام السيدة جبر والسيدة تافارس دا سيلفا إلى الفريق العامل المعني بصياغة توصية عامة. |
Fijaos en esto: Martha Tabram, Marisa Tavares. M.T. | Open Subtitles | فكري في الامر مارثا تابرم،ماريسا تفاريس.م.ت |
La Sra. Tavares da Silva aplaude las medidas adoptadas por el Estado Parte para fomentar la participación de la mujer en la vida pública y política. | UN | 52 - السيدة تفاريز دا سيلفا: رحَّبت بالخطوات التي اتخذتها الدولة الطرف لتعزيز مشاركة المرأة في الحياة العامة والسياسية. |