| Allison, ¿te casarías conmigo en una fecha no específica en el futuro? | Open Subtitles | آليسون، هل تتزوجيني في موعد غير محدد بالمستقبل؟ |
| Me refería a la parte sobre la cuál dijiste que por eso tú no Te casarías conmigo. | Open Subtitles | قصدت الجزء الذي قلت أنك لن تتزوجيني بسبب ذلك |
| Marge Bouvier, ¿no Te casarías conmigo? | Open Subtitles | مارج بوفييه .. اتقبلين ان لا تتزوجينني |
| Después me diste un beso y dejé de llorar, y luego me prometiste que Te casarías conmigo cuando fuéramos mayores. | Open Subtitles | ثم قبلتني وتوقفت عن البكاء بعد ذلك وعدت ان تتزوجني عندما نكبر. |
| Te casarías conmigo, Por favor dime que si. | Open Subtitles | هل تقبلين الزواج بي ؟ ارجوك قولي نعم |
| Voy a regresar a eso y, ¿te casarías conmigo? | Open Subtitles | انا احبك , و سأرجع الى هذا هل تتزوجيني ؟ |
| Mis sentimientos por los niños no va a cambiar. - ¿Te casarías conmigo? | Open Subtitles | مشاعري بالنسبة للأطفال لن تتغير - هل تتزوجيني ؟ |
| El calor del momento te hace decir "Sí. sí, así es como me gusta" no, "¿te casarías conmigo?" | Open Subtitles | لا، حرارة اللحظة أن تقول "أجل، مثل هذا فقط" ليس " هل تتزوجيني"؟ |
| Lana ¿te casarías conmigo? | Open Subtitles | لانا هل تتزوجينني |
| - ¿Te casarías conmigo, Holly? | Open Subtitles | هل تتزوجينني يا هولي؟ |
| ¿Te casarías conmigo, cariño? | Open Subtitles | هل تتزوجينني , حبيبتي ؟ |
| - ¿Te casarías conmigo por mi dinero? | Open Subtitles | هل تتزوجني من أجل أموالي ؟ |
| Papá dijo que nunca Te casarías conmigo... | Open Subtitles | أبي يقول أنه من المستحيل أن تتزوجني |
| Marnie Michaels, ¿te casarías conmigo? | Open Subtitles | مارني مايكل ، هل تقبلين الزواج بي ؟ |
| ¿Entonces Te casarías conmigo? | Open Subtitles | هل تقبلين الزواج بي إذن؟ |
| ¿Te casarías conmigo? | Open Subtitles | هل تتزوجينى ؟ |
| Me dijiste una vez que Te casarías conmigo. | Open Subtitles | لقد قلت لي شيئاً من قبل لقد أخبرتني أنك ستتزوجني |
| ¿te casarías conmigo y me harías el hombre más afortunado del mundo? | Open Subtitles | هلا تزوجتني وجعلتني أكثر رجل محظوظ بالعالم؟ |
| ¿Te casarías conmigo... el jueves? | Open Subtitles | هل تقبلين بالزواج بي... يوم الخميس؟ |
| Julia... ¿te casarías conmigo? | Open Subtitles | جوليا أتقبلين الزواج بي |
| Lindsey Evelyn Strauss ¿te casarías conmigo? | Open Subtitles | (ليندزي) (إفيلن شتراوس) هل تتزوجين بي ؟ |
| - De acuerdo. ¿Te casarías conmigo? | Open Subtitles | انها الحق جيدة؟ تزوجيني ؟ نعم فعلا. |
| La número uno es cuando dijiste que Te casarías conmigo. | Open Subtitles | رقم واحد كانت عندما قلتِ أنكِ ستتزوجيني. |
| Beatrice, ¿te casarías conmigo bajo Dios y todo lo que es santo? | Open Subtitles | بياترس,أتقبلين بي كزوج لك بإسم الرب وبكل ماهو مقدّس؟ |
| ¿Es que tú hoy no Te casarías conmigo? | Open Subtitles | ألا تتزوج مني اذا عاد الأمر اليك |