Quiero sus cosas listas en una hora, o te advierto siempre pensé que unos azotes te vendrían muy bien. | Open Subtitles | أحزمي أمتعتها وأعديها خلال ساعة وإلا فأنا أحذرك فأنا أرى أن استخدام السوط سيفيد كثيراً في أصلاح عيوبك |
Soy honesta y te advierto que no debes alegrarte. | Open Subtitles | أنن صادقة بما يكفى لأن أحذرك لا داعى أن تكونى |
te advierto que no te va a servir de nada si no eres sincero. | Open Subtitles | لكنني أحذرك ، سيكون الأمر بلا فائدة إذا لم تعقد النية |
te advierto que te retiraré la medicina si abusas de ella. | Open Subtitles | أحذّرك, سأمنعك من الدواء إن أسأتي استخدامها |
te advierto... déjanos en paz o te arrepentirás, Wilhelmina. | Open Subtitles | أنا أحذركِ أتركينا لوحدنا وإلا ستندمين يا ويليمينا |
te advierto que una relación basada en experiencias intensas, no resulta. | Open Subtitles | انا احذرك لقد سمعت ان الصداقه التي بدأت في شدة مثل هذه لم تفلح |
te advierto... que vuelvo a llevar corsé. | Open Subtitles | أنا أحذرك. أنا مرتدية مشد الخصر مرة أخرى. |
Pero te advierto hace 3 meses que la tripulación no ve a una mujer. | Open Subtitles | ...ولكني أحذرك الطاقم لم يطأ اليابسة ولم يروا امرأة منذ 3 شهور |
Pero te advierto, Anita, ¡Me voy a vengar de ustedes! | Open Subtitles | ولكن انا أحذرك انيتا سوف تندمين على كل ما فعلتيه |
te advierto, la próxima vez voy directo donde tus hermanos. | Open Subtitles | أنا أحذرك إن سرقت مرة أخرى سأذهب لأخوانك مباشرةً |
te advierto que va a ser una lucha. Voy a hacer lo que pueda. | Open Subtitles | فقط أحذرك انها ستكون مشاجرة سأفعل ما استطيع |
Cuando empiecen las audiencias, te advierto: | Open Subtitles | مع تلك القضية الموجهة ضدكم عليّ أن أحذرك |
Pero te advierto que son fuertes. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أحذرك من أن عضتها حاده بعض الشيء |
Pero te advierto que si no hay, te declararás culpable. | Open Subtitles | لكني أحذرك لو لم أستطع, سوف تعترف أنك مذنب |
Lois, te advierto que si esta película me convierte en gay... | Open Subtitles | لويس .. أنا أحذرك إذا حولني هذا الفيلم إلى شاذ |
Coop querrá integrarse al equipo que reuniste para Nixon y te advierto que incluye a Pete Campbell. | Open Subtitles | يريد كوبر تقسيم العمل مع أعضاء فريقك لموضوع نيكسون وعلي أن أحذرك, أن الفريق يتضمّن بيت كامبل |
Pero te advierto, sus aceleradores harán parecer al que tienes ahora... una maldita batería de juguete. | Open Subtitles | لكني أحذّرك بطاريتهم الدافعة تجعل التى لديك الآن تبدو كبطاريّة 9 فولت |
te advierto que a mayor desesperación, mayor es el precio, y tú pareces... muy desesperado. | Open Subtitles | لكنْ يجب أنْ أحذّرك كلّما اشتدّت رغبة المرء ارتفع الثمن |
te advierto, si el Krug está a más de 12.7 grados, me voy. | Open Subtitles | سيد همفري, أرني البار. أحذركِ, أذا كان الجو أكثر دفئآ من 50 درجه, |
te advierto que en 2002 todo es muy diferente. | Open Subtitles | يجب ان احذرك يا فوكسي عام 2002 مختلف جدا |
Bueno, te advierto por experiencia que no hay negociación con Calles. | Open Subtitles | حسنا ، أريد أن أقول لكم عن واقع خبرتي أنه لا توجد مفاوضات مع كاليس |
te advierto que el Señor mira con ira a quienes le decepcionan. | Open Subtitles | يجب أن أحذّركِ أن الرب ينظر بغضب على الذين يخذلونه |
Esta es una taberna de blancos que vende licor de blancos y te advierto que te largues de aquí, mestizo asqueroso antes de que te mate. | Open Subtitles | هذه حانة للرجال البيض وهى تبيع النبيذ للرجال البيض، وأحذرك أن تنسحب بقذارتك |
Si crees que has descubierto algún sentimentalismo en mí... te advierto que no deberías de seguir por ese camino. | Open Subtitles | إذا كنتى تعتقدى أنك كاشفة لعاطفتى أُحذرك بألا تُزيدى من هذا |