Te escuché... el otro día, en tu baño, con el agua corriendo | Open Subtitles | لقد سمعتك في اليوم الماضي في حمامك وكانت المياه تجري |
Oh, me enamoré de ti cuando por primera vez Te escuché cantar eso. | Open Subtitles | لقد وقعتُ في حبك منذ أول مرة سمعتك تغني هذه الأغنية |
Harry, hoy cuando viniste estaba tan feliz cuanto Te escuché abrir la puerta mis dedos bailaban debajo de las mantas. | Open Subtitles | لقد شعرت بسعادة غامرة عندما أتيت الليلة يا هاري عندما سمعتك تفتح الباب كانت أصابع قدمي تتراقص تحت الغطاء |
Sé que estabas despierta porque no Te escuché roncando a través de la pared. | Open Subtitles | حسنا، كنت أعرف كنت مستيقظا لأنني لم أسمعك الشخير من خلال الجدار. |
Te escuché gritar. Aún puedo escucharte gritar. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ تصرخين ولا زلتُ أسمعكِ تصرخين |
Hubo días en los que pensé que iba a morir hasta que Te escuché hablar de la magia. | Open Subtitles | في بعض ألايام تمنينت الموت حتى سمعتك وانت تتكلمين عن السحر. |
Te escuché llamando anoche en tus sueños. | Open Subtitles | سمعتك وأنت تكلم شخص ما أثناء نومك ليلة أمس. |
Te escuché cantándole al bebé en el jardín a la mañana. | Open Subtitles | لقد سمعتك تغني للطفل في الحديقة في وقت مبكر اليوم |
Te escuché. Los hombres del Emperador debieron haberme seguido. | Open Subtitles | لقد سمعتك لابد وأن محاربين الإمبراطور تتبعونى إلى هنا |
Podrías mostrarte. Te escuché a un Km. de distancia. | Open Subtitles | من الأفضل أن تظهر نفسك، لقد سمعتك على بعد ميل |
Quiero comer. - Te escuché las cinco malditas veces anteriores. | Open Subtitles | أنا جائع أنا أريد أن آكل سمعتك من المرة الأولى لماذا تعيد خمس مرات |
Ya Te escuché. | Open Subtitles | سمعتك من المرة الأولى، لكن المقود لا يعمل |
Te escuché la primera la vez, Randy. | Open Subtitles | لقد سمعتك من المرة الأولى, راندى |
Nunca Te escuché decir mi nombre antes. Suena lindo. | Open Subtitles | لم أسمعك تقول أسمي من قبل بدا ذلك جميلاً |
- No Te escuché pedirme disculpas... cuando usaste todo el líquido de la letrina. | Open Subtitles | لم أسمعك تعتذر عندما استهلكت كل سوائل التطهير في المرحاض. |
Te escuché trepar por la tubería. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ وانتي تتسلقين الانابيب |
Te escuché hablar por teléfono. Necesitas que te busque una cita. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ على الهاتف، أنتِ في حاجة إلى ترتيب لوضعكِ |
Te escuché entrar y decir "hola" y tal vez debí responder, pero hubiera sido extraño porque es el baño de hombres. | Open Subtitles | "لقد سمعتكَ تدخل و قلتَ "مرحباً "و كان يجب أن أرد بقولي "مرحباً لكن ذلك سيكون غريباً |
Ya Te escuché, ¡y nunca había oído tantos disparates! | Open Subtitles | لقد استمعت إليك وأكثر ماسمعته هو حفنةً من الهراء |
Trataste de advertirme, pero no Te escuché hasta que fue demasiado tarde. | Open Subtitles | "أنتِ حاولتِ تحذيري،" لكن لم أستمع إليك حتّى آخر لحظة. |
No Te escuché antes, pero seguro como el infierno que lo haré ahora. | Open Subtitles | لم أنصت إليك قبلًا لكنّي سأنصت إليك الآن |
Cuando me paraste en el bar, Te escuché porque me di cuenta de que tenías razón. | Open Subtitles | سمعت لك لأنني استوعبت كم أنت محقة |
Te escuché correr por las escaleras y despues vomitar. | Open Subtitles | سمعتُكِ تصعدين السُلم كشبح, وكنتِ تتقيئين؟ |
Te escuché respirando allá arriba. | Open Subtitles | سمعت لكم في التنفس هناك. |
Te escuché una vez y cometí un error, pero nunca más. | Open Subtitles | لقد استمعت لك بإحدى المرات وإقترفت خطاً لكن ذلك لن يتكرر مجدداً |
¡Maldita sea, escúchame! Yo Te escuché. | Open Subtitles | تباً، إستمع لي لقد إستمعت إليك |
Sí, lo sé. Te escuché. Pero ese es tu problema. | Open Subtitles | أجل، أعلم ولقد أصغيت إليك ولكن تلك مشكلتك. |
Dios me habló por primera vez en mi vida, directamente a mí, cuando Te escuché a ti cantar. | Open Subtitles | لقد تحدث الي الرب لأول مره مباشره , بعد ان سمعت صوتك |