Sé que siempre puedo contar contigo... y yo siempre intento ayudarte pero no Te amo. | Open Subtitles | أعلم أنني أستطيع أن أتكل عليك وأنني سأحاول مساعدتك دوماً .ولكنني لا أحبك |
Te amo con el corazón. ¡Si no te veo pronto, me moriré! | Open Subtitles | أحبك من كل قلبي و لو لم أراك ثانية فسأموت |
¿Por qué no aparecía el Te amo en los registros de Ludwig? | Open Subtitles | لماذا لم تكن كلمة أحبك مدرجة فى سجلات لودفيج ؟ |
Mírame, Jennie. Quiero darte las gracias. Te amo con toda mi alma. | Open Subtitles | أريد أن اقول لكِ شكرا إنني احبك من أعماق قلبي |
Pero tu no lo hiciste, y eso está bien. Porque Te amo, hombre del cable. | Open Subtitles | لكنّك لم تفعل ولا بأس في ذلك، لأنني أحبّك يا رجل القنوات التلفزيونية. |
Te amo más que a nada, y no te pareces en nada a ella. | Open Subtitles | إنني أحبكِ أكثر من أي شيء وأنتِ لا تشبهين أمي في شيء |
"De hecho no Te amo con mis ojos ya que ellos pueden ver defectos." | Open Subtitles | بصدق ، أنا لا أَحبُّك بعينىِ اللغمِ. لهم ولك تُلاحظُ ألالف الاخطاء. |
Necesito que me cuides, que me toleres... y más que nada, necesito que me ames porque yo Te amo. | Open Subtitles | أريدك أن تعتني بي ، أن تهتمي بي وأهم شيء أريدك أن تحبيني ، لأنني أحبك |
Papi va a hacer algo por ti. No importa lo que otros digan lo estoy haciendo porque Te amo. | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك لأجلك , مهما يقول لكى الناس لاتصديقهم , أنا أفعل هذا لأننى أحبك |
Jane, criatura extraña y de otro mundo, Te amo como a mi propia carne. | Open Subtitles | جين , أنت غريبة شيء غريب تقريبا , أحبك كما أحب نفسي |
Yo no hago estas preguntas, Annie. Y no pedí amarte, pero Te amo. | Open Subtitles | أنا لا أَسْألُ هذه الأسئلةِ، آني ولَمْ أَطْلبْ مَحَبَّتك، لَكنِّي أحبك |
"Kiara, Zira tiene un complot y era parte de él, pero no quiero eso porque porque Te amo". | Open Subtitles | كيارا، زيرا كانت لديها مؤامرة, وأنا كنت جزءا منها، لكني لا أريد لأنني لأني أحبك |
Espero que no estés enfadada, porque yo Te amo tanto, y apenas espero que un día... podrías amarme como yo y no como Annie. | Open Subtitles | أرجو أن تكوني غير متضايقة لأنني أحبك كثيرا و أتمنى أن يوما ما تحبيني على أنني أنا و ليس آني |
Porque Te amo ¿de acuerdo? ... Y no quiero perderte nunca, eso es todo. | Open Subtitles | لأنني أحبك , و لم أرد أن أفقدك , هذا كل شئ |
Perdóname, pero Te amo más de lo que nadie jamás ha amado. | Open Subtitles | أنا آسف لكنى أحبك أكثر من أى شخص أحببته أبدا |
Cuando prepara mi comida, cuando limpia mi cuarto. Te amo Mamá, Te amo Mamá. | Open Subtitles | عندما تطبخين طعامى عندما تنظفين غرفتى أحبك يا أمى أحبك يا أمى |
Te amo tal como eres. No quiero que cambies nunca. ¿Entiendes eso? | Open Subtitles | احبك كما انتى ولا ارغب ان تتغيري ، مفهوم ؟ |
"Sólo quiero que sepas que Te amo y que quiero que tú y tu esposa nada excepto felicidad." | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلم أني احبك وأنني اتمنى لك أنت وزوجتك لا شئ غير السعادة |
Amor Solitario. Sí, Te amo como estaba destinada a hacerlo. | Open Subtitles | ♫ حُـبّ وحيد، نعم أنا أحبّك كما لو كنت قَــدرِي |
- Pensé que querías decir que me amas. - Si Te amo. | Open Subtitles | ـ حسبتُ ذلك يعني بإنك تحبني ـ أنا أحبكِ بالفعل |
Yo Te amo, y quiero dormir contigo en tu cabaña. | Open Subtitles | أنا أَحبُّك وأُريدُ النَوْم مَعك في كوخِكَ وسوف أفعل |
Y también me intimidas, y eso es menos comprensible, porque Te amo. | Open Subtitles | لكنّكِ أيضًا تُخيفيني، هذا أيضًا أمر غامض لأنّني أحبّكِ. |
Y Te amo tanto por querer encontrar esta cura, porque nada me gustaría más que traerla de vuelta. | Open Subtitles | أحبّكَ كثيرًا لرغبتكَ في إيجاد الترياق، لأنّي لا أتوق لشيء أكثر من استرجاعها. |
Es que no puedo dejar de pensar en ti y no sé por qué, pero creo que Te amo. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني لا أستطيع التوقف عن التفكير فيكِ لا أعلم لماذا أعتقد أنني أُحبك |
No me acuesto con otros hombres porque Te amo y no quiero lastimarte. | Open Subtitles | لم أنم مع رجال آخرين لأنني أحبكَ ، ولا أريد لك أن تتأذى |
Te amo, lo hice todo para satisfacerte. | Open Subtitles | انا احبكِ. فعلت كل شيء من اجلكِ من اجل ارضائكِ. |
Bien, niños, disfrutan de su fiesta Te amo Tengo otro seminario de preparación para | Open Subtitles | حسناً , يا رفاق , إستمتعوا بحفلتكم , أحبكم. لدي ندوة أخرى لإعدادها. |
George, lo que vine a decirte es que Te amo. | Open Subtitles | جورج، ما جأت هنا لقَول كَانَ أنني أحبُّك |
y cada vez que ella te mire, y cada vez que ella sonría, no olvides que yo Te amo más. | Open Subtitles | وفي كل مرة تنظر إليك وفي كل مرة تبتسم لك لا تنس أن حبي لك أضعاف حبها |
Pero el principal motivo por el que Te amo es que eres mi mejor amiga, Lily. | Open Subtitles | لكن السبب الرئيسي بأنني أَحبك بأنك أفضل صديقة، ليلي. |
Ashley, Te amo. Siempre te he amado. | Open Subtitles | أحببتك دائماً ولم أحب أحداً غيرك |