ويكيبيديا

    "te dé" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعطيك
        
    • يعطيك
        
    • أعطيكِ
        
    • اعطيك
        
    • تعطيك
        
    • يحلو لك
        
    • يحلو لكِ
        
    • يعطيكِ
        
    • لأعطيك
        
    • أن يمنحك
        
    • أُعطيك
        
    Recuerda, cuando te dé la señal de la mano, ahí te arrojas al suelo. ¿Entendido? Open Subtitles أوه , وتذكر, عندما أعطيك الأشارة, فهي أشارتك لتقوم بالأنقضاض . فهمت ؟
    Lo que sea, puede que no importe después de que te dé esto. Open Subtitles أياً كان , ربما لن يكون مهماً بعد أن أعطيك هذا
    Pero, ¿me das un pedazo de papel inservible y esperas que yo te dé una banana? TED ولكن، أن تعطيني قطعة ورقةٍ تافهةٍ وتتوقع مني أن أعطيك موزة؟
    No te mereces el tipo de panegírico que te gustaría, que esperas que alguien te dé. TED فأنت لا تكتسب الإطراء الذي تريده، بل تتمنى أن يعطيك أحدهم إياه.
    Se supone que te dé el beneficio de mi experiencia. Open Subtitles أنا من المفترض علي أن أعطيكِ فوائد تجاربي
    Tal vez te dé la tarde libre. Open Subtitles انا رجل مسالم وسوف اعطيك بقية اليوم اجازه ياولد
    ¿Buscarás a otra inmoral que puedas usar para que te dé lo que siempre quisiste? Open Subtitles سوف تذهبين لتحاولي ان تجدي اخرى رخيصة يمكنك ان تستغليها لكي تعطيك كل شيئ انت كنت تريديه
    "Deja de llorar antes de que te dé una verdadera razón para llorar". TED توقف عن البكاء قبل أن أعطيك شيئًا لتبكي عليه.
    No. Deja que te dé una pista. Tiene un buen par de poderosas razones. Open Subtitles لا، دعْني أعطيك لمّحْة لها زوجين من النهود الكبيرة
    Que yo te dé los $160.000 y nos dividamos la ganancia. Open Subtitles أن أعطيك أنا ال160,000 دولار، و نقتسم الربح سوياً.
    Actúa como mi prisionero, cuando te dé la señal tratar de escapar. Open Subtitles إبدو وكأنك سجينى عندما أعطيك الإشارة حاول أن تهرب
    ¿Realmente quieres que te dé permiso para tener relaciones con tu jefe? Open Subtitles أترغبين مني حقاً أن أعطيك الإذن حتى تمارسي الجنس مع مديرك؟
    Una cosa es que yo te dé el título de co-gerente y otra que tú me estés mandoneando. Open Subtitles أنه أمر أن أعطيك لقب مساعد المدير، وشيء آخر أن تتأمر علي
    Es mejor que no te dé muchos detalles. Open Subtitles ربما الأفضل ألا أعطيك كثيراَ من التفاصيل
    A alguien que te dé mucho dinero por tocar el banjo? Open Subtitles تنتظر شخصاً يعطيك كومة من المال للعب على هذا البانجو؟
    - le diré que te dé mi antiguo empleo. Open Subtitles وسوف اخبره ان يعطيك عملِي القديمِ، حسناً؟
    No le pediré a Frank que te dé uno de sus hijos. Open Subtitles كلا لن أسأل فرانك إذا كان يريد أن يعطيك أحد أطفاله
    Así que ¿quieres que te dé... tu aguinaldo? Open Subtitles إذاً أنتِ لا تريديني أن أعطيكِ مكافئتكِ لنهاية السنة؟
    ¡Vete antes de que te dé un abrazo! Open Subtitles هلا خرجت من هنا قبل ان اعطيك معانقة كبيرة
    Quizá te dé algún tipo de ventaja si te enfrento a nivel profesional, si alguna vez llegas ahí. Open Subtitles قد تعطيك نوعا من حافة إذا أنا فلدي مواجهة لك أسفل خط في الكرة للمحترفين، وإذا كنت تجعل من أي وقت مضى هناك.
    Ese es el lado malo para saltar como un caballo mágico y hacer lo que te dé la gana. Open Subtitles هذا الجانب السيئ حيث يمكنك أن تقفز وتوثب حوله مثل حصان سحري وتفعل ما يحلو لك طوال اليوم وهذا
    Haz lo que te dé la gana con cualquier tío, pero yo no quiero una familia. Open Subtitles افعلي ما يحلو لكِ مع الرجال ولكنّني لا أريد أيّ عائلة
    ¿No te parece raro que le estés pidiendo a un estafador convicto que te dé su palabra de honor? Open Subtitles ألا تجدين الامر محير بحيث تطلبين الثقة من رجل مدان أن يعطيكِ كلمة شرف؟
    Después de todo lo que pasamos es tiempo de que te dé algunas respuestas. Open Subtitles بعد كل ما مررنا به ، اعتقد حان الوقت لأعطيك بعض الاجوبة بعد كل ما مررنا به ، اعتقد حان الوقت لأعطيك بعض الاجوبة
    No si quieres que Su Señoría te dé el trabajo en forma permanente. Open Subtitles ليس إذا أردت أن يمنحك المحافظ المنصب بشكل دائم
    Una vez que te dé la lista ya cumplí mi parte y tal vez soy otra persona que sabe demasiado. Open Subtitles حالما أُعطيك تلك القائمة، ستنتهي فائدتي، وحينها ربما أُصبح مجرد شخصٍ آخر يعرف الكثير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد