ويكيبيديا

    "te estoy pidiendo que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنا أطلب منك أن
        
    • انا اطلب منك ان
        
    • أطلب منكِ أن
        
    • أنا أطلب منكِ
        
    • بل أطلب منك
        
    • الأمر كأنّني أسألك أن
        
    • أطلب منك ان
        
    • أطلب منكِ فعل
        
    Te estoy pidiendo que identifiques oficialmente a tu superior. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تتعرّف رسمياً على ضابطك المسؤول
    Ryan, tío, no Te estoy pidiendo que compartas tenencia conmigo. Open Subtitles ريان، هيا، رجل. انها ليست مثل أنا أطلب منك أن تشارك في الأمومه أو شيء من هذا.
    Te estoy pidiendo que me otorgues una parte. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تضفي واحد بالنسبة لي. هدية.
    Te estoy pidiendo que abandones. Sinó me encargaré yo. Open Subtitles انا اطلب منك ان تتنازل عنه والا ساخذه انا
    Te estoy pidiendo que hagas una de las cosas más complicadas que alguien en nuestra posición puede hacer. Open Subtitles أنا أطلب منكِ أن تقومي بأصعب شيء يمكن أن يقوم به أحد في مركزنا
    No, Te estoy pidiendo que ayudar a a salvar a una mujer de 28 años de edad Open Subtitles لا، أنا أطلب منك أن تساعدني في إنقاذ امرأة تبلغ من العمر 28 عاماَ
    Así que Te estoy pidiendo que mires esto como una oportunidad. Open Subtitles لذلك أنا أطلب منك أن ننظر إلى هذا وكأنه فرصة.
    Te estoy pidiendo que la esquives un poco. Open Subtitles أنا لا أطلب منك أن كسر القانون أنا أطلب منك أن التمتد قليلا
    George, Te estoy pidiendo que intentes ver el contexto. Mm-hmm. Open Subtitles "جورج"، أنا أطلب منك أن ترى الفائدة العظمى
    ¡Te estoy pidiendo que cometas un error! Open Subtitles أنا أطلب منك أن ترتكبي خطأ
    Hipócrita. ¡Te estoy pidiendo que aprendas de nuestros errores! Open Subtitles -أيها المنافق ! أنا أطلب منك أن تتعلم من أخطائنا!
    Tú me conoces. Te estoy pidiendo que confíes en mí. Open Subtitles ، أنت تعرفني أنا أطلب منك أن تثق بي
    Te estoy pidiendo que me perdones. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تسامحيني
    Te estoy pidiendo que des un paso adelante y hagas lo correcto. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تقفي وتفعلي الصواب.
    Pero ahora Te estoy pidiendo que entregues las notas de tus sesiones para que pueda poner esto en el pasado. Open Subtitles ولكن، الآن انا اطلب منك ان تسلمي مذكراتك الخاصة بالجلسات كي اجعل هذه القضية طي النسيان
    No importa si lo hace o si ella no lo hace. Ese no es el punto. Te estoy pidiendo que dejar de ver a mi esposa. ¿Puedes hacer eso? Open Subtitles لا يهم ان كانت تعرف او لا انا اطلب منك ان تبتعد عن زوجتي , هل يمكنك ذلك ؟
    Te estoy pidiendo que lo mantengas entre nosotros, por ahora. Open Subtitles انا اطلب منك ان تخفي هذا بيننا لهذه اللحظة
    No Te estoy pidiendo que lo retomes. Solo quiero mostrarte algo. Open Subtitles أنا لا أطلب منكِ أن تعودي للعمل، أريد فقط أن أريكِ شيئاً.
    No Te estoy pidiendo que lo dejes por dinero. Open Subtitles فأنا لا أطلب منكِ أن تهجريه من أجل المال
    Te estoy pidiendo que hagas lo correcto. Open Subtitles أنا أطلب منكِ التدخل وفعل الصواب.
    No Te estoy pidiendo que mientas. Te estoy pidiendo que no digas nada. Open Subtitles لا أطلب منك الكذب، بل أطلب منك الكتمان
    Tampoco Te estoy pidiendo que te tires a Damir. Open Subtitles ليس الأمر كأنّني أسألك أن تضاجع (دامير)
    Te estoy pidiendo que pienses en todos tus otros pacientes que estarán sufriendo cuando tu trasero esté en prisión. Open Subtitles انا أطلب منك ان تفكر في كل المرضى الذين سيعانون وانت في السجن
    No voy a forzarte a que asistas pero Te estoy pidiendo que lo hagas por mi Open Subtitles لن أجبركِ للذهاب ، لكنني أطلب منكِ فعل ذلك من أجلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد