No estoy listo para perdonar a ese chico, pero te aseguro que no te culpo por lo que pasó, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا لستُ مستعدّاً لمسامحة ذلك الصبي لكنني على يقين أنّني لا ألومك على ما جرى , حسناً ؟ |
Una chica de 16 años es casi una tonta así que no te culpo por algo que prácticamente fue de otra. | Open Subtitles | فتاة فى السادسة عشرة عمليا ، انها بلهاء و لهذا لا يمكننى أن ألومك على شئ عمليا كان لشخص آخر |
Solo quería que sepas que no te culpo por nada de esto. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفى فقط أننى لا ألومك على أى شئ مما نحن عليه |
No te culpo por querer darle a los chicos lo que jamás tuvimos. | Open Subtitles | لا ألومكِ على رغبتكِ في توفير الأشياء التي لم نحظى بها لهؤلاء الأطفال |
No te culpo por lo que haces. Haces lo que tienes que hacer. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا ألومك على ما تفعلينه فأنت تقومين بواجبك |
entonces te culpo por colocar este hombre tan dulce y maraviloso en mi vida. | Open Subtitles | إذاً دعيني ألومك على إحضار هذا الرجل الرائع إلى حياتي |
Sabes, no te culpo por no querer hablarme | Open Subtitles | تعلم, أنا لا ألومك على عدم رغبتك في التحدث إلي |
No te culpo por abandonarme, ¿de acuerdo? Lo culpo a él. | Open Subtitles | اسمعي يا أمّاه، أنا لا ألومك على المغادرة، حسناً؟ |
No te culpo por lo que pasó pero no quiero perderte a ti también. | Open Subtitles | و أنا لا ألومك , على ما حدث لكن لا أريد أن أخسرك إيضاً |
Significa que de alguna manera, te culpo por todo esto, | Open Subtitles | إنه يعنى أنه عند مستوى واحد, أنا ألومك على ذلك. |
No te culpo por tener la reacción que tuviste. | Open Subtitles | أنا لا ألومك على رد الفعل الذى قمت به أمس |
Mira, no te culpo por no querer salir con otras. | Open Subtitles | اسمع، لا ألومك على عدم الرغبة في الذهاب إلى هناك والمواعدة. |
Mamá, no te culpo por no gustarte mis lemas anteriores. | Open Subtitles | أمي، لا ألومك على عدم الإعجاب بشعاراتي السابقة |
Oye. No te culpo por odiarlo. | Open Subtitles | لا ألومك على كرهك للرجل، أعني ليس لأن لديه زوجة جميلة فقط، |
No te culpo por sospechar pero... necesitamos trabajar juntos. | Open Subtitles | ..لا ألومك على شعورك بالشك، ولكن نحن بحاجة للعمل معاً |
Pero ya no te conozco, porque muy en el fondo, te culpo por lo que me ha pasado, y una parte de mí te adora por ello, porque nunca antes me he sentido así. | Open Subtitles | لكن أعلم إن أمكنني بعد الآن لأنه في أعماقي ألومك على ما حدث لي |
Demonios, no te culpo por no ver la diferencia entre un impostor y yo. | Open Subtitles | لا ألومكِ على عدم تمييز الفرق بيني و بين منتحل |
No te culpo por necesitar sentirte seguro. | Open Subtitles | أنا لا ألومك لأنك تحتاج أنتشعرأنّكآمن .. |
- No te culpo por estar resentido. Pero intenté contar la verdad. | Open Subtitles | أنا لا ألومك لكونك فظاً ولكنني حاولت قول الحقيقة |
Pero no te culpo por las decisiones de mi esposo. | Open Subtitles | ولكنني لا ألومكَ على قرارات زوجي الخاطئة |
No te culpo por querer un poco de paz y tranquilidad. | Open Subtitles | لا ألومكِ لأنكِ أردتِ سلاماً وهدوءاً |
Así es. te culpo por echarme de la habitación anoche para que durmiera afuera como un perro. | Open Subtitles | نعم أنا الومك لإخراجي ..في غرفة الفندق ليلة الأمس |
Mira, George, sé que esto puede sonar loco, y no te culpo por ser un no-creyente... yo era un no-creyente antes de conocer a Dotty. | Open Subtitles | انظر، جورج، أَعرف أن هذا يبدو جنوناً، و أنا لا أَلومك على كونك غير مؤمن |
No te culpo por estar enojada ni tampoco si te quieres ir. | Open Subtitles | أنا لا أَلُومُك على أنْ أكُونَ غاضب، وأنا لا أَلُومَك إذا أردتَ التَرْك. |