ويكيبيديا

    "tayika unida" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الطاجيكية المتحدة
        
    • الطاجيكية الموحدة
        
    • الطاجيكستانية الموحدة
        
    Esos partidos se unieron en el exilio para formar la Oposición Tayika Unida. UN وفي المنفى، انضمت تلك اﻷحزاب الى المعارضة الطاجيكية المتحدة.
    Presidente de la República de Líder de la Oposición Tayikistán Tayika Unida UN رئيس جمهورية طاجيكستان زعيم المعارضة الطاجيكية المتحدة
    La Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán se encargará de cursar la invitación correspondiente a la delegación de la Oposición Tayika Unida. UN وقامت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان بتوجيه الدعوة إلى وفد المعارضة الطاجيكية المتحدة.
    Jefe de la delegación del Gobierno Jefe de la delegación de la Oposión de la República de Tayikistán Tayika Unida UN رئيس وفد حكومة جمهورية طاجيكستان رئيس وفد المعارضة الطاجيكية الموحدة
    La reintegración, el desarme y la desmovilización de las unidades militares de la Oposición Tayika Unida se realizarán por etapas. UN ٥ - يجري الاضطلاع بإعادة دمج الوحدات المسلحة التابعة للمعارضة الطاجيكية الموحدة ونزع أسلحتها وحلها على مراحل.
    Las unidades militares de la Oposición Tayika Unida cruzarán la frontera sin armas ni municiones. UN وتعبر الوحدات المسلحة التابعة للمعارضة الطاجيكية الموحدة الحدود بدون أسلحة أو ذخيرة.
    Jefe de la delegación del Gobierno Jefe de la delegación de la de la República de Tayikistán Oposición Tayika Unida UN توراجونزوده رئيس وفد جمهورية طاجيكستان رئيس وفد المعارضة الطاجيكية المتحدة
    Jefe de la delegación del Gobierno Jefe de la delegación de la de la República de Tayikistán Oposición Tayika Unida UN رئيس وفد حكومة جمهورية طاجيكستان رئيس وفد المعارضة الطاجيكية المتحدة
    La Oposición Tayika Unida ha negado toda participación. UN ونفت المعارضة الطاجيكية المتحدة أن يكون لها أي دور فيها.
    Jefe de la delegación del Gobierno Jefe de la delegación de la de la República de Tayikistán Oposición Tayika Unida UN رئيس وفد حكومة جمهورية طاجيكستان رئيس وفد المعارضة الطاجيكية المتحدة
    El Gobierno de la República de Tayikistán enviará la lista de prisioneros de guerra y la Oposición Tayika Unida enviará la lista de detenidos. UN وستقدم حكومة جمهورية طاجيكستان قائمة بأسماء أسرى الحرب، في حين ستقدم المعارضة الطاجيكية المتحدة قائمة بأسماء المحتجزين.
    Cada subcomisión elegirá a su presidente, no obstante, dos subcomisiones deberán estar presididas por representantes del Gobierno y dos por representantes de la Oposición Tayika Unida. UN وتنتخب كل لجنة فرعية رئيسها، على أن يرأس ممثلان عن الحكومة لجنتين وممثلان عن المعارضة الطاجيكية المتحدة لجنتين من هذه اللجان الفرعية.
    El Gobierno de la República de Tayikistán y la Oposición Tayika Unida garantizarán la seguridad y la inmunidad a los miembros de la Comisión en el cumplimiento de sus funciones y fuera de su horario de trabajo. UN وتكفل حكومة جمهورية طاجيكستان والمعارضة الطاجيكية المتحدة أمن وحصانة أعضاء اللجنة لدى أدائهم لمهامهم وفي أوقات فراغهم.
    Los medios de información de masas del Gobierno de la República de Tayikistán y de la Oposición Tayika Unida se encargarán de informar sobre las actividades de la Comisión. UN وتتولى وسائل اﻹعلام في حكومة جمهورية طاجيكستان والمعارضة الطاجيكية المتحدة توفير تغطية إعلامية منتظمة ﻷنشطة اللجنة.
    Los dirigentes de la Oposición Tayika Unida anunciarán públicamente la disolución de sus unidades militares; UN وتقوم قيادات المعارضة الطاجيكية الموحدة بإعلان حل وحداتها المسلحة بصورة علنية.
    Simultáneamente, las formaciones armadas de la Oposición Tayika Unida se retirarán del centro de Tavildara a la aldea de Dashti-Sher. UN وفي الوقت نفسه، تسحب المعارضة الطاجيكية الموحدة تشكيلاتها المسلحة من مركز تافيلدارا إلى قرية داشتي - شير.
    La Oposición Tayika Unida reconoce y se compromete a no entorpecer el funcionamiento normal de las estructuras de poder; UN وتقبل المعارضة الطاجيكية الموحدة أداء هياكل السلطة اﻷساسية لعملها بصورة اعتيادية ودون أي إعاقة؛
    Las partes acordaron seguir examinando la cuestión relativa a la reanudación de las actividades de los partidos y movimientos políticos que integran la Oposición Tayika Unida. UN واتفق الطرفان على مواصلة مناقشة مسألة تجديد نشاط اﻷحزاب والحركات السياسية التي تشكل جزءا من المعارضة الطاجيكية الموحدة.
    Esa ley contraviene el espíritu del Acuerdo General firmado por el Gobierno y la Oposición Tayika Unida. UN ويتعارض هذا القانون مع روح الاتفاق العام الموقع بين الحكومة والمعارضة الطاجيكية الموحدة.
    Se ha iniciado un proceso de reintegración de las formaciones armadas de la Oposición Tayika Unida en las estructuras militares del Gobierno. UN وبدأت عملية إعادة دمج التشكيلات المسلحة التابعة للمعارضة الطاجيكية الموحدة في الهياكل العسكرية للحكومة.
    Las economías se debieron a que el Gobierno de los Estados Unidos de América hizo una contribución voluntaria en especie consistente en raciones destinadas exclusivamente a los ex combatientes de la Oposición Tayika Unida. UN ونتجت الوفورات عن تقديم تبرع عيني من حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية لمقاتلي المعارضة الطاجيكية الموحدة السابقين.
    El Gobierno encomia a la antigua Oposición Tayika Unida por el papel que está desempeñando en el restablecimiento de la paz y el desarrollo del proceso de paz en Tayikistán. UN وتقدر الحكومة حق التقدير دور المعارضة الطاجيكستانية الموحدة السابقة في استتباب السلام ودفع عملية السلام في طاجيكستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد