ويكيبيديا

    "te creo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أصدقك
        
    • اصدقك
        
    • أصدّقك
        
    • أصدقكِ
        
    • أصدّقكِ
        
    • أصدّقكَ
        
    • صدقتك
        
    • اُصدقك
        
    • اصدقكِ
        
    • أصدق ذلك
        
    • أنا أثق بك
        
    • أصدقكَ
        
    • أَصدقك
        
    • أَعتقدُك
        
    • أصدقُك
        
    te creo. Ese no es el problema. Me haces inmortal, ¿Entonces qué? Open Subtitles أصدقك هذه ليست المشكلة تجعليني خالداً , وبعدها ماذا ؟
    ¡No te creo! ¡Nunca he visto a alguien con ese nombre, no te creo! Open Subtitles أنا لا أصدقك، أنا لم أرك مع أي عاهرة أنا لا أصدقك
    te creo. Pero tienes que venir, y podremos descubrir qué está pasando. Open Subtitles انا أصدقك , لكن عليك الحضور يمكننا تفسير ما حدث
    te creo. No dije que lo hayas echo. Simplemente no metas la pata. Open Subtitles أنا اصدقك , لم أقل أنك فعلت ذلك فقط لاتفسد الأمور
    Yo te creo. Ok? Trabajas para el Diablo Open Subtitles أنا أصدّقك, حسناً, أنت تعمل لحساب الشيطان
    No te creo. Tendrás que hacerlo. No tienes alternativa. Open Subtitles ـ لا أصدقكِ ـ يجب عليك فعل هذا، ليس لديك أيّ خيار
    Sí. Si dices que todo va a estar bien yo te creo y sé que estás diciendo la verdad porque tú no me mentirías. Open Subtitles إذا قلتي أن كل شيء سيكون على مايرام ، أنا أصدقك وأنا أعلم بإنك تقولين الحقيقة لأنك لن تكذبي علي
    - No te creo. No eres una asesina. - ¡No sabes una mierda! Open Subtitles أنا لا أصدقك , فأنت لست بقاتله أنت لا تعلمين شيئاً
    No te creo. En una hora estarás allí. Open Subtitles إننى لا أصدقك ، فى غضون ساعة سوف تكونين هناك
    Sí, querido, te creo, pero estuve vigilando la puerta y fuiste el único que entró. Open Subtitles بالطبع أصدقك حبيبى. لكن ما لا أفهمه هو أننى كنت أراقب الباب ولم يدخل منه أحد سواك.
    Quiero decir bien, te creo, pero no hará ninguna diferencia. Open Subtitles أعني : حسناً أصدقك لكن هذا لن يغير في الواقع
    Yo te creo, cariño, pero debes admitir que suena como el tipo de trabajo que sólo el Fantasma habría hecho. Open Subtitles إنني أصدقك.. عزيزي. لكن يجب أن تعترف أن هذا العمل يبدو مثل نوع العمل الذي كان يقوم به الشبح.
    - Mikey, yo te creo. - Yo no te creo. Open Subtitles ـ هيي, ميكي, أنا أصدقك ـ أنا لا أصدقك مطلقا
    - Tranquilo, viejito, te creo... - ¿Viejito, eh? Open Subtitles خذ الامور ببساطة , هذا منذ زمن , أنا أصدقك منذ زمن , هاه ؟
    te creo, pero tus camaradas están muy enfadados contigo. Open Subtitles ربما انا اصدقك , و لكن رؤسائك يعتقدون انك قد خيبت املهم
    Quizás esté chiflado, pero te creo. Open Subtitles لربما فقدت مفصلاتي، لكني اصدقك
    No me gusta ese obsequio. Además, no te creo. Open Subtitles لا تعجبني هذه الهدية بجانب أنني لا أصدّقك
    No te creía antes y no te creo ahora. Open Subtitles أنا لم أصدّقك في ذلك الحين كما أنني لا أصدّقك الآن.
    te creo. Y sé exactamente a quien contactar. Open Subtitles أنا أصدقكِ , وأعرف شخصا يمكننا الإتصال به
    No te creo. Open Subtitles أنا لا أصدّقكِ أنا إعرِفُ بما جرى لوالدتكِ
    te creo, tío. Open Subtitles أنّي أصدّقك، أصدّقكَ يا رجل وتعلم أيضاً بأنّ هذه القطعة،
    Sí, y te creo porque es algo realmente bajo. Open Subtitles لأننى صدقتك مرة,أعتقد أن ذلك قذر بما يكفى
    No te creo. Dilo otra vez Open Subtitles لا اُصدقك افحصها مرة آخرى
    Pero no te creo. Open Subtitles لكنني لا اصدقكِ
    Siempre me dices que no quieres convertirte en tu padre y te creo pero cuanto más se enfrentan, más te pareces a él y más gente sale lastimada. Open Subtitles أنت دائما تخبرني أنك لا تريد أن تصبح كأبيك وأنا أصدق ذلك لكن كلما تتقاربوا مع بعضكم البعض تصبح مثله وناس أكثر تتأذى
    Pero si te consuela, te creo. Open Subtitles و لكن إذا كان هناك أي عزاء لك أنا أثق بك
    Shavers, oye, te creo. Lo que dijiste de Block es cierto. Vuelvo a casa. Open Subtitles أنظر أنا أصدقكَ, كُل شئ قُلتهُ عن حقيقي, حسناً أنا أحاول أن أعود للوطن
    - No, No te creo. Open Subtitles - لا،أنا لا أَصدقك
    Bueno, te creo porque eres digno de confianza, y esa es una cualidad importante, una que me gusta de mi padrino. Open Subtitles حَسناً، أَعتقدُك لأنك جدير بالثقة، وتلك نوعيةُ مهمةُ، واحد بأنّني أَحْبُّ في رجلِي الأفضلِ.
    Vaya, no te creo. Open Subtitles اه, أنا لا أصدقُك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد